ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2025.12.22 19:59
Видно не того любила,
розірвала, попалила
помаранчові вітрила.
Деревом вросла в землицю —
погляд гострий, серце — криця,
а душа, немов криниця:
милосердна, хлібосільна,
щира, горда, своєрідна,

Іван Потьомкін
2025.12.22 17:40
Він надійшов не з того Миколаєва, на який зазіхав кремлівський загарбник-мрійник, а з невеличкого містечка на Львівщині. У відповідь на свої дві книжки («Запорожець за Йорданом» та «Заплутавшись у гомоні століть») я отримав три («Розчарована осінь», «Тере

Борис Костиря
2025.12.22 15:26
Ліс як віддзеркалення
твоєї особистості.
Ліс як відбиття
твоїх думок.
З ким ще говорити,
як не з лісом?
Ти стоїш із ним
віч-на-віч.

Олена Побийголод
2025.12.22 13:54
Із Олександра Васильовича Некрасова *

Зміст
Глава перша
Глава друга
Глава третя
Глава четверта
Глава п’ята

Сергій Губерначук
2025.12.22 13:39
Дама. Вино.
У цих Броварах за кожним столом
грають у дурня!
А як до кишені за козирем!
А як переможно сміються!
Дотепність!
Дотепність!
Цілуйте чемпіона!

Віктор Кучерук
2025.12.22 09:43
Сліди імперської сваволі
Рясніють досі навкруги,
Бо заганяють у неволю
Нас знов неправедні торги.
Вчуваю ясно силу впливу
Боліт на дії та думки,
Коли читаю директиви
Про те, куди нам йти з руки.

В Горова Леся
2025.12.22 07:16
Пройшло сьогодні найкоротший шлях,
Торкаючись верхівок, сонце срібне,
Й занурилось у жовте сяйво німба,
Який за лісом підіймався, ніби
Фантомна позолота із гіллЯ.

А стовбурів увіткнуті списИ
Врізалися у небо, рвали хустя

Володимир Бойко
2025.12.21 22:38
Політиків із бездоганною репутацією не буває, є недостатньо скомпрометовані. Спільні вороги об’єднують надійніше, аніж спільні друзі. Люди приручаються набагато краще за тварин завдяки розвиненим товарно-грошовим відносинам. Інстинкт самознищенн

Ігор Терен
2025.12.21 18:35
А ми на мапі світу трохи інші.
Воюємо, не вішаємо ніс
як і раніше...
та у моно більше
спецоперацій, бо у них безвіз.

***
А бути дурнями відомими

Артур Курдіновський
2025.12.21 16:13
Самотня ніч. Холодне підвіконня.
Зима в душі, негода за вікном.
Гостей немає. Тиша безпардонна
Заволоділа дійсністю та сном.

Покрились льодом почуття бездонні,
Зів'яв букет яскравих еустом.
Тепер мій світ - безбарвне царство сонне,

Ігор Шоха
2025.12.21 16:03
А на кону – на видимому фронті
ніякої містерії нема.
Тяжка робота
бити ідіотів,
бо їх уже не тисячі, а тьма.

***
А у раю не яблуко дешеве,

Світлана Пирогова
2025.12.21 15:44
Туман заполонив собою
Усе, що бачив, охопив.
Жупан невидимого крою
Затьмарив стільки див.
Ідеш ліворуч чи праворуч,
Ледь-ледь щось видно в пелені.
Земля свою шепоче сповідь,
Їй теж не хочеться війни.

Борис Костиря
2025.12.21 14:56
Ця сльота так трагічно зимова
Увірвалась з незнаних глибин,
Відібрала провісницьке слово,
Мов дарунок таємних вершин.

Ця сльота розчинила всі мислі,
Розчинила і радість, і сум.
І сніги наповзають невтішні,

Віктор Насипаний
2025.12.21 14:47
Задали дітям в школі творчу вправу,
Щоб загадку придумали цікаву.
Якщо її ніхто не відгадає,
Отой оцінку гарну, звісно, має.
Не було часу в мами з татом в Юлі,
Пішла мала спитати у бабулі.
Старенька мудра, всяке- різне знала,
Одну хитреньку загадк

Сергій Рожко
2025.12.21 13:55
Світ оцей завеликий, та тихо, дитинко, не плач,
не торкнеться тебе буревій світової толоки,
тато й мама завжди будуть поруч з тобою, допоки
скатертиною неба колує духмяний калач.
Іграшковий ведмедик – з усіх, самий відданий друг,
берегтиме твої потає

Микола Дудар
2025.12.21 13:04
Те саме знову без кінця.
Одне й те саме… все спочатку.
І та мелодія, і ця —
Тобі й мені, обом на згадку…
У кадрі наш з тобою зріст.
Зростали ми там без зупинки.
А в ньому вальс, а ньому твіст
І сна безрадісні уривки…
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / WHITE PHOENIX

 Завтра
У тебе буде все –
iPаd-и та iPоd-и,
Поїздки по шосе -
І море насолоди.

