ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.03.19 11:07
Шок від того, що літо минає,
Переллється у трепет ріки,
Розіллється луною у гаю
І полине в поля навіки.

Так багато ми влітку не встигли.
Час минув у сипучий пісок.
Ми торкнемось небесної титли

Віктор Кучерук
2026.03.19 05:55
Ясне сонечко пригріло
І тепліше стала вись, -
І сніги сліпучо-білі
Вмить водою узялись.
І відразу розбудили
Землю лоскотом струмки,
Що побігли з крутосхилів
У провалля та ярки.

Юрко Бужанин
2026.03.18 22:08
Якось трапивсь папуасам
Отакий журнал «Плейбой».
Племенем вивчають, разом, -
Лише чути: - йой та йой.

Граціознії постави
І фігурки, бюсти пишні.
Папуасам все цікаве -

Оксана Дністран
2026.03.18 21:01
Перемовчи, перетерпи,
Перелюби мою печаль,
Коли розхристані вітри
Крізь мене мчатимуть у даль,
Коли відступниця зима
Мене полишить на весну,
Коли давитиме вина
Холодним потом після сну,

В Горова Леся
2026.03.18 20:36
Весняного зачаття дух тонкий
Несе світання поспіхом несмілим.
Де снігу нерозталі п'ятаки
Дивацьким слідом поміж трав осіли,

Збігаючись до півночі у тінь.
Так схожі на потріпані мачули.
Обабіч них струмок прохлюпотів,

Олена Побийголод
2026.03.18 19:12
Михайло Голодний (1903-1949; народився й провів юність в Україні)

Йшов загін над берегом
    в цокоті підків,
на коні під прапором
    командир сидів.

Голова зав’язана,

Марія Дем'янюк
2026.03.18 19:05
Молочний місяць — золоте телятко,
Візьму тебе на руки й притулю...
Одвічна на Землі для всіх загадка:
Хто це говорить зорями «Люблю»?
Чому стежина в небесах ясніє?
Хто йде по ній і одночасно мріє?
Чому сопілки музика бринить,
Коли, здається, все до

Іван Потьомкін
2026.03.18 19:04
Я був майже в приятельських стосунках з Іваном Дзюбою, Євгеном Сверстюком – чоловими шістдесятниками, чиєю думкою дорожив кожний з причетних до красного письменства. Не раз і не два, відвідуючи Євгена Сверстюка в Інституті ботаніки, чув від нього: «Оце н

Борис Костиря
2026.03.18 13:24
Народжується ранок, як оргазм.
Народжується у вогні страждань.
І кожен промінь, наче богомаз,
У первісному вихорі жадань.

Проміння пронесеться крізь пітьму,
Немов крізь павутиння і полон,
Крізь пустку ошелешену й німу,

Юлія Щербатюк
2026.03.18 13:14
Маки цвітом в полях облетіли,
Скоро в вікна загляне зима.
І природа слаба і безсила
Вже не схожа на себе сама.

По самотніх і голих алеях,
Там, де шурхіт опалих пожеж.
Голови не покривши своєї,

Юрій Гундарів
2026.03.18 09:47
Оперний співак зі світовим іменем. Володар унікального голосу - контртенору.
Соліст Паризької національної опери.
Перебуваючи за межами України, ніколи не припиняв переживати за її долю, завжди був у вирі подій.
Загинув у бою на Донбасі від кулі снайп

Віктор Кучерук
2026.03.18 06:36
Сірі котики вербові
І пухнасті, і м'які, -
І убрані празниково,
І завжди небоязкі
Ці сіренькі верхолази,
Ці пухнастики малі,
Що знов просяться до вази
На письмовому столі.

