ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вячеслав Руденко
2026.07.05 19:57
Фантик зворотнього,згорнутий примхою часу,
Вовчого сліду рясніє горохом в поснуле,
Кожної миті, щоразу зриваючи саван,
Шепіт хтонічний рятує забуте минуле.

Вийди на шлях не засмученим в хутрі із фугу
В напівчоботях, що вказують шлях до останку,
Не

Євген Федчук
2026.07.05 14:41
Зібралися діди якось в Клима біля двору.
Вже сонечко понад лісом було на ту пору.
Ще сутінки не настали та вже йшло до того.
Череда понад дворами стоптала дорогу.
Несла молоко із паші, пастух йшов позаду.
Хоч втомлений та з дідами привітався радо.
А

Роксолана Вірлан
2026.07.05 14:39
Якщо би акварелевим потьоком
зненацька розтеклася згіркла Ява:
і той пречистий надим першокроку,
і тягла довгота земного сплаву,
доріг - зміїсті кубла та роптіння,
пробіли днів, ночей печерна пустка,
життя і врожаїв осінні стини,
луна свічад, іконн

Володимир Ляшкевич
2026.07.05 13:59
Вступ Творчість належить до дуже звичних, і в той самий час - до найскладніших проявів людського єства. Незважаючи на значний розвиток естетики, психології творчості, герменевтики, феноменології та когнітивних наук, відкритим залишається питання про фу

Борис Костиря
2026.07.05 13:09
Тут нікуди піти, лише на стадіон,
Порожній, сиротливий і безмовний,
Там, де біжить нечутний чемпіон
Крізь славу, гордість і тотальний морок.

Тут нікуди піти. В обличчя самоти
Подивимося тихо і печально.
Там грають фугу зречені вітри

хома дідим
2026.07.05 10:22
королівські лучники
королівська кіннота
шикуються
у надвечірньому
вітрі
танцюючі маски
танцюють
у глядацьких енергіях

Ірина Вовк
2026.07.05 06:00
ЕПІЛОГ: СРІБНА ЗОРЯ НАД ГАЛЛІЄЮ Останні роки Анни були схожі на тихий золотий вечір після буремного дня. Вона більше не втручалася у дрібні придворні інтриги. Її срібна голова була зайнята іншим – вона будувала монастирі, замовляла книги в далеких зем

С М
2026.07.04 21:21
люцифер сем кіт сіаму
усе поблизу тебе він
усе він біля ніг

сутність цього кота не пояснити

дженіфер джентіл чарівнице
ти ліворуч він праворуч

Іван Потьомкін
2026.07.04 19:53
В одній тональності
плачуть діти всіх національностей,
одні й ті ж сльози,
солоні, невблаганні ллються.
Це музика без слів,
словами не варто відгукнуться.
Ліпше голівоньку притиснуть
і пестить, і мугикать любу маляті пісню.

Володимир Ляшкевич
2026.07.04 16:15
I How Local Harmony Becomes a Contour of Metaharmony The Image of the Work: From a Creative Method to an Aesthetic–Philosophical Category The foundation of traditional artistic creation, in most cases, is the aspiration toward an integral unity—whet

Борис Костиря
2026.07.04 13:59
Я не хочу дивитись в обличчя абсурду,
У обличчя сатира із масками суті.
Ти не знайдеш коштовне вино в каламуті.
Калі-юга танцює зневірену сутінь.

Хочу правді дивитись в обличчя криваве.
Хай воно проростає крізь хащі і трави,
Крізь морозну погоду,

Артур Курдіновський
2026.07.04 13:43
липня народилася видатна українська поетеса Тетяна Левицька.
Дорога Тетяно! Від щирого серця вітаю Вас із днем народження! Зичу Вам міцного здоров'я, невичерпного натхнення, гармонії в душі. А ще бажаю Вам, щоб жодне побажання Ваших ворогів ніколи не зб

Охмуд Песецький
2026.07.04 12:39
Мене, зшитого за незнаними лекалами,
заносить подумки до петель річки,
чиє ім'я – Дунай або Мозель.
Для усвідомлення мого і міркувань
багато їх, але й не досить,
а мій талан земний –
долати невідомості дорогу.
Потік петляє так, мов генний код,

Вячеслав Руденко
2026.07.04 12:27
Гвинтики і шайби,
Кручені тунелі,
Паничі кручені,
Байки і казки.
Руки, наче вила,
Губи тонкі, вчені,
Тінь ресентименту
Зваблють вовки.

хома дідим
2026.07.04 10:49
поліція моралі
міліція скорботи
мене не помічали
я брав порядні ноти
нот усього дванадцять
апостолів так само
євангеліє збацать
із греком іоанном

Тетяна Левицька
2026.07.04 09:57
Пливуть за роками
Осінні тумани
У каламутну безодню небес.
Вже дихає в спину
Доба часоплину,
І тесля вистругує з ясена хрест.