Собі придбаєш Jeep
Чи Mini Cooper, може…
Умієш трохи Strip -
Увійдеш легко в ложу.

Отримаєш «лaвe»,
Канал із резидентом,
А ще - ім’я нове,
Розроблену легенду.

Увечері приходь,
Але подумай, згода?..
Вдягайся лиш у haute
Сouture чи alta moda.

Зніми усе - аби
Не втрапити в халепу.
Помилки не зроби,
Як генерал в Аleppo.

З avto - на trottoir.
Вперед, на нього просто.
На шиї – fermoir,
Побільше лоску й форсу.

Іди, яскрава, і
Нехай тебе захоче
Одразу і навік,
А не лише для ночі…

Завчи це назубок:
В його багатій віллі
Триматимеш зв’язок
Із водієм. William,

Він також – наш agent
У лігвищі ворожім:
Усі проблеми вмент
Розв’яже й допоможе.

Та поки – спи, мала,
Ти гарна дуже, правда.
Нехай розтане мла,
А завтра буде завтра.


13.02.2013

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-02-13 14:01:49
Переглядів сторінки твору 7465
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.289 / 5.5  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.816
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Жінкам на 8 БЕРЕЗНЯ
Композиції для театральної сцени
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-14 08:59:57 ]
схоже на те)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Низова (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-13 21:57:35 ]
Приємний вірш, Валерію!
А Ви ніжний :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-14 09:23:58 ]
Дякую, Лесю!
О, який несподіваний і приємний комплімент! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-02-14 12:11:44 ]
Воно оце усе, як мертвому припарки, та мені хотілось би покращити вступну (заспівну) строфу.
"У тебе буде все –
iPаd-и та I-Pod-и,
Турне до Туапсе
І море насолоди."

Воно начебто банальне, а, з іншої точки зори, воно гармоніюватиме з віршем.
Рима "Туапсе - все" слабенька. Такими вважаються рими, в яких римується їхня заключна частина - наприклад, "мости - ти", "мить - струмить" etc.

Без пустих (порожніх і зайвих) порад,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-14 13:38:38 ]
Та звісно, Гарріо, можна і весь вірш ще раз повністю переробити і змінити до невпізнанності (насправді вже цей був другою версією геть іншого, і з твоєю допомогою ми його вичистили до майже дзеркального блиску)...
Звісно, важко у тристопному рядку мати ще й трискладові рими - але нема межі досконалості...
Дякую, Гарріо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
В'ячеслав Шестопалов (М.К./Л.П.) [ 2013-02-25 16:40:21 ]
Цікавенно Ви ото вигадали з от кутюрами і джипами! Додало віршу дуже оригінального звучання


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-25 16:51:55 ]
Дякую, В'ячеславе!
Так, чомусь мені дуже подобається вставляти у вірші іншомовні слова без транскрипції та перекладу - хто не зрозуміє, я не винен. )
Ну, а в цьому відірвався, що називається, на повну котушку. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-27 10:57:15 ]
Валерію, оце так відкриття.
А я не знав, що Ви друкуєте ОДНІ І ТІ Ж САМІ ТВОРИ під різними псевдо :))
А нащо, скажіть? Що це за ноу-хау? Виходить, що дует різних авторів пише одне і те ж саме? Оце так технології :) Це ж "бомба", сильніша за флуд!
Може, і собі таке почати? От уявіть:
Написав я сонета про Нібіру чи про щось инше, і гиля - його розміщувать під десятком імен, а під одинадцятим або першим - ще і в якому-небудь альманасі. Весь Інтернет мене одного читатиме :)

Дякую за передовий досвід.
Я чув про клонів, але ж у них не лише різні імена (псевдо), але і твори. А це - усе навпаки. Один твір, а авторів декілька. А якщо вони ще почнуть одне одному коментарі писать - то це наступне ноу-хау :)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-27 11:15:46 ]
Оце так відкриття!
ОДНІ І ТІ Ж САМІ ТВОРИ під різними псевдо на різних сайтах друкують багато авторів. Тому не розумію, в чому тут ноу-хау.
Але хіба це не у вас лиш на одному сайті є кілька клонів, а на додачу і присутність на інших сайтах (не в курсі щодо кількості клонів там)? Не поділитесь передовим досвідом - вони, ці клони, одні одним коментарі не пишуть? А оцінки не ставлять? Знаю, таке практикують на деяких сайтах. Я - ні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-27 11:28:01 ]
Наскільки мені відомо, то існують певні правила:
- клони (одного автора, я маю на увазі) не пишуть одне одному коментарі та все таке инше - анонси, присвяти;
- читачі не діляться вголос результатами своїх власних досліджень - мовляв, я тебе впізнав;
- клони можуть розглядатись як тролі (чи троллі), коли вони нападають на одну іту ж особу, хвалячи або критикуючи, цим самим створюючи враження масовости. У такому випадку це явище повинно якось унеможливлюватись.

