ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олександр Сушко
2024.04.26 14:24
То що - почнім уму екзамен?
Примостим мужа до жони?
Без грошей не збудуєш храма,
Немає віри без війни.

Гризе католик православних,
Юдея душить бусурман.
А я пророк. Мабуть, останній,

Світлана Пирогова
2024.04.26 08:55
Їй снились , мабуть, чудодійні теплі сни,
Коли зима засипала снігами.
Старенька вишня не сумує навесні,
Хоча кора потріскана роками.

Її садили руки бабці золоті.
Стоїть, як завше, в цвіті білім-білім.
Нагадує родині знову дні оті,

Ілахім Поет
2024.04.26 08:39
Доктор Фрейд переважно приймає таких без полісу.
Це троянда у січні, це наче серпневий пролісок.
Бозна, де в ній свій досвід, а де – від матусі спадщина.
Її мрії нечувані, сни – авангард небачений.

Доктор Фрейд далі більше нічого в ній не второпає.

Леся Горова
2024.04.26 07:39
Розхлюпалось тепло бузкових чар,
Так, ніби хоче зцілити медово.
Зелений кущ, одягнений в обнови,
Де променем запалена свіча
Загіркла, оповита у печаль,
Вслухається у тишу вечорову.

У тишу ненадійну, нестійку.

Віктор Кучерук
2024.04.26 05:23
Радіючи гожій годині
І пишно убраній весні, -
Якась невідома пташина
Невпинно співає пісні.
Сховалася в гущі зірчастій
Пахучого дуже бузку,
Й впивається радісно щастям,
Сипнувши веснянку дзвінку.

Козак Дума
2024.04.25 19:15
У одному із верховинських сіл мешкав заможний ґазда. Він мав доволі велике господарство, свій магазин. Із тварин тримав переважно корів, із молока яких виготовляв різноманітні сири та інші молокопродукти. Немалу долю прибутку приносила відгодівля поголів’

Євген Федчук
2024.04.25 17:01
Якось у селі дівчата й парубки гуляли,
Гуртом по селі ходили та пісні співали.
А, як прийшла вже розходитись, урешті, година,
Усі дівки по вулиці подались єдиній,
По своїх хатах. Одна лиш Малашка лишилась,
Бо ж її хата над шляхом битим притулилась.

Іван Потьомкін
2024.04.25 11:38
На карті світу він такий малий.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.

Юрій Гундарєв
2024.04.25 09:40
Дощ, як в Макондо, йде та йде.
А вона - сама під дощем.
Вже не ранок, та ще не день.
Ще не радість, та вже не щем…

Автор: Юрій Гундарєв
2024 рік

Володимир Каразуб
2024.04.25 09:16
Просто вітер, якоїсь осені зупинив мене,
Просто сонце якогось липня зійшло, як камінь,
І люди зустрічні записані буквою n,
У моїм, до сих пір не розв’язаному рівнянні.
І у ньому записана ти — у кімнаті зі шкла
На свічадах червоною барвою, як невідом

Світлана Пирогова
2024.04.25 08:41
А за вікном вже вечоріє,
І мліють світлом ліхтарі.
І де ж ті орігамі-мрії,
Що склались звідкілясь, згори?

Листи перегортаю, фото
Вцілілі від перепетій.
У кожному душевна квота,

Леся Горова
2024.04.25 07:45
В смолистих бурунах лежить рілля.
Вилискує, залита після суші.
І вороннЯ, не видне іздаля,
Серпанку рядна крилами ворушить.

Узбіччя із пожухлої трави -
Невипране дощем чадіння шляху.
Два кроки в поле зробиш, і лови

Віктор Кучерук
2024.04.25 06:23
Серце сумно защеміло
І душа зайшлась плачем,
Бо здригнулось враже тіло
Зі скривавленим плечем.
Розтрощив, на жаль, суглоба,
Раз почувсь короткий тріск
І ординець вузьколобий
Звідав кулі форму й зміст.