Небіжчики кличуть
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Дим з ладану
Smoke Опірена босвелія, кору обходить ладан:
– Коли вас молодитимуть, як батька – Пеліади,
а кров не поступатиме до віт по серцевині,
до вас я повертатимусь Бореєм зі святині,

зі свят мого розладання на берегах Іллісу.
Повівом очищатиму над Геєю завісу,
щоб здалеченька бачила як Геліос мандрує
та розсипає золото, неначе полиск збруї.

Як леда, з Лединих яєць міняють діоскури
палаци небожителів на підземелля мури,
в той час – виходять ламії та каркають сивіли,
а сивина розходиться волоссям Герофіли.

В той час, скорботний я, піладні обійму терени,
як все нутро своє відкриє діжка Діогену,
як Одісею шлях нарешті витче Пенелопа
і змиють гіркоту з лиця скорботного потопи

дощів, що розперіщились, мов Арес за Еріду,
зате, що фобам й деймосам у просторі Евкліда
проставлено замало дат з поміткою "до крові",
зате, що стріли, як летять – то повертають знову.

Не бійтеся – знежилені не відчувають болю,
ані Полему запаху розлитого по полю.
Ах, скільки пір`я по землі мені збирати, рідна,
щоб сріблом перелитися зі золотого в мідний?

16 Березня 2009




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-03-16 22:41:00
Переглядів сторінки твору 3876
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (5.079 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.142 / 5.76)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.810
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Метафізична поезія
Автор востаннє на сайті 2026.06.30 01:29
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-19 04:15:55 ]
Деякі роз`яснення щодо вірша:
***
босвелія - це дерево з надрізів котрого видобувають смолу ладан;
її листя чимось нагадує мені пір`я.
***
Пеліади - дочки Пелія, які, прагнучи омолодити батька, за порадою Медеї розрубали його на частини та зварили в казані. Однак Медея не оживила Пелія.;
***
Боре́й (грец. Borrhas, Boreas) — бог північного вітру
***
розладання - новоутвір - перетворення ладану в дим
***
Ілліс - частина південного грецького узбережжя
***
Гея (грец. Γαῖα, Gaia, Ge) — космологічне божество, яке уособлює Землю
***
Геліос (дав.-гр. Ἥλιος або дав.-гр. Ἠέλιος, «сонце») — у давньогрецькій міфології — бог сонця
***
ЛЕДА, присл., зах., рідко. Тільки, тільки-но.
***
з Лединих яєць - вислів означає із самого початку
***
ЛЕДА (грец. ) — дружина спартанського царя Тіндарея за легендою перетворена Зевсом на гуску з якої вилупилась Єлена котру потім вкрали що і було причиною початку троянської війни
***
Діоскури (грец. Διόσκουροι, Dioskuroi — сини Зевса ) — імення нерозлучних братів-близнят Кастора й Полідевка - там довга історія, але суть в моєму рядку зводиться до їхніх за легендою постійних змін перебування - то на Олімпі день, то другий день в Аїді - вони є теж символом постійних змін - як життя і смерті прикладово
***
ламіями - стали називати вродливих, але жорстоких жінок або чарівниць, які нібито зваблювали юнаків і висмоктували їхню кров.
***
СИВІЛИ, сибіли (гр. Sibyllai) — у стародавній Греції мандрівні пророчиці, які, подібно до гомерівських ворожбитів, пропонували всім охочим провістити долю.
***
ГЕРОФІЛА (грец. Herophile) — одна з сивіл, дочка німфи та смертного пастуха Теодороса, за легендою боги подарували їй довголіття, але вона забула попросити про вічну молодість, тому більшість свого життя була старою.
***
У переносному значенні Пілад — вірний друг.
***
Про Діогена, Евкліда, Одісея та Пенелопу мабуть не потрібно говорити
***
́Арес, Аре́й, Еніалій (дав.-гр. Ἄρης, грец. Άρης) — у давньогрецькій міфології спочатку бог буревіїв і блискавок, пізніше бог Війни
***
Ерида/Еріда (грец. Eris) — богиня чвар та розбрату, дочка богині ночі Нікс
***
сини Ареса - Деймос («Жах»), Фобос («Страх»)
***
Полем (грец. Polemos) — теж бог війни але вже з почту Ареса, брат Еніо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2009-03-20 09:14:27 ]
оце так роз"яснення! пропоную пронумерувати, а в текстові проставити цифирки - буде дуже концептуально виглядати! або ще крутіше - зірочками по наростаючій: (закусивши губу вираховує) в кінці буде двадцять зірочок - ти тільки-но уяви як то буде крутезно!!! а-а-а-а! це ще не все - маю ще одну дурну пропозицію: пояснення писати прямо в текстові - в дужках, це теж обіцяє бути вражаючим!!!
(уявляє ото всьо і падає біля стола запаморочений. сам щось лепече, як може видати, грецькою)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-20 16:29:45 ]
Сергійцю,
А теперка уяви собі поему (ну так на сторінок десять) - там треба буде додатково ще стільки сторінок зірочок (КАМАЗ цілий), як не більше.
Я думаю, що найлегше - писати рядок і тоді у віршованій формі подавати пояснення (міф) - ну щоби то виглядало достойно і праведно, єдина проблема тут, що кожен майже міф містить в собі інші персонажі, які потребують пояснення, то ж кожен вірш стане історичним довідником античного світу. Супер, нє? ;)
А коли без жартів, то пояснень мабуть не потрібно взагалі, бо хто цікавиться міфологією - тому буде цікаво, а опускатися до рівня незацікавленого читача мабутЬ марна справа.
Тутки дві моїх подорожі у Домінікану і в Мексику - запрошую, коли цікаво звичайно :)
(Думає про зірочки, Гмм - скільки би то треба було їх Гомеру)?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-20 16:37:09 ]
Ось лінки:
http://maysterni.com/publication.php?id=27688
http://maysterni.com/publication.php?id=20640


