ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.07.02 13:16
Пора міняти це постільне,
Де потонув у глибині
Пекельних дум, листів осінніх,
Кошмарів, наче буруни.

У цьому ліжку народились
Прозріння, сумніви й жахи.
Руно постане, ніби диво

хома дідим
2026.07.02 10:12
я не зустрівся із тобою
цьогоріч
пишу вірша про це
і взагалі віршую
останній раз
я вийшов просто в ніч
казала ти усе
між нами по феншую

Віктор Кучерук
2026.07.02 05:58
Аби ми у снах не загрузли
І краще пізнали життя, -
Розбуджує тишу загуслу
Сирени тривожне виття.
Розколюють темряву ночі
Яскраві розриви ракет,
І никнуть у тьмі неохоче,
Як смуги хвостатих комет.

Ірина Вовк
2026.07.02 05:01
Розділ ХІІ. ПОВЕРНЕННЯ ДО ПАРИЖА: ТРІУМФ СИВОЇ БЕРЕГИНІ Час летів, мов стріла. Юний лев Філіп змужнів, його грива стала густішою, а державні турботи – важчими. Франція потребувала не лише сили, а й глибокої, давньої мудрості. І тоді король покликав т

Мар'ян Кіхно
2026.07.02 04:09
Меркаптофос усіх од нього
комах виводить -
Одарка.

Не працює телефон.

Уявляєте якби клямку
зі мною відкупорити

Артур Курдіновський
2026.07.01 20:06
Нема, кому зібрати абрикоси
З дерев старих, які вклонились літу.
Коли ж я встиг навіки загубити
Кохання чарівне, світловолосе?

Давно немає бджіл, і зникли оси.
Життя не можна заново прожити!
Нема, кому зібрати абрикоси

Вячеслав Руденко
2026.07.01 19:26
Нас вабив мед, немов чаклун хвилин,
В хутунах вітру смуток проганяв,
Солодку млість і полохливу лінь
В німе ніщо завзято проводжав.

Можливо й треба, щоб часу пісок
Життя земне перетирав на пил —
Не заїдати ж медом огірок

Роксолана Вірлан
2026.07.01 16:40
Тобою орошений світ ожива й золотіє,
тобою звучить розщебетана з дріму блакить
і мутлі летять на оту благодайну затію,
і перше проміння пливе крізь мережену віть.

Тобою земля розпечатує сонне прозріння,
твоїми ключами розчахнуті обрії дня
і сонце

Борис Костиря
2026.07.01 12:58
Найгірше йти у вітряну погоду
Під стрілами дощу, не знаючи мети.
Шукати марно неба нагороду
І сенсу у пустелі пустоти.
Гамуючи амбіції й погорду,
Для космосу піднесено цвісти.

Ти йдеш, увесь промоклий, задубілий.

хома дідим
2026.07.01 11:29
липневий едем
чутливість
чуттєвість
квіти жіночі
з пелюстками
тремкими
що відбувається
зрозуміло авжеж-бо

Іван Потьомкін
2026.07.01 10:47
Сидить голуб на тополі, голубка на вишні.
“Скажи, скажи, моя мила, що маєш на мислі?”
“Хіба ж би я дурна була, розуму не мала,
Щоб я тобі, молодому, всю правду сказала?”
“Як не хочеш усю правду, повідай дещицю:
Чи сватів до тебе слати, чи піти топит

Ірина Вовк
2026.07.01 09:42
Розділ ХІ. ВІНЧАННЯ ПІД ПРОКЛЯТТЯМ РИМУ Року Божого 1062-го каплиця замку Крепі потопала в напівтемряві. Світло кількох десятків воскових свічок вихоплювало з мокрої кам'яної сутіні лише вівтар та потемніле від часу розп'яття. На вулиці лютувала зл

Віктор Кучерук
2026.07.01 07:23
Досвітній півень заспівав
І вслід загелготали
Гусята просячись на став,
Хоч світла ще замало,
Щоб мчати радо до води
По моріжку зеленім,
Де топче той гусій сліди,
Що схожий лиш на мене...

