ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Лазірко
2025.12.03 01:01
хотів тобі я наспівати
про любов
про блиски у очах
і як бурлила кров
і блиснуло в очах
і закипіла кров
нам у вогні палати
в ритмі рок-ен-рол

Іван Потьомкін
2025.12.02 22:34
Потойбіч і посейбіч – все це ти.
Ти розпростерся мало не по самий Ніжин.
А в серці, як колись і нині, й вічно –
Одна і та ж синівська ніжність.
На древніх пагорбах стою,
Немовби зависаю над святим Єрусалимом,
І, як йому, тобі пересилаю ці рядки:
“М

Тетяна Левицька
2025.12.02 22:17
Насправді грудень не зігріє,
мою невтішну безнадію,
сніжниці білу заметіль.
Жасминові, легкі, перові
летять лелітки пелюсткові —
на смак не цукор і не сіль.
Льодяники із океану,
що на губах рожевих тануть

Олександр Буй
2025.12.02 21:18
Поворожи мені на гущі кавовій!
Горнятко перекинь, немов життя моє:
Нехай стікає осад візерунками –
Пророчить долю дивними малюнками...

На порцеляні плямами розмитими
Минуле з майбуттям, докупи злитії.
Можливо, погляд вишень твоїх визрілих

Володимир Мацуцький
2025.12.02 20:34
Вже і цвіркун заснув.
Мені ж не спиться,
стискає серце біль-війна.
Чи вщухне доля українця,
що горя зазнає сповна?
Чи вщухне гуркіт біснування
рашистів на землі моїй?
Кого готує на заклання

В Горова Леся
2025.12.02 17:20
Грудень сіє на сито дощ,
І туману волога завись
Осіда на бетоні площ.
Голуби на обід зібрались.

Віддзеркалення лап і ший
Мерехтить, ніби скло побите.
Хтось би хліба їм накришив,

Борис Костиря
2025.12.02 14:53
Дивлюсь у туман непроглядний, дівочий,
У епос далеких самотніх лісів.
Немов Гільгамеш, я бреду через очі
Дрімотних лугів і нежданих морів.

Я бачу в тумані чудовиська люті,
І посох пророка, і знаки біди.
Несеться полями нестриманий лютий,

Володимир Мацуцький
2025.12.02 12:01
Вже і цвіркун заснув.
Мені ж не спиться,
стискає серце біль-війна.
Чи вщухне доля українця,
що горя зазнає сповна?
Чи вщухне гуркіт біснування
рашистів на землі моїй?
Кого готує на заклання

Сергій Губерначук
2025.12.02 10:58
Дехто, хто де.
Тільки ти не зникаєш нікуди,
головно в думці моїй осіла,
сплела невеличку стріху,
загидила ваксою ґанок,
курочку рябу примусила знестись,
зненавиділа сусіда
і запросила,

Вікторія Лимар
2025.12.01 23:04
Закінчує справи свої листопад,
згрібаючи листя навколо .
А вітер жбурляє його невпопад,
Осіннє руйнуючи  лоно.

Повітря холодним  вкриває рядном.
Відчутна  пронизлива  туга.
Зима  перетнула  швиденько кордон.

С М
2025.12.01 12:00
Двадцять літ минає від часів
Як Сержант зібрав собі музик
Мода змінювалася не раз
Пепер далі усміхає нас

Мені за честь представити
Зірок, що з нами рік у рік
Пеперів Оркестр Одинаків!

Борис Костиря
2025.12.01 11:08
Зрубане дерево біля паркану,
на яке я дивився з вікна,
як оголена сутність речей.
Воно не було красивим,
але з ним утрачено
щось важливе,
як дороговказ до раю.
Зрубане дерево нагадує

Софія Кримовська
2025.12.01 09:50
А дерева в льолях із туману
(білене нашвидко полотно).
Тане день, ще геть і не проглянув,
але місто огортає сном.
Скавучать автівки навіжено
в жовтооку непроглядну путь.
Ми с тобою нині як мішені,
але й це минеться теж.... мабуть.

