ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олександр Сушко
2025.08.18 10:56
Пустельників- мовчальників катма,
А пустомель-балакунів до біса.
Для перших світ - для розуму тюрма,
Для других - ґвалт, крикнява парадизна.

Немов на пуп галасував і я,
У перехожих зів'ядали вуха.
Але на тирлі випрозорилась яв:

Віктор Кучерук
2025.08.18 06:01
Поспішно йде життя моє
В полон лукавого Амура, –
Дедалі ближчою стає
Пора солодкої зажури.
Утіх любовних круговерть
І шквали пристрастей гарячих, –
Узавтра враз наповнять вщерть
Мене неспокоєм збагачень.

Борис Костиря
2025.08.17 22:08
Я лезом ножа в невідомість іду,
Пірнаю у ризик, немов у безодню.
Жену я наосліп епох череду,
Які зазирнули в спустошену бодню.

У грі випадковостей знак впізнаю,
Простягнутий в полі, як посох прадавній.
В бутті я побачив стрімку течію,

Ярослав Чорногуз
2025.08.17 21:24
Маестро, Вашу музику люблю,
Пливу в її казковім океані.
Круїзи відкриваю кораблю,
В країни чарівливо-несказанні.

Вона мов обіймає нас усіх,
Зворушує душевною красою,
Неначе захищаючи від лих,

Галина Кучеренко
2025.08.17 20:51
Не спинися, йдучи понад краєм,
Де життя часто сенси втрачає,
Де до болю напружені нерви
І від стогону крок завмирає…

Не спиняйся там попри втому,
Попри ношу тяжку, над вагому,
Попри стерті ущент резерви,

Олег Герман
2025.08.17 20:33
Нещодавно один мій хороший знайомий, також лікар, але не психіатр, попросив мене зробити допис про вплив ШІ на психіку людини. Відповідь можна було б вмістити в одне речення: "При правильному користуванні технології ШІ не становлять небезпеки, а стають д

Євген Федчук
2025.08.17 17:12
Дивлюсь на те, як Трамп себе веде
І, як не жаль, все більше розумію,
Що, коли хтось на нього мав надії,
Що він до миру світ цей приведе,
То все дарма. Бо Трамп зовсім не той
Месія, що світ буде рятувати.
Скоріше буде світом торгувати.
Адже він – бо

Віктор Кучерук
2025.08.17 08:17
Мрій рожевих світ далекий,
Недосяжний і ясний, –
Звіддаля звучить, мов клекіт
Невідомої весни.
Незглибимий і безпечний
Світ моїх найкращих мрій, –
Світлом ділиться звершечка
І думки лаштує в стрій.

Олег Герман
2025.08.17 01:24
У світі, де шум став фоновим режимом, тиша перетворилася на рідкісний артефакт. Ми заповнюємо її музикою, подкастами, порожніми розмовами, нескінченною стрічкою новин. Вона лякає, бо змушує нас залишитися сам на сам з тим, що ми так ретельно намагаємося і

Борис Костиря
2025.08.16 22:23
О, скільки масок, лиць, гримас, личин!
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.

Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,

Олена Побийголод
2025.08.16 21:40
Із Бориса Заходера

Зустрілися Бека та Бука.
З них жодний не видав і звуку.
Обоє стулили пащеки –
мовчали і Бука, і Бека.

І Бука про себе промукав:

С М
2025.08.16 11:11
Заходиш до кімнати із якимось олівцем
Бачиш оголеного і кажеш “Хто є оцей?”
Змагаєшся справді якось ухопити сенс
Що казать прийшов собі додому
Бо щось-то відбувається, а ти не знаєш у чому річ
Слушний
Містер Джонс

Юрій Гундарєв
2025.08.16 09:23
Літні дні лічені -
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!

Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни

Віктор Кучерук
2025.08.16 06:52
Правду легко зрозуміти,
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.

Борис Костиря
2025.08.15 21:59
Старий шукає ровесників,
але їх уже більше
у царстві мертвих, а не живих.
З ким йому розмовляти?
Він бачить молодих,
яких зовсім не розуміє.
Як перекинути місток
до померлих? Як відновити

Світлана Майя Залізняк
2025.08.15 18:27
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Шахерезада і
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олександр Олехо (1954) / Вірші

