ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2026.03.12 15:16
Я чув, що скоро весняна відлига
Розтопить лід прозоро-кришталевий...
І дійсно! Тануть вже баби зі снігу...
Та серед них немає королеви.

Усупереч весні у серці зимно.
Куди не подивлюсь - нема нікого.
О, руйнівна фантазіє нестримна!

Іван Потьомкін
2026.03.12 11:36
Зло, не покаране належне за життя,
Спроможне мстити навіть з того світу.
В далекому минулім Ірод,
В нашу епоху біснуватий Гітлер
Керує помислами всіма із того світу
Пройдисвітів сьогоднішніх безпросвітних,
Готових на будь-яке зло, навіть на яде

Борис Костиря
2026.03.12 11:08
Подорожній іде
невідомо куди, він продирається
крізь ніч. Його ніхто
не чекає. Його вічним посохом
стала самотність,
а вічним другом - покинутість.
До кого він постукає у двері?
До відчаю, зневіри?

Юрій Гундарів
2026.03.12 10:43
Його музика давала натхнення майже кожному композитору європейської традиції - від Моцарта до Шенберга. Навіть рок-музиканти світового рівня Кіт Емерсон та Інгві Мальмстін вважають його своїм вчителем.
Тарас Шевченко згадував Баха у повісті «Варнак».

Віктор Кучерук
2026.03.12 07:24
Тишком-нишком
Лізе мишка
До куточка,
Де шматочків
Кілька шкірки
Вже до нірки
Притягнула
Ця товстуля,

Олег Герман
2026.03.12 01:36
Вимкну світло і звуки, хай зникне поволі усе навкруги,
І залишу цей світ за порогом, щоб спокій цілющий послухати.
Хай розчиняться в темряві й тиші старі призабуті гріхи,
Що навряд чи у крику та галасі будуть смиренно спокутані.

Мені б тиші ковток,

Артур Сіренко
2026.03.11 22:40
Дощ, що падав щоп’ятниці
(Згори вниз, з хмар в океан)
Нагадував пілігримам пізнання
Тендітного юнака-елліна
(О, Патрокле, ти горезнавець!)
З того часу
Як ведмедиці стали зорезнавцями,
Як птахи навчились кричати

Артур Сіренко
2026.03.11 17:44
Будівничі готичної вежі
Задивлялися в Небо:
А може там провесінь?
Хотіли летіти
(Як ластівки)
Але Небо було камінним
(Бо сповнилося мовчанням –
Лиховісним,

Сергій Губерначук
2026.03.11 15:49
Вони настільки маленькі,
що їх не бачать і топчуть.
Але настільки розумні,
що виростати не хочуть…
І ми вже настільки виросли,
що нас вони не помічають.
Від нашої сили гинучи,
якісь НЛО вивчають…

Марія Дем'янюк
2026.03.11 14:04
У моїм сні бабусині груші, сливи і вишні,
Квітник, де всміхаються сонцю жоржини розкішні,
Ранкова роса і яблука жовті, червоні,
Що трохи замерзли і просяться в теплі долоні.
Метелики, джміль і гамак у саду, та сестричка —
В її рученятах червоні пахуч

С М
2026.03.11 12:15
був одводив її до вокзалу
ніс валізу замість неї
та й одводив її до вокзалу
ніс валізу замість неї
що казати про що казати
моє кохання невзаємне ~

поки поїзд не прибув я

Борис Костиря
2026.03.11 10:47
Як би я хотів відродити книжку,
яку так необачно спалив.
Я хотів би
воскресити її думки,
її фрази,
ніби коштовне каміння духу.
Ця книжка була
великим раритетом,

Ігор Терен
2026.03.10 20:45
                    І
Ще не перекликаються сичі
і треті півні соло не співають,
а я додому думкою літаю
за журавлями заднім у ключі,
коли пропащу душу уночі
охопить туга і не відпускає.

Ярослав Чорногуз
2026.03.10 18:53
А я люблю вусатого Тараса
В кожусі, шапці, вишиванці теж.
Це - образ цільний, нації окраса,
І сила духу, величі без меж.

Ніколи він не був старезним дідом,
Це -- просто виплід збочених уяв.
На себе взяв усі народу біди,

Ірина Вовк
2026.03.10 14:38
От і дочекалася!))
Вийшла в світ моя нова книжка. Ювілейне перевидання переспіву польської духовної драми "МАРІЯ з МАГДАЛИ" (до тридцятиліття першого видання). -- Львів: Сполом, 2026.