Микола Дудар
2025.12.01 09:33
З темного боку з темного майже
Чекали на сумнів відтяли окраєць
Та байдуже нам хто це розкаже
Якщо не цікавить якщо не торкає…
З іншого боку світлого боку
Вернувся окраєць сумнівно відтятий…
Втрачений день вірніше півроку
Якщо не чіплятись… якщо по

Тетяна Левицька
2025.12.01 08:53
Ходить Гарбуз по городу,
Питається свого роду:
«Ой, чи живі, чи здорові
Всі родичі Гарбузові?»
Обізвалась жовта Диня —
Гарбузова господиня
І зелені Огірочки —
Гарбузові сини й дочки:

В Горова Леся
2025.12.01 08:47
Хай і була найменшою з гірчин,
Які Ти для любові сієш, Боже.
Посіяна, я знала, що нічим
Окрім любові прорости не зможу.

Окрім надії, окрім сподівань,
Наділеної сили слова, волі,
Щоб між зневірою і вірою ставав
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Павло Інкаєв
2025.11.29

Анелла Жабодуй
2025.08.19

Равлик Сонний
2025.06.25

Пекун Олексій
2025.04.24

Олександр Омельченко
2025.04.14

Вероніка Художниця
2025.04.06

Эвилвен Писатель
2025.03.09






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярина Брилинська (1968) / Інша поезія

 безсоння
Образ твору на оргáні подвір’я дому мого
вітер знову заграв свій нічний хорал
побудив картини
що чорними павуками на стінах повисли
розчесав хвою на прибраній ялинці
аж зелень помолоділа
зашурхотів спасівським зіллям
щоб не спало
щоб оберігало
розбудив
похиленого
на жовтизну гуцульського глека
дідуха
не спи дідугане
бо
завтра тобі до пивниці

завіяв білою піною небо
а воно осіло на мене
прозорою завісою
щоб
простору не бачити
і не летіти
услід за вітром

і
не грати хоралів
не будити картин
не чесати хвою
не шурхотіти зіллям
не будити дідуха
не розвіювати піну
сну
засну
сплю
.....




