ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ірина Вовк
2026.03.22 23:00
замість ПІСЛЯМОВИ) Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.

Євген Федчук
2026.03.22 17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи

Юхим Семеняко
2026.03.22 15:33
       Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.     Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С

Світлана Пирогова
2026.03.22 13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.

Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.

Володимир Бойко
2026.03.22 12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю. Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100. Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею. Струнким жінкам так би пасув

Борис Костиря
2026.03.22 12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.

В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...

Охмуд Песецький
2026.03.22 10:09
Я сонцю вклоняюсь нині,
Йому, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.

Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буде собі сидіти

Юрій Гундарів
2026.03.22 08:59
березня 1923 року народився легендарний французький актор-мім єврейського походження і великий громадянин. Кажуть, це він подарував Майклу Джексону його знамениту «місячну ходу». А ще існує історія, що ніби сам Чарлі Чаплін запросив його за свій столи

Віктор Кучерук
2026.03.22 05:55
Хоч ще приморозки зрана
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.

С М
2026.03.22 05:50
Глянь о сюди – Китайський Кіт Соняшний
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій

Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий

Артур Сіренко
2026.03.22 01:23
Йшов Час – невблаганний як сама Галактика (а може ще більш невблаганніший). Асистент Морока Анатолій продовжував працювати на кафедрі фітопатології – у його свідомості ця кафедра була єдиним можливим світом буття. Думки в нього роїлися навколо жуків-скрип

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись

Юхим Семеняко
2026.03.21 16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам. Природно, що видалити її зможу

Борис Костиря
2026.03.21 13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.

Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами

Охмуд Песецький
2026.03.21 09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.

Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сонце Місяць / Вірші

 * H(I
Образ твору  
Hаче не вийти з цієї гри
& я волаю з безтями
чуттів із туманів пам’яті
 
безслівно свавільний вітер
розбійник невірний розп’ятий
цупкими уламками мрій
як відлунює свіжа тиша
виблискує півімла
невід’ємно кришиться ніч
 
Місяць вбирається в тінь
& Стигнуть безплідні чари
 
(Darksider)
 
 
 
 -/[~
 
 
о діти майбутнього лісу
волосся в розлитому мороці
у танці безчасної радості
божевільно божисті
 
оздоблені сріблом-карміном
лунким дощем ейфорій
багаттям дзвінкого екстазу
 
ваші очі ~
одверті рани
 
 
 
 -/[~
 
 
Діставшись воріт парадізу
за старим бетонним гайвеєм
крізь жовтогарячий серпанок
неспішно смакуючи спрагу
 
де кохання у затінку злотім
ліцензованим на розради
де наядові цноти мріють
з-за манікюрів диявольських
 
хай зненависне слово прощай
вустами сирени рейнської  [No!]
блискай, карбункул джакомо
від утоми безсмертного бризу
 
 
* заКриВАВлЕНИй
 сАКСофОн *
 
 
 
 -/[~
 
 
 
 
 
 
 
 

 
_______________________________
Art © René Magritte
 
 
 


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-05 13:11:30
Переглядів сторінки твору 5809
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.682 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.625 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.698
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.03.20 15:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 22:19:55 ]
Як завжди, до смислу докопатися навіть не пробую. Зате вволю тішуся картинами - і не лише Магрітта, а в основному тими, які "навіяв" моїй уяві вірш :) Образний ряд (теж - як і завжди) - просто диво :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-08-06 07:35:26 ]
звісна дяка, звісно дуже радий :-)

*сердечно & правдиво~розчулено радіє*

вже так пішло вочевидь із легкої руки Й.Андерсона
ця символічна група "Charlie Parker, Jack Cerouac, René Magritte.."
відтого теми, висунуті Керуаком, немов огранічно
з якого-там часу +/-свідомо додають щось до сюрреалізму Маґрітта
і насправді. усе як і мало би бути, саме тут & тепер
усе на своєму місці
так, як і мабуть звично, серіал трохи з продовженням
хоча без особливого захоплення як з боку т.зв. глядацької громади
(вважаймо, що 99%во - вуайєрської, бо навіщо страхатися правильного слова))
так і з боку останнього перформера, якого усе менше тішить увесь цей
ментальний ексґібіціонізм
але тим рішучіше він здирає з тіла геть усе
часом захоплює клапті шкіри
але гадаю оскільки направді небагато осіб лишилося в темі,
то чим скоріше усе відболиться цього разу, тим доречніше

:-)

смисл у всьому завжди сутеніє досить визначено
як висловився наш дорогий по-доброму і насправді
винятковий у власній надчутливості товариш
"усе це мала бути така histoire de l'âme"

мабуть виразніш і не сказати

Маґрітт у якості художньої лінії якось одразу вималювався,
о так

підбір творів однак був нешвидким і досить марудним
але нарешті усе ніби зібрано, лишається тільки

дивитися

*eh voila*

усілякі переконливі дяки, усі правдиві вітання
& вишукані еманації

із дуже сердечною приязню і всім ймовірним почуттям aussi

(обережно стискучи усе це у радісних обіймах)


С*






Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-08-14 11:00:19 ]
Охо-хо то мабуть втома з дороги.
Сумнуватенький настрій


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-08-14 13:53:07 ]
мабуть не утомність чи сумнуватість, скоріше
програмна болючість, у типовому контексті

&

усякі безпричинні~ невмотивовано~щасливі подяки
у радості безумовно~ спонтанній


:-)