Ілахім Поет
2024.04.25 00:03
Вельмишановна леді… краще пані…

Даруйте – де б слова ті віднайшлись, коли життя – це стрес з недосипанням? І плід такий: нервовий трішки лист. Пишу його повільно – швидше равлик на Фудзіяму врешті заповзе. І навіть сам не знаю: чи відправлю? Чи згине д

Артур Курдіновський
2024.04.24 21:33
Неначе той омріяний журавлик,
Який відкрив до всіх бажань портал,
У купі понадкушуваних яблук
Урешті-решт знайшовся ідеал!

Тобі хтось зробить витончений кніксен...
Прийми від мене шану та уклін!
Зігріє око кожний мегапіксель,

Сергій Губерначук
2024.04.24 20:00
Шість хвилин, як я прокинувсь.
А тут мені повідомляють,
що я вже шість годин, як зраджую.
Ну так я зараз просто вирву язика,
відіб’ю його молотком,
поперчу його, посолю.
кину на розпечену сковорідку –
і буде мені чим поснідати.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Рецензії):

Наталія Близнюк
2021.12.12

Тарас Ніхто
2020.01.18

Сергій Губерначук
2019.07.07

Юля Костюк
2018.01.11

Олександр Подвишенний
2017.11.16

Ірина Вовк
2017.06.10

Олександр Сушко
2017.03.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Редакція Майстерень (1963) / Рецензії

 Відкритий лист Сергію Пантюку

Від головного редактора "Поетичних Майстерень"
Ляшкевича Володимира

Сергій Пантюк ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Українську поетичну камасутру представлять на Форумі видавців


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-01-22 15:59:57
Переглядів сторінки твору 23486
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.775 / 5.5  (4.489 / 5.44)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (3.497 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.785
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми АВТОРИ
ЛІТПРОЦЕСИ
Автор востаннє на сайті 2024.04.23 16:58
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2012-01-25 07:58:09 ]
Що то плагіат... якщо в видані не зазначено імя автора, на твір якого написана та пародія - без сумніву.
Але загалом, тема еротики - проституції - порнографії... де закінчується пристойність в такому малопристойному просторі, потребує дослідження.Як сказала героїня одного відомого фільму, що вона не бачить різниці між сімейним життям і проституцією. Отже - все відносно.
Будьте!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-25 11:03:40 ]

В так званій книжці дивного походження (бо що таке ТОВ "ГАМАЗИН" - діяльність "інші види оптової торгівлі" http://www.ua-region.com.ua/30524463), укладеній Сергієм Пантюком, юристом, а з кінця минулого року і секретаря НСПУ по роботі з молодими письменниками чітко прописано авторство Юрія Винничука щодо еротики (на думку С.Пантюка) з конем... (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-25 11:10:17 ]
А що стосується еротики в сучасній поезії, а не в поезії сторічної давності, чи трьохсотрічної давності, чи ще глибших часів, то вона, еротика, витончується в рамках мистецького, творчого процесу Поетичного розвитку як мови-літератури, так і читачів-авторів. Тобто мистецтво, наприклад, печерних малюнків було властиво мистецтвом тих (нерозвинутих) часів і не мистецтвом печерного примітивізму цих часів.
Що тут може бути не зрозуміло - є доброчинство, до якого належить і поезія, а є і порнографія, і інше "не доброчинство"... Тому "не все відносно", а все зрозуміло, якщо здатен відрізняти добро" від "не добра"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2012-01-26 07:32:28 ]
"все відносно" стосовно нашого особистого вибору - хтось пішов на той вечір читання еротичної поезії, хтось ні, когось там знудило, а хтось був на вершині... хтось купить Пантюкову книжку, - я особисто - ні! От жаль, що за плагіат покійний класик позову не подасть в суд.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2012-01-26 12:03:53 ]
Уточнюю - Володимир Сосюра:
Так ніхто не кохав. Через тисячі літ
лиш приходить подібне кохання.
...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 18:56:07 ]
Я була на "Ночі ерот. поезії" у Києві, на осінньому "Медвіні". Так, Ю.Виничук вів себе просто бридко, але й не без подачі організаторів.Він привів з собою дівку, стилізовану під "львівську школярку" (так її представили організатори, не назвавши її ім'я). Вона, "поетеса", гадила чи не більше,ніж її "вихователь", який нібито привіз її зі Львова.(Її опусів немає у книжці).Враження було важке, бридке і паскудне. А жіночих текстів було достатньо цікавих, але, правда, на загальному фоні, краще б дівчата не читали з-поміж отих "озабочених"... Книжка оздоблена ілюстраціями-пошлятиною, але, повторю, там багато вартісних жіночих текстів - на відміну від авторів протилежної статі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 21:29:45 ]
Дорога Ларисо, авторки хороших поезій не знали про такий підхід до книжкотворення в цілому. І побачили все вже опісля... (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2012-01-22 19:52:48 ]
Оце випендрьожне глумління над класикою - нова література???? Колись Іван Дзюба написав статтю
"Українська література як цілісність. Де зауважував, що у нашій літературі дуже багато майже все - високе і майже нема середнього і низького. От після його статті і пішло оце наповнення нашої літератури середнім і низьким саме в роки Незалежності... Звалося б мало бути навпаки, а вийшло, як помиї з відра полилися на чисту природу українського слова.