З таким, про яке я довідавсь сьогодні, я ще не зустрічавсь. Я навіть не знаю, як його розцінить.
Поки що для мене це якась технологія, у якій я не бачу нічого жахливого. Така собі реклама.
А де її зараз нема?

Щасти :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-27 11:36:41 ]
На инших сайтах мене нема. І віршів моїх під цим іменем і гіпотетично під будь-яким иншим - так само.
Те, що хтось там схожий на мене, а на когось - я, то це зовсім инше питання.

(це я тільки що перечитав Ваш коментар, у якому Ви припускаєтесь думки про те, чого нема і не може буть, щонайменше, саме у такому аспекті - один автор, декілька його клонів і у всіх ті ж самі твори).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-27 11:50:24 ]
А де ці правила можна почитати? :)
Навіть не знаю, чи десь адміністратори сайтів у змозі унеможливити створення клонів (навіть блокування по IP нічого не дасть, оскільки зараз чи не в кожного є по кілька гаджетів), і я сам бачив і навіть відчував на собі "атаки клонів" і потужний "троллізм" невдах, які ні на що більше не здатні, як поливати брудом інших (я не вас маю на увазі, Семене).
Щодо мого знаходження на різних сайтах, то я вже колись комусь пояснював (чи не вам?), що це дозволяє мені як почути різноманітну критику, так і спілкуватись з різними авторами та отримувати більше інформації. Дозволено все, що не заборонено. Жодному сайту я не давав клятву вірності. І жоден від мене її не вимагав. :)

Навзаєм! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-27 11:51:58 ]
Можливо, я і помиляюсь щодо інших сайтів, не сперечатимусь, отже, отримав невірну інформацію, перепрошую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-27 12:00:16 ]
Я позавчора бачив, як один автор (не важливо, хто це) дорікав, що, мовляв, на иншому сайті його вірші сприймаються "на ура", а тут чомусь ні.
То такі сайти. Я такої думки.

Про те, що можуть буть клони і що не бажано робить сеанси викриття, я читав на сайті С.Осоки ще того дня, коли він рекламувавсь тут. Потім я забув, як він зветься і не знаю, чи збереглась ця умова-дозвіл чи ні.
А про ті неписані правила я дізнавсь ще 5 років тому, коли вперше засів у цій мережі, яка зветься Інтернет. Може, з часом вони десь набули наступних параграфів. Я запам'ятав головне :)

Щасти :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-02-27 13:20:31 ]
То такі сайти, цей такий сайт, а інший - зовсім інший. То такий журнал, цей такий журнал, а інший - зовсім інший.

С.Осока дозволив клони, але заборонив їх викривати? Незрозуміла логіка. А взагалі, поясніть мені, навіщо кілька разів клонуватись на одному сайті? Хіба не досить одноразово зареєструватись?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-27 15:30:38 ]
Якщо це зроблено вміло, а клони - це наче окремі автори (іміджі), які віршують кожен по-своєму, які відрізняються один від другого, у них різна лексика, синтаксичні конструкції їніх речень і т.д. і все таке инше, то чому б ні?
Наприклад, один віршує про все. До Нового року - ось, будь-ласка, твір до Нового року, до Водохрещі - будь-ласка, до Водохрещі і т.д. і все таке инше.
Другого іміджа (клона) непокоїть питання, скажімо, наукової тематики.
Третій - про нещасливе кохання або навпаки, про щасливе і про статеві акти-стосунки та все таке инше.
Четвертому подобаються балади або пиво чи залицяння до дівчат.
А п'ятий - може, навіть не стілько клон, як сам особисто (як казав Голохвастов, "собственной персоной" (рос.). тулить не щось смішне, то щось дурне, тупе або трагічне. Або ще щось.
То й на здоров'ячко.
Редакції літпорталу що важливо? Мабуть, самі твори. Літпортал для чого створювавсь? Для розвитку літератури, для того, щоб виховувалось покоління читачів і поетів не лише тих, які ладні сміятись з "факового" чи иншого пальця, а які тямитимуть і у віршових розмірах, і у віршових формах и якім притаманне відчуття художнього смаку і т.д. і все таке инше, що має пряме чи якесь близьке відношення до істинно художнього і, мабуть, непогано, щоб і до нового. Світ Поезії, напевне, розвивається так само, як і Життя, не у напрямку деградації :)
А питання, хто за ними стоїть, скоріше за все, несуттєве.