ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Варвара Черезова (1987) / Вірші

 ......................
І не буде нікого, хто взяв би на плечі хрест.
Це твоя персональна Голгофа – твоє безсоння.
Ти читаєш молитву, як вирок чи маніфест.
Ти читаєш цей дощ по обличчях людей. У скронях
Трошки болю – лиш стільки аби не заснути. Втім,
Ти була би щаслива побачити сон чи просто
Провалитись у спокій, до ранку забутись в нім.
Буде ніч тобі ліжком, а може німим погостом.
Будуть сни, буде тиша, ти тільки не бійся. Спи.
Диво-янголи в головах стануть тобі співати
Колискових або поминальних. І чути схлип.
Засинай, моя дівчинко, спи і не плач. Не варто.





Найвища оцінка Редакція Майстерень 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Жорж Дикий 5.25 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-07-29 12:53:08
Переглядів сторінки твору 6418
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.707 / 5.38  (5.006 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 4.688 / 5.38  (4.976 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.728
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2015.04.20 13:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 13:00:25 ]
МОЛОДЕЦЬ!!! Тільки єдине "але": якщо ти звертаєшся до дитини, то вона ще не заслужила ані голгофи, ані вироку. Тому це лише твої проекції на неї.

Варюнь, хто такі обиччя? :)
І, здається, краще сотні янголів (заради милозвучності).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 14:07:35 ]
Дякую, змінила)) Чорі, дівчинкою можна називати і панєнку сорока років))
З теплом, Варя))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 13:00:38 ]
Дуже нагадує Наталку Пасічник :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 13:02:55 ]
Щодо милозвучності:
"Провалитися в спокій" - "провалитись у спокій"
"не треба боятись. Спи." - ти тільки не бійся. Спи."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 14:11:03 ]
Ага, дякую, мо і нагадує))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 14:16:02 ]
"Сотні янголіВ В Головах" - теж варто замінити якось...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Мельник (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-29 13:08:08 ]
Таке визріває в дальніх куточках душі, і потім,
виплескується на папер, загустіває, кристалізується і виблискує печальним діамантом!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 14:11:37 ]
Дякую!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ельфійка Галадріель (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-29 13:15:55 ]
Дуже гарно, в кожному з нас живе дитина і час від часу з нею треба спілкуватися, тільки чому так сумно? )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 14:12:26 ]
Мабуть тому, що дитині цій 20 рочків, вона страшенно руда і капризна))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Багрій (Л.П./М.К.) [ 2008-07-29 16:34:05 ]
супер!!!!!! я в захваті! я не вмію рецензувати і знаходити якісь недорахунки. вірші оцінюю так само як і пишу - тим, як відгукнеться у душі! відчуваю що вірш вартісний, коли трошки навіть заздрісно стає, бо сама б хтіла так написати! залишається лише милуватися - як гарно! дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 17:15:40 ]
Дякую, Ханно, від тебе то дуже приємно чути))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-07-29 17:54:13 ]
Шановна Ханно, не "вмієте рецензувати" утримуйтесь від "6"і "7". :(
Вірш і справді може бути хороший, і дуже хороший, але від вашої "6" може бути більше шкоди для автора, ніж користі. Візьміть на себе труд, поясніть будь-ласка, чому це зразок, чому саме так всім потрібно писати. І адміністрація наступного разу довірятиме вашим діям.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зеньо Збиток (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-29 16:36:05 ]
Варцю - віддаю лавру чудесності Тобі.
(а чо "голгофа" - з малої)
Справ :
"Сотні янголів" на "Диво-янголи" і все буде чікі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 17:16:19 ]
Дякую, любий, зараз зміню))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-07-29 17:41:21 ]
Варусю, дякую тобі, що пожаліла оту дитину, скільки б їй рочків не було, приколисала. Їй це потрібно.
Мух вже повилапували, а мені й вилапувати не хочеться - вірш відбувся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-30 08:52:37 ]
Дякую, моя мила!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Макс Непорада (М.К./Л.П.) [ 2008-07-29 19:23:33 ]
Персональна Голгофа - непоєднувані слова, як на мене. Сам здобуток - своя, суто своя Голгота - гарна знахідка. Але запозичений прикметник персональна я би змінив на щось чисте українське.

"По обличчях" - неправильне вживання прийменника "по". Потребує заміни на більш доречний прийменник "на". Змістове навантаження, звісно, змінюється, але "як парость виноградної лози" лишається в силі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-30 08:56:11 ]
Дякую, Максюню, я подумаю)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Багрій (Л.П./М.К.) [ 2008-07-30 00:41:52 ]
перечитала правила оцінювання, там все про мене, визнаю і каюсь!) щиро вибачаюся пред шановною редакцією за таку неуважність. я взагалі не коментую і не пишу, коли не подобається, але коли вже сподобалось, то не можу втриматися. можливо через те, що мені тут довелося почути від усіх багато теплих слів і не менш теплої і доброзичливої критики. розумію, що такі всплески роблять мене необ"єктивною, тому в подальшому утримаюся від оцінювання не відповідного до правил майстерень. ще раз вибачаюся за цей конфуз.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Багрій (Л.П./М.К.) [ 2008-07-30 00:46:13 ]
Варваро, Ваш вірш просто запав у душу, не втрималась, чим навіть визвала гнів Майстерень!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-07-30 01:03:31 ]
О, Хано, в жодному випадку це був не гнів, а просто природжені чоловічі недоліки :(
Але ми з ними боремося!



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-07-30 08:54:49 ]
Ханно, люба, мо на ти?;) Дякую! Головне, що тобі то до вподоби))
З теплом, Варя))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Багрій (Л.П./М.К.) [ 2008-07-30 13:16:34 ]
Звичайно, Варварко, не можна, а треба! а редактори наші з почуттям гумору, то файно)