Підтримую позицію редакції "Майстерень". Мені шкода, що так вчинив талановитий поет Сергій Пантюк - нині секретар НСПУ, шкода тих молодих талановитих поетес, таких і як Келя Ликеренко, які по незнанню змішалися з цим болотом.

Тому звертаюся до чистих класичних джерел і там шукаю наснагу і орієнтири для творчості.

Колись віршописець В.Цибулько, мій колишній добрий товариш, народний депутат, глумився над Олесем Гончарем у стінах спілки письменників, називаючи класиків літературними недоносками, заробляючи собі дешеву популярність.
Тоді написався такий вірш:
Ллє помиї мов з відра,
На Олеся Гончара.
Так дрібна і навісна
Моська гавка на слона.
Засльозив собою сині
Ніжні очі Україні,
Варте щО зробив для неї
Ти, зачуханий плебею?
В наклепі брехливім гамі
Робиш ти собі рекламу.
Але луснеш, наче булька,
Ти, задрипаний Цибульку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 21:40:20 ]
Дорогий Ярославе, саме так, ми повинні захищати і молодь і наших вчителів. Кожен із нас здатен не лише на помилку, але й на її виправлення. В нас таке часто буває на ПМ. )
Але є речі Божественні. За які ми несемо спільну відповідальність. Жінка - це святе, тому еротика і зовсім інше, аніж вульгарність і цинізм, які чомусь стали асоціюватися із "чоловічістю"...
Маємо перед собою цинічний, контркультурний вчинок (випуск т.з книжки) і потрібно з'ясувати - хто ж його вчинив насправді...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2012-01-22 20:02:56 ]
Ярославе, чому Келя "по незнанню змішалася з болотом"? Вона ж читає, я так зрозуміла, власні тексти. І не схоже, що її примушують це робити. Така весела...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 20:29:19 ]
У мене прочитаний "Відкритий лист" викликав подвійне враження.
З одного боку, згадані тексти Винничука і справді занадто балансують між еротикою і порнографією. Тут згодна з позицією редактора.

З іншого боку, мені неприємна і неприйнятна позиція стосовно "збезчещення і української поезії, і української жінки в цілому...
... Бо це ж на все життя тепер ця "Ніч..." для багатьох авторок... (".
А чому б не спитати самих "збезчещених" авторок, що вони думають про це? Чи справді почуваються збезчещеними і покривдженими? Якщо їхні тексти вартісні, який вони мають стосунок до тексту Винничука? і до сорому української поезії?