 * * *
Осінній вітер марить падолистом.
За даллю днів ховається зима.
Із будяків надів на хвіст намисто
старезний пес по кличці Колима.
У нього почуття уже остигли
і цінностей життєвих – мілкота.
А, може, щастя в тім, що не убили
за риже хутро в молоді літа?
А ми, собрАти вищої породи,
все тулимось до золотих оман
і на вершині розбрату і згоди
не одного очікує бовван.
Куди його, сіамського кумира,
що плоттю дум проріс у пишне «я»?
Змінити на лукавого сатира
чи на сідло крилатого коня?
З оази днів у тлінну позолоту
життя людське потиху перейде
і неба плин оберне на скорботу
усе земне, що скону свого жде.
Осінній вітер марить падолистом
і багряніє втомою зело.
Час умістився між теплом і хистом
ховатися в порепане чоло.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-11-14 11:03:37
Переглядів сторінки твору 3735
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.209 / 5.5  (5.265 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.319 / 5.61)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.800
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Метафізична поезія
Автор востаннє на сайті 2024.11.24 15:47
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 12:00:19 ]
Прочитав:
"Із будяків надів на хвіст намисто
Старезний пес по кличці Колима", -
і забезпечив собі гарний настрій.))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 13:20:41 ]
Дякую, Вікторе. Приємно, що пару рядків із вірша підняли Вам настрій. Гарне самопочуття ще нікому не завадило, тим більше в осінню пору.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Данчак Надія Мартинова (Л.П./Л.П.) [ 2013-11-14 12:40:48 ]
Дуже змістовний, з такою глибокою думкою про життя, вдало закритий тонкою сатирою.БРАВО!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 13:25:29 ]
Дякую за "БРАВО!". Приємно, а самооцінка, яка останнім часом поповзла донизу, уже підняла голову і видивляє стежинки догори, звідки зручніше дивитися на світ Божий і читати такі відгуки як Ваш. Щасти Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-11-14 14:35:05 ]
І мені ці рядки сподобались:
Із будяків надів на хвіст намисто
старезний пес по кличці Колима. - дуже вже символічна кличка у пса...
собрАти (так читається у Вас) = собратИ (за словником), можна замінити на "собрАття", щоб і зміст не втратити і наголос правильний щоб був))
рижий - словникове, але щось воно мені ріже вухо...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 20:42:16 ]
Я не перевіряв за словником, бо був впевнений на наголосі на А. Наприклад: КомбАт - комбАти. Потрібно перевірити. А Вам вдячний за увагу і виявлення проблемних місць.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 15:34:49 ]
Мені подобається зазирати углиб Ваших думок.
Наче усе зрозуміло, а от останні два рядочки...
Час умістився між теплом і хистом - розумію, дуже вдалий вираз, а от далі... ? УМІСТИВСЯ ХОВАТИСЯ? Так?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 20:43:49 ]
Важко з Вами, Ксеніє. Примушуєте міркувати над своїми віршами. По-перше, у поезії, як мені здається, інколи присутній елемент алогічності, бо поєднати смисл, образ і риму не завжди вдається прозоро і зрозуміло. Інколи, частково жертвують смислом заради інших складових. По-друге, моє бачення цих рядків таке: «Осінній вітер марить падолистом» - це початок жовтня, ще тепло, але не за горами і менш приємна погода.
Хист(талант) часу відображати зміни як у природі, так у людському житті. У природі – похолоданням, у житті – старістю(порепане чоло).Час умістився(зупинився, розмістився) між теплом(ще не холодно) і хистом ховатися в порепане чоло(здатністю відображати вікові зміни), а у людському житті, оскільки його розмаїть – у багатьох варіаціях і завжди. Час, що має хист ховатися у зовнішність, наче консервує свій попередній плин у людські роки. Задум у тому, що є паралель звичайної осені і людської і час, зігрітий останнім осіннім теплом, не спішить використовувати свій хист застигнути маскою холоду на обличчі чи на лоні природи. Приблизно так. Відчуваю, що Ви мене зрозуміли. Якщо ні, то вибачайте за неспроможність роз’яснити те, що не освячено прозорістю думки у вигляді осмисленої фрази. Вам, освітянам у цьому відношенні легше, бо, пояснюючи кожного дня навіть очевидні речі, ви набуваєте досвіду і для тлумачення і більш складних випадків. Залишаю за собою право так же скрупульозно докопуватись до глибин Ваших поетичних метафор і образів. А загалом щиро Вам дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-11-14 16:39:50 ]
А ми, собрати вищої породи,
все тулимось до золотих оман..........


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 20:45:34 ]
Дякую, Інно, за візит і розуміння.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-11-14 18:50:01 ]
Мені теж старезний пес прийшовся!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 20:47:26 ]
Так, старий пес Колима - це не просто дворняжка, це знакове. Дякую, Володимире.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2013-11-14 20:29:20 ]
Поки не дочитав до кінця відзначив оці два рядки:
А, може, щастя в тім, що не убили
за риже хутро в молоді літа?

Але... Закінчення - супер! І весь вірш сподобався.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 20:51:36 ]
Дякую, Василю. Завжди приємно читати позитивні відгуки. Віршувальники - вони такі, хлібом не годуй, а дай послухати, що добре про них кажуть.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 21:17:52 ]
Вірш-роздум... Цікавий...
А щодо "собратИ" Галина має рацію...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-11-14 21:21:52 ]
Погоджуюсь, але краще виділю авторський наголос, бо інакше зміниться КП, а він такий кругленький. Дякую, Мирославе.