С М
2026.06.30 22:20
Гермафродит: квітка, що містить як чоловічі, так і жіночі
органи; людина або тварина обох статей.]

Хлоп’я Гермафродит був сином Гермеса та Афродіти,
наслідком таємного кохання, його віддали до
німф ізольованої гори Іда, у яких він зростав диким
ств

Артур Сіренко
2026.06.30 18:55
серпня 1692 року з дикого соснового пралісу, що біля Іскоростеня вийшов бородатий чоловік в подертій свиті на ймення Іван Коса. Брудний, нечесаний, з втомленими синіми очима. Він більше двох місяців блукав лісами, їв, що вдалося в знайти, зловити чи вполю

Борис Костиря
2026.06.30 12:52
Здаюся у полон лісів.
В поліфонії голосів,
У зіткненні епох, часів
На плечі мудрий крук присів.

Здаюся у полон тополь,
Мов ніжних і величних доль.
Шукаю від кори пароль,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Василь Роман (1962) / Вірші / Глибинний пласт

 Паліндроми - сучасні
Чати часу, ви - турки, крути вуса читач!
Чаші пусті всі. Світ – суп. Ішач!

У нашім аду - дамі шану!
У нас коваль у каву – Вакула в Оксану.

Ви то маєте те, а мотив?
Митні шани чи наш інтим?

І далі і Буг у губі і ладі …
І дана квота, а то – в Канаді!

А будь у вазі - рвав. А врізав у дуба.
Ха, бокс вже теж в скобах?

Індо-гості всі і світ сьогодні.
Індо-лохи ми холодні.

Індо- логічно – гончі голодні.
Індо- зебри - в вир безодні.

Ханой, 13 березня 2007

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Юлія Овчаренко 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Мирослава Меленчук 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-03-15 11:21:55
Переглядів сторінки твору 7349
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.498 / 5.67  (4.825 / 5.53)
* Рейтинг "Майстерень" 5.250 / 5.5  (4.679 / 5.45)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.829
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2020.08.07 15:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-03-15 22:02:19 ]
Ставлю "6" за клопітливу працю.
Тут треба довго шукати - щоб знайти.
Мо` треба пояснити - що то є Паліндром?
Читайте рядки і так і навпаки - повинно читатись одинаково.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Павленок (Л.П./Л.П.) [ 2007-03-15 22:58:45 ]
продовжую почате... Васю, я би ніколи так не написала... це справжня майстерність отак бавитися зі словами.

Дехто каже, чудова справа, аби опанувати форму... пора вже записуватися до тебе на семінар:)

Респект. справді.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Павленок (Л.П./Л.П.) [ 2007-03-15 22:59:09 ]
справа - ВПРАВА:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Роман (М.К./М.К.) [ 2007-03-16 08:46:59 ]
ВЕЛЬМИШАНОВНОМУ (і так не зрозумілому нікому в якості редактора)Жоржу Дикому!

Згідно Правил даного ресурсу, Редактори повинні давати пояснення/коментарі своїм низьким оцінкам. З вересня місяця Ви на моїй сторінці на велику кількість творів дали декільках коментарів, при чому завжди ставили низькі оцінки, які інші Редактори чомусь не змінювали по причині "солідарності" з Вами, чи може не хотіли конфліктувати "між своїми". Та справа навіть не в оцінках...Я надіявся, що при ротації редакторів, Ви повинні були канути "в Лету", так як своїми діями, оцінками, і деякими коментарями Ви дискретували ті засади, які проголошувалися В. Ляшкевичем, щодо того, хто може бути Редактором. З приходом шанованих всімами Г.Осадко та Ю.Перехожим, та й продовження подальшого справедливого редактування Л. Вировець, та й самим В.Ляшкевичем, здавалося, що картина повинна змінитися, але... Я просив би, шановний Жорже, розібратися з самим собою, спробуйте виставити на сторінки Самвидаву ті твори, які б Вас дійсно показали як творця з високим рейтингом, як у інших Редакторів, краще займіться самовихованням, вивчіть Вам незнайомі сектори літератури, і зокрема поезії, а не пхатися в сфери Вам невідомі, та й ще оцінювати з висоти "орлиного" польоту - чисто по панськи "ne pozwaliam", або по Першому закону бюрократа " Не знаю як, але не так"... А шановну Редакцію прошу розглядати мої роздуми, як висловлення думки не тільки моєї, а більшості авторів, які публікуються на "Самвидаві".

