ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2025.10.04 09:35
Жовтого місяця перше число.
Підсумок. Видих. Межа. Рубікон.
Жовтень погладив м'якеньким крилом
Зболене серце. Жорстокий закон

Літа спекотного - вже не формат.
Тільки, хіба що, гіркий післясмак
Рваних надій, тих, яким - шах і мат, -

Віктор Кучерук
2025.10.04 05:29
У тих краях, де цвітом чистим
Сади квітують навесні, -
Колись у сутінках імлистих
Мені не вимовили "ні".
А далі - всюди відмовляли
І не дотримували слів,
Тому, окрім садів опалих,
Ніяких інших не зустрів.

Борис Костиря
2025.10.03 22:31
Куди я біжу? Навіщо?
Чи більше я намагаюся
відірватися від місця втечі,
тим більше наближаюся
до нього. Подорожній,
який мені трапиться,
також біжить від чогось?
Від своїх гризот,

Володимир Мацуцький
2025.10.03 20:50
Зелені ягоди калини,
життя криваві береги.
Шануй історію країни,
якщо збагнути до снаги…
Коли ж ті ягоди поспіють?
Чи, може, то з чужих калин?
Коли ворожу зграю спинить
народ? Змужніє він коли?

Артур Курдіновський
2025.10.03 17:17
Вересню холодний!
Прірву чи безодню
Створиш у пораненій душі?
Дихають алеї
Ямбом і хореєм...
Ти, поете, слухай та пиши!

Вересень сльозливий

Марія Дем'янюк
2025.10.03 12:22
Осінні ружі - відгомін літа,
Жовті троянди - сонцеві квіти,
І хризантеми, немов королеви,
Сонцепроміння золотить дерева,
Клени вдягають жовті хустини,
Відблиски сонця - янтарні модрини,
Сяйво фарбує гору жовточолу,
Світло тече водограєм до долу,

С М
2025.10.03 12:21
О цей експрес поштовий, бейбі
Де взяти чуттів
Усю ніч не спав
На підвіконні висів
Якщо я помру
То на пагорбові
А якщо я не встигну
Бейбі рада усім

Юрій Гундарєв
2025.10.03 11:53
Цей поетичний ужинок присвячено нашим героям.
Тим, хто, на превеликий жаль, вже на небі…
І тим, хто, на щастя, на землі виборює нашу з вами свободу.


ВІЙНА ВБИВАЄ.
ЗЕМЛЯ ЗМУЧЕНА СТОГНЕ.
БАГРЯНА ТРАВА.

Віктор Кучерук
2025.10.03 06:52
Прискорилась бійня скажена,
Щоб швидше мети досягти, -
І тишу гвалтують сирени,
І вибухи множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...

Борис Костиря
2025.10.02 22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Марися Лавра (1984) / Вірші

 розкладу
розкладу тебе як таро
ворожитиму до схід сонця
у фонеми життя твого
я пірнатиму гола боса

перетру я тебе у мак
полоскатиму в річці коси
із води вийду гола боса
тільки так бо інакш ніяк

руки в руки уста в уста
чорні пасма волосся змії
розповзлися а сон трава
позирає з-під м'язів шиї

розкладу тебе як таро
ворожитиму аж до рання
як уперше і як востаннє
пальці пензлі а плечі тло

2015




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2015-02-17 19:33:48
Переглядів сторінки твору 10846
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / 0  (4.962 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (4.729 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.814
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Маньєризм, Галантний та Куртуазний Маньєризми
Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2015.11.10 22:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Панчук (М.К./Л.П.) [ 2015-02-17 20:46:27 ]
у вас і слова - пензлі.
гарно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-17 21:15:48 ]
Спасибі, Світланко! Вчуся потроху малювати словами, бо пензлями не вмію, не дано цього дару. А багатослівні картини оцінювати вам, читачам, і колегам. Тішуся що сподобалося.!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-17 21:41:38 ]
Як і раніше, вбачається зрозуміла мені мова символістики. Не проста, а саме зрозуміла. І вона межує з мовою метафор. Видні перспективи - як для автора, так і для ЛГ.

З пошанівком,
М.Бояров.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Дем'янюк (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 09:43:22 ]
Вірш гарний і малювання словом...Я не впевнена, але мені здається, що вірші,які "дивишся" можна віднести до візуальної поезії


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Багрянцева (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 10:14:32 ]
еротично :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 10:59:55 ]
О, перспективи, хоч і захмарні, то добре. Щось пишеться, працюється насамперед над внутрішнім станом, коригується час від часу, та це лише перші сходи, хотілося б, хоч одним оком глянути в майбутні результати, та, може, і не варто, нудно потім буде. Щодо символів, життя - суцільна символістика з купою метафоричних ознак, таки так. Щира дяка, пане Миколо за відгук, отак взяли і захвалили/перехвалили мене))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 11:28:49 ]
Пригадую, як якось зробили мені зауваження на ПМ, через яке мусила думати як змінити рядок - тож тепер знаю, що українською не тарО, а тАро. Тож тепер думайте Ви, Марисю)
Вірш мені сподобався, є в ньому... якась магія ворожіння. А ось цей рядок не піддався моїй уяві -
...а сон трава
позирає з-під м'язів шиї ???

Може, хоча б - визирає? ) Позирати може тільки живий (жива, живе). А визирати може й травинка. Хоча все одно... під м'язами шиї. Не знаю, чи доречна тут саме так анатомія) Втім, здається, у Ващому поетичному вимірі можливо все ) Щиро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 12:30:31 ]
Вікіпедія іншої думки про наголос.
Нещодавно цікавився:

"Карты Таро́ — система символов, колода из 78 карт, появившаяся предположительно в Средневековье в XIV—XVI веке. В наши дни используется преимущественно для гадания. Изображения на картах Таро имеют сложное истолкование с точки зрения астрологии, оккультизма и алхимии, поэтому традиционно Таро связывается с «тайным знанием» и считается загадочным."