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-03-20 18:23:00 ]
Кхм, Юрцю! Ти коли зі свого Олімпу знайдеш хвильку опуститися до рівня читачів, спробуй відповісти на одне невинне запитаннячко: а якщо зацікавленому читачу ну зовсім не зрозуміло: про що ж цей вірш написано, тоді як? І не ясно не тільки тому, що пояснення перевершують кількістю сам вірш, але й через нагромадження образів і планів? Експерименти, звісно, то добра штука, але, здається, ти перемудрив тут :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-20 18:40:55 ]
Ось це я і хотів почути, Лю`.
Ми повертаємось тепер до старої теми, котру розпочала не відаючи про це Осадко.
У неї було пару творів на тему міфології. І ми вели розмову зі Славцьом про елітарність такої поезії.
І у неї був комент до одного з віршів більший за сам вірш, але тоді чомусь у тебе не виникало задавати таких запитань :)
Отже читач повинен тягнутися до автора, а не автор до читача, як це є загально прийнято тут на ПМі.
Ось поштрикаю я себе троха, покажу як то є, коли болить і це буде круто.
Лю`, нехай ці експерименти будуть для особливо вишуканого читача і повір мені, коли би ти орієнтувалась у міфології, то читати було би мабуть не так страшно :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-03-20 19:08:57 ]
Е-е-е, ні, рідний, не треба нас дурити :)
Я пам"ятаю обидва Аніни вірші. Так, в одному з них були великі пояснення. Але! Ідея самого вірша, тобто "про що" було зрозуміло і без них, тобто вони були необов"язковим, але корисним доповненням для створення цілісної картини. В "Медеї" ж і цього не треба було, бо міф цей відомий і викладено було все органічно і зрозуміло. Річ не в тім, щоб закрутити так, щоб зрозуміло було лише автору і сидіти чекати на "розумного" читача. І "елітність" поезії теж не в цьому (імхо). Не в темах, а в тому, ЯК ти це зробиш. Щодо ПМ і авторів, то тут, начебто, ніхто ні до кого не тягнеться: кожен читає і сприймає те, що йому близьке.
Добре, із задоволенням почекаю твого вишуканого читача :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-03-20 19:11:27 ]
Аааа, і ще. Коли ті пані прийдуть, то передай від мене (як від читача невишуканого) прохання пояснити, про що ж таки цей вірш. Не сумніваюсь, що сюжет міфу має бути цікавий :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-20 19:28:55 ]
Його не треба чекати - він (у множитні) вже є і імейли присилає і просить продовження. У кожного свій читач. :) А тоді Ганина закрутка мені була не зрозумілою ну і що? - (можеш почитати, там все є) хоч я не вважаю себе примітивним читачем. Так що це все бабусині казочки, що ти мені говориш - просто є критерій сподобалось або ні. І не кажи мені що ти в тому творі петрала все - бо це було б неправдою. Ну раз хтось знає про Медею то може дізнатися і про решта, хіба не так?
Та ні Люб,
тягнуться тут деякі, але можливо - вони просто на інше не спроможні - тоді - ти маєш рацію. ;)
Ну не сподобалос тобі - то Бог з ним, головне що є від тебе віртонька - а решта не є так важливо.
Щодо перекладів - маєш рацію - нехай буде більше таких творів, котрі би хотілось перекладати, хоча зраз я таких не зустрічаю.
З весною,
Л.Ю. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-20 19:42:22 ]
Люб`,
Коли людина хоче бачити біле - то буде бачити біле. Ти не бачиш тут вірша - значить його немає (для тебе).
Ти не бачиш тут логіки - значить я нелогічний. Не бачиш майстерності - значить я графоман.
Але ця мазня існує для мене як частка мене і це вже самодостатньо.
Безумовно - я тішуся, що ти залишаєш власні враження для мене від прочитаного і думаю, коли би я поводив себе так, як
скажімо Сергійко, то і відношення було би іншим. Я вчуся, як і всі ми і вдячний за допомогу.
Давай виромінювати краще позитив. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-03-20 20:00:55 ]
Давай! З весною :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2009-03-20 20:09:35 ]
З весною!!!
Ну їх всіх - тих міфів - до діжки поруч Діогеном :)
Ми ж - не міфи, ми діти світла!