З великим привітом із Ханою та повагою до всіх,

Василь Роман


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-03-16 10:55:43 ]
Підтримую пана Василя. Правила або існують для всіх, або не існують зовсім.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-03-16 11:02:25 ]
Я теж підписуюсь під пропозицією пана Василя!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-03-16 11:03:17 ]
Бо справа дійсно не в оцінках, а в дотриманні правил. Якщо самі редактори ставлять їх за ніщо, то вибачте...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-03-16 11:05:14 ]
До речі, Жорже, навіть у фігурному катанні судді виставляють дві оцінки - за техніку і артистичність. Якщо Ви тільки оцінюєте емоційну сторону, то нехай хтось із редакторів обов'язково оцінює і "техніку". Інакше від такого підходу "суспільної корисності" згідно основних вимог до редакторів від Вашого оцінювання не буде. Пробачте, але обурення щодо Вашої діяльності на сайті виникають періодично, то чому не спробувати вирішити цю проблему раз і назавжди? Зовсім не проти Вашої присутності взагалі на сайті - пишіть, розвивайтеся, але якщо не можете підтримувати ідеологію цього сайту, то краще утримайтесь від оцінювання, або поясніть більш доступно у чому полягає Ваша робота, як редактора.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2007-03-16 13:02:45 ]
Все логічно, претензії, ніби, в основному правомірні. Жорж часто робить помилки в оцінюванні віршів, особливо, коли вірші є модерністичними. Помилки в тому, що він не бачить авторської праці, яка так чи інакше була виконана, не достатньо приглядається до не чітко сформульованих ідей, не дивиться на вірші очима автора. Це помилки дійсно часто суперечать основній стратегії сайту - підтримці автора у його творчому пошуці.
Стосовно "Паліндроми - сучасні" його оцінка теж виглядає несправедливою, тому адміністрація знімає її, і настійно проситиме Жоржа оцінювати тільки тих авторів, чий загальний редакторський рейтинг менший за "5".
Невдовзі ми дамо авторам можливість ставити на сторінці своїх віршів відмітку про необхідність редакції переглянути попередню оцінку (без оцінок - автоматично). Неоцінені вірші, чи вірші з такими відмітками, будуть прокручуватися на головній сторінці.
Утім, вважаю, що кожному з нас потрібно і далі розвивати свої поетичні таланти, бо якщо говорити про максимально серйозне оцінювання наших творів, наприклад, як це відбувається після публікації книжки поезій, то таке оцінювання для абсолютної більшості наших авторів буде, вочевидь, вкрай низьким. У такому контексті бачення - дії Жоржа Дикого не видаються такими вже не компетентними.
Так, вірші Жоржа не є взірцем поезії, але його досвід у редагуванні книжок, роботі з текстом при публікації ним багатьох книжок, є дуже серйозним.
Тому, колеги, не все так просто.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-03-16 13:26:48 ]
Володимире, зауважте, що усі не так виступають проти оцінки, виставленої Жоржем, як проти його замовчування аргументації таких оцінок. Я не можу ставити під сумнів досвід роботи пана Богдана у редагуванні книжок, оскільки не знайома з його роботами. Та з ним ніяк не можна знайти спільної мови, оскільки він уникає діалогів. Одними оцінками не відшліфуєшся. Чому хоч би раз не дати дієву пораду?
Володимире, Ви тільки погляньте, які оцінки і кому вчора пан Богдан поставив, і якими при цьому були коментарі. І простіть мені, але навіщо потім дивуватися тому, що Шевченківською премією нагороджують не тих.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-03-16 14:13:09 ]
Тут ви повністю праві, Мирославо. :(