Може, таки 2 наголоси?
Або лише цей?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 14:36:00 ]
В тому то й справа, що російською тарО, а українською тАро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 14:43:16 ]
Хоча, може й, маєте рацію. В українській Вікіпедії наголос відсутній взагалі, мабуть, це і свідчить про 2 наголоси. Даремно, я мучилась свого часу )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 14:46:02 ]
Ось тут є про 2 наголоси

http://www.comm.webfermer.org.ua/rizne/vorozhinnja-na-kartah.php


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 16:54:55 ]
Отож бо й воно Марієчко, мислю, вся поезія, та й проза, є візуальною, як не як, а при читанні активізуються всі психо-фізичні процеси. Вельми вдячна за гарний відгук, дуже приємно, чесно))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-02-18 19:50:47 ]
У Гайтани - самотня боса, у вас - гола боса. Поєднання еротики, матеріальних нестатків і ворожбитської вдачі - вибухова поезія. А ЛГ(він) мені трохи шкода(а може і завидно), бо ЛГ(вона), підозрює, на одному ворожінні до самого рання не зупиниться. Такий жартівливий комент до ваших художніх емоцій.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 20:15:36 ]
Хмм...еротично? Можливо-можливо, це, кому як прочитається)) Дякую, Оленко!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 20:28:32 ]
Пані Любове, дуже тішуся Вашим візитом на мою сторінку, мудра жінка, мудра у всьому, як я встигла помітити, це я про Вас. Признаюся чесно, ніколи не замислююся над правильністю тих чи інших наголосів, передусім покладаюся на вміння мого слуху розрізняти чистий звук і фальш. Так сталося і тут, почулося "тарО", законсонувало і захопило в полон, а тут раз, і намалювалися два наголоси. Та й до всього, я ще не чула і ніде не читала про "тАро", якось воно на "тАру" подібне, упаковка? Хоча, картон і там і там. Щодо "м'язів шиї" і "позирання сон трави" - подумаю. Мені видиться така картина - ЛГ лежить на землі, над ним, угорі там щось робиться, а сон трава, дивиться на все це, одним оком, бо інше затулила шия ЛГ ))) Якщо ворожіння, то вже до самого аж-аж!)) Щира дяка за пильну увагу до мого вірша. Приємнооо!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 20:41:16 ]
Дякую, пане Олексардре, за коментар, намагаюся рости у версифікаційній вправності і поєданні слова з емоцією. Кажете, ВИБУХОВА ПОЕЗІЯ? Вам так сполобалося що оцінка 5, 25? Мислю, низькі оцінки ставлять авторам, в яким немає творчого росту, початківцям, або авторам які знижують свій творчий рівень. Вмотивуйте, будь ласка Вашу оцінку, бо я не знаю до якої категорії я тепер відношуся!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-02-18 22:50:59 ]
Марисю, як бачите я зняв оцінку. Не сподівався, що у намаганні вас підтримати наражуся на деяке непорозуміння з вашого боку. Найбільше, що я міг вам поставити - це 5,5. Поставив 5,25. Хіба то погана оцінка? Межі досконалості нема і завжди є сподівання на покращення. Мені сподобався ваш вірш, але враховуючи ваш постійний творчий ріст, максимальну оцінку залишив на "завтра", часове і творче. Сам особливо ніколи не зважав, хто які мені оцінки ставить, бо усе це оцінювання настільки умовне і суб'єктивне, що не вартує таких суперечок, за винятком якихось упереджених крайнощів. Ви ж мене, сподіваюсь, не підозрюєте у упередженості до вас? Навпаки, як міг, так і підтримував. Ви людина емоційна і так реагуєте на речі, які насправді не варті, щоб на них зациклюватися, тим більше, 5,5 це ж 4,0 які мені колись щиро ставили, позитивно відгукуючись на вірш. Може я чогось не розумію? Ви скажіть.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-02-18 22:54:15 ]
5,25 - це не низька оцінка, а достатньо висока і позитивна. Якщо ви максималістка і для вас тільки найвища або нічого, я це візьму до уваги і оцінювати не більше буду.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2015-02-18 22:55:10 ]
не буду більше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Костюк (М.К./М.К.) [ 2015-02-18 21:22:34 ]
чуттєво і зримо...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-18 21:39:06 ]
Пане Миколо, мислю, таки два наголоси! Дякую!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирон Шагало (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-19 14:55:08 ]
Файно! Як на мене, тут образність більш викристалізована, більш відчутна і зрозуміла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-19 18:08:23 ]
Спасибі, пані Світлано, тішуся візитацією Вашою! Щиро!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-19 18:11:51 ]
Пане Мироне, приємно сюрпризована коментарем Вашим, чесно кажучи, не очікувала. Тобто, образність "більш викристалізована, відчутна й зрозуміла"? Маєте на увазі, в порівннянні з іншими моїми віршами, чи як?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирон Шагало (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-20 09:36:49 ]
Власне так, хоча, звичайно ж, не з усіма огульно, а назагал.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-21 19:03:15 ]
Ок! Спасибі, пане Мироне!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-02-22 15:56:33 ]
Пане Олександре, мислю це непорозуміння буде хорошою наукою для нас обох, і забудеться так швидко як тане сніг під весняним сонечком. Вибачте як щось...