Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.11.10
19:15
Із Йосипа Бродського (1940-1996)
1
Закінчивши всі іспити, вона
в суботу в гості запросила друга.
Смеркалось, і закупореним туго
здавався глек червоного вина.
1
Закінчивши всі іспити, вона
в суботу в гості запросила друга.
Смеркалось, і закупореним туго
здавався глек червоного вина.
2025.11.10
17:28
І знову рана. Знову шрам.
В душі нема живого місця.
Ось так, повіривши словам,
Благословив осіннє листя.
Гортаю вкотре записник
У марних пошуках кохання,
Бо за інерцією звик
В душі нема живого місця.
Ось так, повіривши словам,
Благословив осіннє листя.
Гортаю вкотре записник
У марних пошуках кохання,
Бо за інерцією звик
2025.11.10
16:26
Як по росяній траві йде дівча.
На голові несе глечик молока.
Співа з птаством – не змовка.
А ще так собі мудрує:
«Ось як грошики вторгую,
То сьогодні ж, до обіду,
Куплю крашанок в сусіда.
Треба трішки почекать
На голові несе глечик молока.
Співа з птаством – не змовка.
А ще так собі мудрує:
«Ось як грошики вторгую,
То сьогодні ж, до обіду,
Куплю крашанок в сусіда.
Треба трішки почекать
2025.11.10
15:48
Ішов дорогою,
де терня звідусюди
на крок дивилося
в ті босоногі, вбогі дні...
Не дав Тобі я поцілунку,
як Іуда,
а як розбійнику -
ще сповідатися мені.
де терня звідусюди
на крок дивилося
в ті босоногі, вбогі дні...
Не дав Тобі я поцілунку,
як Іуда,
а як розбійнику -
ще сповідатися мені.
2025.11.10
11:42
Народилася та!
Грім про все розповів.
Потім жодна робота цих рук не бруднила.
Ними тільки злітав,
ними тільки молив
про поєднання з нею в півсили й щосили!
Хто, як я, чатував
Грім про все розповів.
Потім жодна робота цих рук не бруднила.
Ними тільки злітав,
ними тільки молив
про поєднання з нею в півсили й щосили!
Хто, як я, чатував
2025.11.10
11:02
раз десять авторів
рукописии післали
та не було листів
один з них не стерпів
і от їх дев’ять стало
і дев’ять авторів
рукописи післали
рукописии післали
та не було листів
один з них не стерпів
і от їх дев’ять стало
і дев’ять авторів
рукописи післали
2025.11.10
10:55
Сподіваєщся на краще
І надієшся на успіх,
А становиться все важче
І вкорочується усміх…
Ти збагачуєш свій досвід,
Ти становишся приміром
Бо життя — той самий дослід,
Ну а ми його вампіри…
І надієшся на успіх,
А становиться все важче
І вкорочується усміх…
Ти збагачуєш свій досвід,
Ти становишся приміром
Бо життя — той самий дослід,
Ну а ми його вампіри…
2025.11.10
10:13
Народжуєшся, віриш та ідеш
по світу що з роками все глупіше.
Такий життя таємний механізм -
усі надії обернути в тугу.
Ти думав люди краще за тебе.
Алє годі! Не всі вони як звіри.
Не ремствуй на життя, воно таке.
Алє коли побачиш хижаків
по світу що з роками все глупіше.
Такий життя таємний механізм -
усі надії обернути в тугу.
Ти думав люди краще за тебе.
Алє годі! Не всі вони як звіри.
Не ремствуй на життя, воно таке.
Алє коли побачиш хижаків
2025.11.10
09:42
Листопад-диригент завітав у мій сад.
Вітру музику я відчуваю.
Шелестить і грайливо, і жваво.
Час і простір у парі зійшлися у лад.
Листя втомлене плавно злітає з дерев,
Щоб воскреснути знову весною.
Хоч сумують оголені крони,
Вітру музику я відчуваю.
Шелестить і грайливо, і жваво.
Час і простір у парі зійшлися у лад.
Листя втомлене плавно злітає з дерев,
Щоб воскреснути знову весною.
