ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2026.02.01 12:19
Старий козак Степан, нарешті помирав.
Смерть вже давно до нього, видно, придивлялась,
Життя козацьке обірвати сподівалась.
Та його ангел-охоронець рятував.
Але тоді було у нього вдосталь сил
Аби від Смерті тої клятої відбитись.
Тепер же тільки залиш

Ірина Вірна
2026.02.01 11:43
Знову вітер холодний сніг тремтливий мете.
знову спокій дрімотний на душу впаде,
огорне ніжно ковдрою - зимною, теплою,
і приспить колисковою - мрійною, легкою.

І тремтітиме довго на віях сльозинка,
і співатиме кволо у грудях крижинка.
Буде жаліти

Борис Костиря
2026.02.01 11:29
Я хочу, щоб розверзлася долина,
Щоб світ явив свій потаємний смисл,
Слова постали на незрушній глині,
Відкривши мудрість логосу і числ.

Я хочу, щоб розверзлась серцевина
Усіх страждань і болів нелюдських,
Мов споконвічна неземна провина,

Тетяна Левицька
2026.02.01 08:16
Не можна без світла й опалення
у одноманітності плину.
Гаптує душиця із марення
тонку льодяну павутину.

Що далі, тікати у безлих*
думок чи укритися пледом?
Вілляти вина повний келих,

Олена Побийголод
2026.01.31 16:05
Із Леоніда Сергєєва

Дійові особи та виконавці:
• Анатолій Карпов – ліричний тенор
• Претендент – драматичний баритон
• Михайло Таль – баритон
• Петра Ліуверік – мецо-сопрано
• Суддя матчу – бас-кантанте

Артур Курдіновський
2026.01.31 14:26
Я на старому цвинтарі заритий,
Під пам'ятником з чорного граніту.
Читаю, що написано... О, небо!
"Тримайся! Все попереду ще в тебе!"

Борис Костиря
2026.01.31 12:07
Ця вічна сирена просвердлює мозок
І спокою, певно, ніколи не дасть.
Ця вічна сирена, як згущений морок.
І попіл століть опадає на нас.

У ній ми впізнаємо сутність століття.
Освенцим, Дахау, доносів рої.
Її віспувате обличчя столике.

Володимир Бойко
2026.01.30 23:35
Недосить обрати вірний напрямок, важливо не збитися з курсу. Меншовартість занадто вартує. Якщо люди метають ікру, лососі відпочивають. Хто править бал, тому правила зайві. У кожного історика свої історичні паралелі і своя паралельна історія.

Іван Потьомкін
2026.01.30 21:35
Найбільше бійсь фанатиків і вбивць,
різниця поміж ними невелика:
і там, і там ідея перед очима мерехтить,
але немає й гадки про живого чоловіка.
О, скільки ж їх, богобоязних і безбожних…
Всевишньому це споконвік не в новину,
та Він карає їх тоді, як

Тетяна Левицька
2026.01.30 21:03
Сердечний, що далі, та як
ми будемо дійсність ділити?
Тобі в чорнім морі маяк,
мені незабудки у житі?

А їй, що дістанеться — даль
і смуток у пелені днини?
Не ділиться, як не гадай,

Артур Курдіновський
2026.01.30 16:17
Доводити - немає часу,
Доносити - бракує сил.
Давно роздав усі прикраси
Надійний мій душевний тил.

Захмарна тупість ходить світом.
О, горе щирим та відкритим!
Тепла промінчик не знайти,

Юрій Лазірко
2026.01.30 15:28
Згораю я у пломені жаги,
Палаю стосом, серце спопеляю.
Крилом вогню домотую круги
Між брамами пекельними і раєм.

Поріг блаженства – щастя береги.
Табун шаленства зупинити мушу
Над урвищем, де пристрасті боги

Артур Курдіновський
2026.01.30 13:38
Розплетемо рондельний магістрал
Й напишемо малий вінок ронделів.
Щоб не шукати воду у пустелі,
Влаштуємо в оазі справжній бал!