Мені імпонує об"єктивний погляд на речі, тому для врівноваження, на мою думку, варто ознайомитися з міркуваннями самих авторів збірки, принаймні деяких із них, і відгуками читачів: http://gazeta.ua/articles/events-journal/397813; http://www.greenpes.com/index.php?page=press&about=381

І ще - "абсолютно глумливі малюнки від Тетяни Шевченко, які щедро заляпали собою так звані "поетичні" сторінки". Якраз у малюнках Тетяни Шевченко порнографії і глуму, як на мене немає. Є еротика і гумор. Це різні речі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 21:25:43 ]
Дорога Світлано, якщо вам до вподоби точність, то я сказав про спробу - "спроба, як на мене, збезчещення і української поезії, і української жінки в цілому..."

Запитував я у деяких, і у всіх їх запитую, коли зустрічаю (без повторів, звісно). Їм дуже неприємно...
Та й вам, напевно, біля ТАКОГО Винничука і біля такого Карпового було би неприємно. Та й справа не в тому, що еротичні малюнки в стилі провінційно-експресіоністичного-примітивізму намальовані. Проблема і в їх розміщенні в так званій книзі так званої еротичної поезії в добре вибраний час - коли бандитський режим береться судити українську жінку - ось вона, з косою, уявно сплюндрована і Винничуком, і Карповим...
Тобто, ми повинні дивитися на це явище з усіх боків.

До речі, ви, Світлано, кажучи "Мені імпонує об"єктивний погляд на речі, тому для врівноваження, на мою думку, варто ознайомитися з міркуваннями самих авторів збірки, принаймні деяких із них, і відгуками читачів: http://gazeta.ua/articles/events-journal/397813; http://www.greenpes.com/index.php?page=press&about=381 " - ніби створюєте враження, що ці автори кажуть про цю "недокнижку", але ж, насправді, за вашими посиланнями зустрічаємо лише міркування про еротичну поезію чи малярство взагалі. Це я кажу про ваше посилання
http://gazeta.ua/articles/events-journal/397813

А інше посилання - http://www.greenpes.com/index.php?page=press&about=381 виводить на рецензію, авторка якої не присутня на сторінках "недокнижки"... (
Поетичний афродизіак
Автор: Віта Левицька
Джерело: Друг читача
Дата: 25-10-2011
Реквізити: Рецензія
Ніч еротичної поезії. – К. : Зелений пес, 2011. – 124 с.

Тож є сенс, дорога Світлано, бути уважнішою у своїх словах, бо інакше вони втрачають вагу. А вага ваших слів для всіх нас річ важлива.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 21:37:15 ]
Дорогий пане редакторе! Звертаю ще раз Вашу увагу на опубліковані мною посилання - я писала: "варто ознайомитися з міркуваннями самих АВТОРІВ збірки, принаймні деяких із них, і відгуками ЧИТАЧІВ". За першим посиланням - міркування кількох авторів збірки, про ідею публікації еротичної поезії, про що чітко написано у першому абзаці статті. За другим посиланням - відгук читача. Тому я сказала саме те, що хотіла сказати.


Щодо "Проблема і в їх розміщенні в так званій книзі так званої еротичної поезії в добре вибраний час - коли бандитський режим береться судити українську жінку - ось вона, з косою, уявно сплюндрована і Винничуком, і Карповим...
Тобто, ми повинні дивитися на це явище з усіх боків".
Дозвольте уточнити: який стосунок має "жінка з косою" до книги еротичної поезії і в чому Ви вбачаєте підстави для тверджння: "ось вона, з косою, уявно сплюндрована і Винничуком, і Карповим..." Я особисто не бачу жодних підстав для таких паралелей. Чи я чогось не знаю?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 21:56:05 ]
Світланко, автори не говорять нічого про цю т.з книжку "Ночі...", а вступна частина щодо неї це знову ж таки на рівні "дикого" заголовку "Інтимна лірика найкраще пишеться, коли в особистому житті всьо плохо" - на совісті невідомих мені Тетяни ІВАНОЧКО і Наталі ВЛАСЕНКО. Так і написано "Текст: Тетяна ІВАНОЧКО, Наталя ВЛАСЕНКО". Що говорять самі автори - нижче...