Хоч сумують оголені крони,
2025.11.09
22:05
Зелене листя опадає,
Як вічний неоплатний борг.
Це значить, що життя трває,
Що в ньому поселився Бог.
Зелене листя передчасно
Покинуло свої місця.
Людське тепло у листі згасло.
Як вічний неоплатний борг.
Це значить, що життя трває,
Що в ньому поселився Бог.
Зелене листя передчасно
Покинуло свої місця.
Людське тепло у листі згасло.
2025.11.09
17:48
Мені вже набридло. Дійсно, набридло. Я — лікар-психіатр, який провів роки в університеті, вивчаючи неврологію, психіатрію, біохімію, анатомію, фармакологію, фізіологію. Мені вдається відрізнити генералізований тривожний розлад від ситуативної тривожності,
2025.11.09
16:06
Конкістадоре, у самоті
Чекає огир твій
І мов від німба ангельського
Повіває святим
Броньована твоя кіраса
Утратила свій вилиск
Твоє лице одверта маска
І непорушні його риси
Чекає огир твій
І мов від німба ангельського
Повіває святим
Броньована твоя кіраса
Утратила свій вилиск
Твоє лице одверта маска
І непорушні його риси
2025.11.09
15:43
Я знову прокидаюсь на світанні,
До мене завітало крізь дощі
Таке кохання, що і не кохання,
Така собі тортура для душі.
"Усе на світі має власну вартість".
Я добре вивчив цей закон життя.
Чи треба божевіллю піддаватись?
До мене завітало крізь дощі
Таке кохання, що і не кохання,
Така собі тортура для душі.
"Усе на світі має власну вартість".
Я добре вивчив цей закон життя.
Чи треба божевіллю піддаватись?
2025.11.09
12:20
Дорога то спускалася униз,
То знову піднімалася угору.
Воли плелися по шляху не споро,
Тягли набитий всяким крамом віз.
На возі двоє: уже сивий дід
Сидить собі попереду, дрімає.
Він, начебто волами управляє,
Хоч ті самі чвалають куди слід.
То знову піднімалася угору.
Воли плелися по шляху не споро,
Тягли набитий всяким крамом віз.
На возі двоє: уже сивий дід
Сидить собі попереду, дрімає.
Він, начебто волами управляє,
Хоч ті самі чвалають куди слід.
2025.11.09
11:59
Догорає сонячна юга
У горнилі втраченого миру.
У вітрилах долі - пилюга,
А над головою небо сіре.
Без війни піввіку я прожив,
А тепер спокутую провину:
Московити кидають ножі
У горнилі втраченого миру.
У вітрилах долі - пилюга,
А над головою небо сіре.
Без війни піввіку я прожив,
А тепер спокутую провину:
Московити кидають ножі
2025.11.09
02:41
З неземної красоти
Він ліпив себе для себе.
Все було: і тил, й фронти…
Зацікавився Макс Вебер.
Як-не-як філософ Макс…
Як-не-як політісторик…
Макс запхав його в тлумак
Й підписав: тут хворий.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Він ліпив себе для себе.
Все було: і тил, й фронти…
Зацікавився Макс Вебер.
Як-не-як філософ Макс…
Як-не-як політісторик…
Макс запхав його в тлумак
Й підписав: тут хворий.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.11.07
2025.10.30
2025.10.29
2025.10.27
2025.10.20
2025.10.01
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
| Дата | |
|---|---|
| Дикий Жорж
Основна з проблем у мистецтвознавстві - це навчитися оцінювати твори мистецтва, і цього не оминеш - бо ще більша проблема - б...
|
2006.02.25 |
Оцінювання
| • Редактори | • Статусні голосування | • Літугрупування |
| • Пояснення | 1 • Рейтинг авторського потенціалу | • Динаміка регіонів |
| 3 • За коефіцієнтом прозорості | 4 • За потенціалом з коеф.прозор. | 5 • Остаточний рейтинг |
Народний
|
"Майстерень"
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Про рейтинги
1. Рейтинг авторського потенціалу. Формується оцінками (суто за вірші), які отримані від усіх користувачів ("Народний") і статусних авторів ("Майстерень"). Рейтингований автор може впливати на цей рейтинг - видаляючи низькооцінені твори, чи обмежуючи кількість творів, на які дано ним дозвіл "оцінювати". Тобто, автор певною мірою сам формує цей рейтинг, вказуючи про рівень своїх творчих "претензій". Обчислюється рейтинг, як середньоарифметичне від усіх отриманих оціноку загальному і кваліфікованому режимі.