Спочатку хай співає генерал,
А потім рядові, мов менестрелі.
Розплетемо рондельний магістрал

Борис Костиря
2026.01.30 10:48
О часе, не спіши, не мчи удаль стрілою,
Що пробива серця в невдалій метушні,
Що залишається марою і маною,
Тим світом, що розвіявся вві сні.

Що хочеш забирай, та серце не розколюй,
Минуле і майбутнє не діли
І спогади, мов яструб, не розорюй,

Світлана Пирогова
2026.01.29 21:59
Скляне повітря, тиша нежива.
Застиг у глянці вечір на порозі.
Необережно кинуті слова
Лишились, як льодинки на дорозі.

Весь світ накрила панцирна броня.
Прозорий шовк, підступний і блискучий.
Заснула з льодом зморена стерня.

Артур Курдіновський
2026.01.29 19:57
МАГІСТРАЛ

Дитинством пахнуть ночі темно-сині,
А на снігу - ялинкою сліди.
Буває, зігрівають холоди
І спогади, такі живі картини!

Розпливчасті та ледь помітні тіні
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Вероніка В
2025.12.24

Павло Інкаєв
2025.11.29

Анелла Жабодуй
2025.08.19

Равлик Сонний
2025.06.25

Пекун Олексій
2025.04.24

Олександр Омельченко
2025.04.14

Вероніка Художниця
2025.04.06






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярина Брилинська (1968) / Інша поезія

 безсоння
Образ твору на оргáні подвір’я дому мого
вітер знову заграв свій нічний хорал
побудив картини
що чорними павуками на стінах повисли
розчесав хвою на прибраній ялинці
аж зелень помолоділа
зашурхотів спасівським зіллям
щоб не спало
щоб оберігало
розбудив
похиленого
на жовтизну гуцульського глека
дідуха
не спи дідугане
бо
завтра тобі до пивниці

завіяв білою піною небо
а воно осіло на мене
прозорою завісою
щоб
простору не бачити
і не летіти
услід за вітром

і
не грати хоралів
не будити картин
не чесати хвою
не шурхотіти зіллям
не будити дідуха
не розвіювати піну
сну
засну
сплю
.....