Змушений подати в якості пояснення першу ж картинку звідти, з того жахіття - вона якраз на сторінках Винничука.
Якщо наявність цього малюнку недоречна, то я видалю його...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 22:12:12 ]
Дорогий пане редакторе! Я бачила цю ілюстрацію,як і підбірку інших,виставлених у пресі. Більше того, я чомусь думаю, що якраз із цією ілюстрацією і пов"язане Ваше справедливе обурення. А чи не замислювалися Ви, що означена "коса" - це тільки стилізація під популярну українську народну зачіску і не більше?

Я усе це кажу не тому, що не поділяю Вашого обурення порнографією і цинізмом деяких текстів, а тільки тому, що хотіла б, аби "злочин" був усебічно вивчений і усі його обставини належним чином з"ясовані.

Відверто кажучи, я чула про видання і воно мене особливо не зацікавило, але завтра навмисне зайду до найближчої книгарні"Є" і ознайомлюся з "шедевром" особисто. До того часу від загальної оцінки видання утримаюся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 22:30:54 ]
Дорога Світлано, я теж поділяю погляди, що честь усіх жінок однаково важлива. Але є і особливі моменти, тут усе ж на купу, так ось особливий момент включає і саме цю світлину.

І я про те ж кажу. Все має стати більш зрозумілим - чому, що і як...
Але факт ось він - перед нами.
Купувати, утім примірник для себе не раджу. Зло впускати аж ніяк не можна у свій дім... Енергетика ж діянь нікуди не зникла...

Ото там присутнє, наприклад, і це неподобство (колись видалене з ПМ разом із автором)

http://karpovy.wordpress.com/2010/06/25/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D1%83%D1%81%D0%B8%D0%BD-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BA/

http://karpovy.wordpress.com/2010/07/06/%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B0/

http://karpovy.wordpress.com/2010/06/30/%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F/

Можливо і це для когось "еротична поезія", але ми ж на поетичному сайті... (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Людмила Калиновська (М.К./М.К.) [ 2012-01-22 20:39:58 ]
...а може тре себе контролювати хоч трохи...? у висловах? ...у горілці і висловах? ...гра, стьоб? ...чи я чогось не зрозуміла... чи я не права?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2012-01-22 21:41:51 ]
Під час форуму шкодувала, що пропустила "Ніч...", та зараз бачу, що то була воля вищих сил, не пустити мене до того "нічного кошмару". Подивилася відео з отою зіркою Келею, теж склалося враження, що авторка дуже добре усвідомлює, що вона робить, заради чого і як. На сайті Клубу поезії багато віршів цієї авторки, деякі можна назвати сміливими еротичними текстами, а деякі - відверте порно в слабкій поетичній обгортці. Мабуть, вульгарщина добралася з естради і до поезії. Попит диктує пропозицію, невідворотні закони ринку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-01-22 22:01:25 ]
Голосно кричати, матюкатися, ображати тих, хто слабший, чи помер - це найлегше. Ясно, що важче стати людиною...
Галинко, говоримо про людяність і людськість наших вчинків.
І нічого страшного, якщо кудись ми не пішли, чогось не довідалися. Але якщо довідалися про несправедливість, про недобрий вчинок, зле явище - що робити тоді?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2012-01-22 22:08:41 ]
"викладаємо другу частину виступу нової зірки української еротичної поезії Келі Ликеренко. Чоловіки, тримайтеся! Жінки, насолоджуйтеся!"
Чоловікам справді варто триматися, бо авторка молода, приваблива, сексуальна, і щохвилини, треба чи не треба, поправляє своє розкішне волосся. А от чи є тут аж так дуже чим насолоджуватися жінкам, котрі не збоченої орієнтації і прийшли послухати слово?


1   2   3   4   Переглянути все