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-01-12 13:04:04
Переглядів сторінки твору 9459
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.035 / 5.5  (5.110 / 5.53)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.732 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.797
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2018.03.22 16:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:10:35 ]
лю.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:12:18 ]
Легко, м'яко, затишно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:12:48 ]
мені хотілося таке "лю" додати, тільки Лазірко би потім вимагав відсотки за авторське право, пощо мені ті суди? :о)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:17:30 ]
Не має права, у нього ЛЮ - великими буквами:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:14:06 ]
дякую, Зірчику. хотілося важко, а знову вийшло м"яко. я інакше, видать, не можу...
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:27:27 ]
Та ні, це зрозуміло. Написано легко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:29:53 ]
Ну добре, погоджуюсь. ЛЮ, кажеш, великими?
В стані глибокої задуми поринаю у роботу...
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія БережкоКамінська (М.К./М.К.) [ 2010-01-12 13:47:52 ]
Мовчала я, мовчала... Вмієте творити і настрої, і поетичні світи. Привіт Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:24:33 ]
Дуже рада чути Вас, Юлю. І дякую за гарні слова.
Все звучить, як музика - треба тільки почути. Правда ж?
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-12 13:57:17 ]
І тебе, Яринко, на сон потягнуло)))
Чудовий рефрен-заперечення виписала, лю такі)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:25:22 ]
Віталіку, привіт! Я уже не сплю... :о)
Тут просто якась лю-манія... :о)))
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юляна Галич (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 14:11:13 ]
Це просто епідемія якась))) Я от теж біля монітору вже одним оком дрімаю...
Заколисубчий верлібр, - і вітер тут безсилий з усіма своїми хоралами.
Дуже пінисто і настроєво. Дякую, Ярино.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:27:45 ]
Еге ж, Юляно, епідемія. Кажуть, що ведмідь ще спить, та й ми дрімаємо, але так, дрімаючи, до весни чалапаємо :о)))
Дякую за гарні слова. Вони мені настрою додають.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 14:33:34 ]
Я іноді, особливо цими днями, а не раніше, вимушено уявляв собі сучасну українську поезію, на що була не дуже поважна, але причина.
І це мені вдавалось, бо були підказки – і ось вони. Вірші, схожі на Ваші, мають посісти в ній одне з чільних місць. Поряд на інших може бути інша. Вона зараз активно нагадує про себе.
Та ми не про неї. Мені не дуже подобаються перший рядок зверху і дев’ятий знизу.
Може, варто написати так, як я пропоную? Орга́н.
А одного разу чув, як Агутін казав: «Я работаю концерт», а хтось інший – «Ми дєлаєм пєсню». Це я про дев’ятий рядок.
Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:30:21 ]
Олександре, дякую. Навіть важко щось сказати, на такий коментар. Мені приємно і тохи незручно чомусь...
Орган вже у мене наголошений, а дев"ятий рядок вже хай буде таким, як є... Ви ж мене розумієте.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Осока (М.К./М.К.) [ 2010-01-12 14:55:55 ]
Дуже тонко і майстерно вибудуваний вірш. Додає шарму обрамлення метафоричним рефреном. Одначе останнє слово "сплю" я б викинув.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:33:32 ]
Дякую, Сергію. Метафори і епітети - це моє.:о)
Тільки б в гламур не впасти. :о)))
Над порадою Вашою подумаю.
У Вас гарне нове фото ;о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Чернець (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-12 15:28:05 ]
Аж хочеться самому увійти в різдвяний, ялинковий, нічний світ. Меланхолійно-музично-колисково-теплий заворожуючий настрій.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:34:41 ]
Та Ви ж з нього не виходили ще, пане Богдане.
Більше життя!
:о)))
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 16:33:58 ]
Ну Яринцю,
Ти є локомотив :))) для просування саме цього стилю поезії і тобі це
просто майстерно вдається.
Ось такою здебільшого є англомовна сучасна поезія - об`ємною
і художньою, неприкованою до рим - але таки поезію.
З лю` ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:37:26 ]
О, Юрцю!
"Старий паротяг на пероні пітніє, аж ллється із нього маснюща олія. Посопує мліє..." - це виявляється Тувім про мене писав :о)))))
Шкода, що англійською не читаю. А може й добре. Вже тепер не знаю.
Дуже рада тебе бачити!
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-01-12 16:40:05 ]
чудова поезія, Ярино!
і взагалі - на ПМі останнім часом з"явилося багато талановитих верлібристок :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:38:33 ]
Спасибі, Ганно.
У мене сьогодні гарний день. І гарні гості на сторінці.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-01-13 18:57:39 ]
О! То поїдете до Англії?)))( пощедрував і пішов далі)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-14 00:38:41 ]
В Англії є інтеренет також... я так чомусь думаю :о))) Тому Ви, Вітре, цього навіть не відчуєте.
Я гроші за щедрування дала, чи ні?
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-01-14 00:43:16 ]
Про Англію- це я з комента Лазірка... А от про гроші - образили...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-14 00:52:05 ]
Я зрозуміла, що з Лазірка... А я пожартувала. До Англії тепер важко долетіти і доїхати - у них стихійне лихо. Зима. :о)))
А за гроші не ображайтеся. У нас звичай такий - хлопчики щедрують, а їм за це гроші дають.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ореста Возняк (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-21 13:42:27 ]
Гарний теплий музично-легкий вірш. Ти молодчинка.
Люблю англійську поезію, люблю об"ємні, глибокі образи... але мені б було сумно, якби усі поети почали писати лише для просування певного стилю в поезії.Яринко, пиши для душі і душею.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-21 14:34:53 ]
Та я також так думаю, Орисю.
Дякую.
:о)
Я