Передслово про автора оригіналу:
Антоній Шандлєровський (1878 —

Микола Дудар
2026.03.10 13:03
Дивує березень хурмою…
Підмерзла. Наче вже й весна.
Сьогодні восьме, ти зі мною
І я не той, і ти не та…
Сидиш навпроти у мовчанні,
А я з мовчанки в пам’ять зліг.
Щось є у цім протистоянні…
Чому на восьме? Видно збіг.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Василина Іванина / Вірші

 оскільки
Образ твору о
скільки осінь
рукавом імлистим
шорсткі асфальти
осипає листям
і ловеласи
вже перевелися
ловлю свій кайф
немов у полі вітер
ген обрій нишком
хмарі сльози витер
троянди пуп’янок
зігрію
у долонях
останній мабуть
зовсім безборонний
оскільки осінь

ttps://www.youtube.com/watch?v=LbsWqiVRFEw


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-10-02 23:26:24
Переглядів сторінки твору 7665
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.879 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.808 / 5.49)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.724
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.02.21 15:55
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Пронь (М.К./Л.П.) [ 2013-10-03 08:41:36 ]
Кожен рядочок - іскринка доброти і любові.
Метафорично, лірично, душевно. Дякую!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2013-10-04 22:41:00 ]
Пані Лесю, сердечно дякую на добрім слові )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-10-03 09:12:01 ]
Ловеласи певно відбули у теплі краї )))
Настроєво! Сподобалося )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2013-10-04 22:41:54 ]
та звісно, вони завше шукють, де тепліше ))
а тут раптом похолодання (
Спасибі, пані Галино, за добрий відгук )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2013-10-03 12:15:06 ]
Я уже так насобачился в украинском, что решаюсь советовать. Мы же советуем парикмахерам или иным партнерам - "так извольте", "а что, если мы попробуем и эдак?"
Почему бы не "хмаринам сльози витер" или как-то иначе, но по образцу и подобию, дабы избежать (хотя можно и не заморачиваться) МСЛ на рельсовых стыках наших стремительных поэзий?
Дивное осенее озарение - Ваше стих(о).

Благодарю :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2013-10-04 22:43:15 ]
дорогий Алексію, сердечно дякую,
за добрі слова і за доречну пораду )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2013-10-12 08:58:31 ]
хотіла сказати Вам, шановний пане Алексію, що оте рондо - майстерне, ))
але чомусь не можу спілкуватися з Вами на Вашій сторінці ((


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2013-10-12 10:44:59 ]
Я ее прикрыл на время, необходимое для прозрения определенной части читательских масс, а получилось, что страничка закрылась для всех....
А если серьезно, то я еще работаю над произведением.
Ведь посудите сами:
- великое множество произведений наших авторов (или поэтов, коими они себя считают) являет собой нелицеприятные примеры как рифмовки, так и стихосложения в целом. Прозрачные рифмы, повторы, одни и те же образы, самолюбование;
- да, в рондо тоже иной раз имеют место практически прозрачные рифмы, но они чередуются с более совершенными. И это же рондо - оно так устроено;
- странички с произведениями становятся не местом, где они обсуждаются, а филиалами социальных сетей. Это не по мне;
- в то же время у каждого автора этого сайта существует страничка, никогда и никем не закрываемая. И там можно встречаться, и туда можно идти, словно на именины - как с дежурными поздравлениями, так и искренними;
- а можно повстречаться здесь :)

Благодарствую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2013-10-14 21:01:30 ]
))
невже Ви маєте на увазі сторінку інтерв*ю?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2013-10-15 11:26:39 ]
Да.
В случае, если поэзия заинтересовала читателя, та страничка интервью как нельзя лучше подходит для общения, если закрыты другие.
Авторы среди нас разные. Одному виду интересны любые комментарии, ибо они являются свидетельством живого интереса к его детищу; другому - исключительно одобрительные даже при наличии грамматических и прочих ошибок.
Я же странички просто закрыл. Напишу новое (тоже достойное внимания красивое произведение) - опять открою. На время. Вдруг где-то чего-то упустил? Подскажут. Но с этим у нас туго :)

Пока-пока.
P.S. Мне понравилась строка о "ловеласах, которые перевелись". Похоже, что правят бал прагматики, ремесленники, добытчики и прочие представители современного пролетариата и тоненькой, едва видимой прослойки культурной буржуазии.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ткаченко (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-24 16:08:54 ]
А мені подобається, що "ловеласи перевелись". Якось це слово не зовсім інтегрується із образом ідеального (для мене) мужчини.:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2015-08-22 10:28:11 ]
ну, пані Світлано, це ж іронічно - як тільки холодніє, то й ловеласи наче в теплі краї відлітають )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Параска Коливашаласка (Л.П./Л.П.) [ 2014-01-13 23:45:35 ]
о...скільки...тепла...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2015-08-22 10:29:26 ]
...о літо бабине у літеплі купало...