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-01-12 13:04:04
Переглядів сторінки твору 9535
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.035 / 5.5  (5.110 / 5.53)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.732 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.797
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2018.03.22 16:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:10:35 ]
лю.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:12:18 ]
Легко, м'яко, затишно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:12:48 ]
мені хотілося таке "лю" додати, тільки Лазірко би потім вимагав відсотки за авторське право, пощо мені ті суди? :о)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:17:30 ]
Не має права, у нього ЛЮ - великими буквами:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:14:06 ]
дякую, Зірчику. хотілося важко, а знову вийшло м"яко. я інакше, видать, не можу...
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:27:27 ]
Та ні, це зрозуміло. Написано легко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 13:29:53 ]
Ну добре, погоджуюсь. ЛЮ, кажеш, великими?
В стані глибокої задуми поринаю у роботу...
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія БережкоКамінська (М.К./М.К.) [ 2010-01-12 13:47:52 ]
Мовчала я, мовчала... Вмієте творити і настрої, і поетичні світи. Привіт Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:24:33 ]
Дуже рада чути Вас, Юлю. І дякую за гарні слова.
Все звучить, як музика - треба тільки почути. Правда ж?
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-12 13:57:17 ]
І тебе, Яринко, на сон потягнуло)))
Чудовий рефрен-заперечення виписала, лю такі)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:25:22 ]
Віталіку, привіт! Я уже не сплю... :о)
Тут просто якась лю-манія... :о)))
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юляна Галич (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 14:11:13 ]
Це просто епідемія якась))) Я от теж біля монітору вже одним оком дрімаю...
Заколисубчий верлібр, - і вітер тут безсилий з усіма своїми хоралами.
Дуже пінисто і настроєво. Дякую, Ярино.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:27:45 ]
Еге ж, Юляно, епідемія. Кажуть, що ведмідь ще спить, та й ми дрімаємо, але так, дрімаючи, до весни чалапаємо :о)))
Дякую за гарні слова. Вони мені настрою додають.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 14:33:34 ]
Я іноді, особливо цими днями, а не раніше, вимушено уявляв собі сучасну українську поезію, на що була не дуже поважна, але причина.
І це мені вдавалось, бо були підказки – і ось вони. Вірші, схожі на Ваші, мають посісти в ній одне з чільних місць. Поряд на інших може бути інша. Вона зараз активно нагадує про себе.
Та ми не про неї. Мені не дуже подобаються перший рядок зверху і дев’ятий знизу.
Може, варто написати так, як я пропоную? Орга́н.
А одного разу чув, як Агутін казав: «Я работаю концерт», а хтось інший – «Ми дєлаєм пєсню». Це я про дев’ятий рядок.
Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:30:21 ]
Олександре, дякую. Навіть важко щось сказати, на такий коментар. Мені приємно і тохи незручно чомусь...
Орган вже у мене наголошений, а дев"ятий рядок вже хай буде таким, як є... Ви ж мене розумієте.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Осока (М.К./М.К.) [ 2010-01-12 14:55:55 ]
Дуже тонко і майстерно вибудуваний вірш. Додає шарму обрамлення метафоричним рефреном. Одначе останнє слово "сплю" я б викинув.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:33:32 ]
Дякую, Сергію. Метафори і епітети - це моє.:о)
Тільки б в гламур не впасти. :о)))
Над порадою Вашою подумаю.
У Вас гарне нове фото ;о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Чернець (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-12 15:28:05 ]
Аж хочеться самому увійти в різдвяний, ялинковий, нічний світ. Меланхолійно-музично-колисково-теплий заворожуючий настрій.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:34:41 ]
Та Ви ж з нього не виходили ще, пане Богдане.
Більше життя!
:о)))
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 16:33:58 ]
Ну Яринцю,
Ти є локомотив :))) для просування саме цього стилю поезії і тобі це
просто майстерно вдається.
Ось такою здебільшого є англомовна сучасна поезія - об`ємною
і художньою, неприкованою до рим - але таки поезію.
З лю` ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:37:26 ]
О, Юрцю!
"Старий паротяг на пероні пітніє, аж ллється із нього маснюща олія. Посопує мліє..." - це виявляється Тувім про мене писав :о)))))
Шкода, що англійською не читаю. А може й добре. Вже тепер не знаю.
Дуже рада тебе бачити!
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-01-12 16:40:05 ]
чудова поезія, Ярино!
і взагалі - на ПМі останнім часом з"явилося багато талановитих верлібристок :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-12 19:38:33 ]
Спасибі, Ганно.
У мене сьогодні гарний день. І гарні гості на сторінці.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-01-13 18:57:39 ]
О! То поїдете до Англії?)))( пощедрував і пішов далі)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-14 00:38:41 ]
В Англії є інтеренет також... я так чомусь думаю :о))) Тому Ви, Вітре, цього навіть не відчуєте.
Я гроші за щедрування дала, чи ні?
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-01-14 00:43:16 ]
Про Англію- це я з комента Лазірка... А от про гроші - образили...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-14 00:52:05 ]
Я зрозуміла, що з Лазірка... А я пожартувала. До Англії тепер важко долетіти і доїхати - у них стихійне лихо. Зима. :о)))
А за гроші не ображайтеся. У нас звичай такий - хлопчики щедрують, а їм за це гроші дають.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ореста Возняк (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-21 13:42:27 ]
Гарний теплий музично-легкий вірш. Ти молодчинка.
Люблю англійську поезію, люблю об"ємні, глибокі образи... але мені б було сумно, якби усі поети почали писати лише для просування певного стилю в поезії.Яринко, пиши для душі і душею.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-21 14:34:53 ]
Та я також так думаю, Орисю.
Дякую.
:о)
Я