Докладніше >>>
2. Рейтинг оцінюваності авторів (або ж рейтинг за коефіцієнтом Замшанського).
Коефіцієнт оцінюваності (коеф.Замшанського) дає можливість внести поправку до значення рейтингу авторського потенціалу, у залежності від кількості отриманих автором оцінок (за вірші). Тобто, чим більше автор отримав оцінок, тим у цілому його рейтинг має бути точнішим. Велика різниця між цими рейтингами (№1 і №2) може засвідчувати або суттєву недооціненість автора, або ж суттєвий авторський вплив на рейтинг №1 з ціллю його завищення.
Докладніше >>>
3. Рейтинг за коефіцієнтом прозорості. Дає можливість орієнтовно розділити авторів за легкістю (що зовсім не означає високосенсовістю) їхньої поетичної мови в цілому. Для розрахунку середньоарифметичного, загального коефіцієнту прозорості мови автора беруться коефіцієнти лише опублікованих автором "віршів".
Докладніше >>>
4. Рейтинг за потенціалом автора із врахуванням коеф.прозорості. Таке поєднання, на думку адміністрації ПМ, дає можливість (в ідеалі) уточнити авторський потенціал (рейтинг №2) середнім коефіцієнтом прозорості віршів автора (з уточненням, що йдеться саме про поетичну мову), тобто прийнятного для автора потенціалу і фактичної милозвучності його поетичного слова.
Докладніше >>>
5. Остаточний рейтинг. Цей рейтинг бере до уваги всі основні індикатори, якими на сьогоднішній день адміністрація тестує авторські творчі світи. Середньо-арифметичний авторський рейтинг (з №1 і №2 ) уточнюється середнім коефіцієнтом прозорості віршів (з уточненням, що йдеться саме про поетичну мову)...
Докладніше >>>
Докладніше >>>
2. Рейтинг оцінюваності авторів (або ж рейтинг за коефіцієнтом Замшанського).
Коефіцієнт оцінюваності (коеф.Замшанського) дає можливість внести поправку до значення рейтингу авторського потенціалу, у залежності від кількості отриманих автором оцінок (за вірші). Тобто, чим більше автор отримав оцінок, тим у цілому його рейтинг має бути точнішим. Велика різниця між цими рейтингами (№1 і №2) може засвідчувати або суттєву недооціненість автора, або ж суттєвий авторський вплив на рейтинг №1 з ціллю його завищення.
Докладніше >>>
3. Рейтинг за коефіцієнтом прозорості. Дає можливість орієнтовно розділити авторів за легкістю (що зовсім не означає високосенсовістю) їхньої поетичної мови в цілому. Для розрахунку середньоарифметичного, загального коефіцієнту прозорості мови автора беруться коефіцієнти лише опублікованих автором "віршів".
Докладніше >>>
4. Рейтинг за потенціалом автора із врахуванням коеф.прозорості. Таке поєднання, на думку адміністрації ПМ, дає можливість (в ідеалі) уточнити авторський потенціал (рейтинг №2) середнім коефіцієнтом прозорості віршів автора (з уточненням, що йдеться саме про поетичну мову), тобто прийнятного для автора потенціалу і фактичної милозвучності його поетичного слова.
Докладніше >>>
5. Остаточний рейтинг. Цей рейтинг бере до уваги всі основні індикатори, якими на сьогоднішній день адміністрація тестує авторські творчі світи. Середньо-арифметичний авторський рейтинг (з №1 і №2 ) уточнюється середнім коефіцієнтом прозорості віршів (з уточненням, що йдеться саме про поетичну мову)...
Докладніше >>>