Ірина Вовк
2026.03.18 06:35
Не шукайте її в холодних реєстрах, у переліку дат чи в тесаному камені. Вона розчинилася в Рашківському тумані, там, де Дністер зупиняє свій біг, зачувши шерех княжих подолів. Її могила – не пагорб із хрестом, а простір між козацьким степом і молдавськи

С М
2026.03.17 22:01
За чуттями як-от бити фарфор
Або сміятися
Бий фарфор, сміючись
Бий фарфор, сміючись, сміючись

За чуттями, як-от падолист
Або усміхання
Падай листям усміхаючись

Ірина Вовк
2026.03.17 19:35
…У скринях окованих, серед шовків і смирни, лежало в о н о – дарунок зі Сходу, важкий і сліпучий. Намисто султана, де кожен алмаз – як сльоза, і кожен рубін – наче крапля крові пекучої. Господар Васіле Лупул надів його доньці на шию в день шлюбу: «Носи, Р

Іван Потьомкін
2026.03.17 17:57
Ти вже шосте коло з легкістю долаєш,
А я по-старечому ледве шкутильгаю.
Не стану хвалитись, що колись і я
Не одного з бігунів, як ти, обганяв.
Спогади, щоправда, в спорті не підмога,-
Попри біль і втому треба трудить ноги.
Ти вже на десятім – я ж на
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Гренуіль де Маре / Вірші

 Коньяк? Шампанське? Потанцюємо?..
Образ твору Наряджатиму трупик ялинки-сестриці…
Їй уже все одно, а мені – веселіше:
На гіллі срібний дощик, як сміх, заіскриться,
І дзвіночки забавлять зарюмсану тишу.

У куток позмітаю хандру несвяткову
(Павуку на вечерю – нехай бенкетує),
Повне блюдце наллю валер’янки котові
Та й всміхнуся: розрада на всяку журу є!

Проміняю на вечір диванно-«ТіVішний»
Опротивіле вкрай своє щастя циганське,
І солодкі байки про кохання довічне
Запиватиму напівсолоним шампанським…




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-31 15:58:03
Переглядів сторінки твору 9722
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.882 / 5.5  (4.893 / 5.59)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.901 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.746
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.07.31 23:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 16:00:22 ]
Народ! З наступаючим!! Незважаючи ні на що - хай нам буде добре! Щастя, здоров'я і радості! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2010-12-31 17:54:27 ]
Саме так, щастя і радості вам, Гре де Маре!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 18:18:03 ]
А вам, пане Володимире:
- клопотів - лише приємних;
- заряду енергії - як у бомби водневої (але, звичайно ж, на мирні цілі);
- терпіння - ангельського (бо іншого тут на ПМ просто не вистачить) ;) ;
- натхнення і доброго настрою - цілу гору (чи в чому вони там вимірюються)!!! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 22:03:19 ]
Дякую! І Вас з прийдешнім 2011! :)
Нехай Новий буде кращим, веселішим, добрішим, ніж старий. Кохання і радості!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-01-03 17:56:20 ]
Дякую! Стільки гарних побажань... тепер аби витримати, коли це все на мене звалиться ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 17:14:35 ]
Хай Новий рік принесе більше радості у наші вірші!
Гарно і зрозуміло передано передсвятковий настрій, щось подібне відчуваю і сам, шкода лише, що немає кому хлюпнути на блюдце валер'янки...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 18:21:25 ]
Дякую! І вам усього найкращого, та побільше! Хай у новому році фортуна буде прихильною до вас :))
Беріть блюдце та й заходьте - я трошки валер'янки заникала... ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2010-12-31 18:41:27 ]
Я теж кіт. Але не знаю, чи допоможе валер"янка?
Ніби і ялинку прикрасив, а відчуття свята нема...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 19:48:33 ]
Гм... А якщо валер'янку тро-о-о-шечки розбавити чимось міцнішим? Засіб старий, але дієвий ;))
А я ось мультик про Машу і ведмедя подивилася - зразу веселіше стало! Може, і ви щось таке спробуйте? Гарного настрою вам на увесь рік! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 19:57:03 ]
ГредеМа... Щоб усі негаразди залишились тут, а в новому році були тільки гаразди.
Загляни до мене в інтерв"ю - там подаруночок )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2010-12-31 20:03:03 ]
По вимові чую, шо вже наливали... і без мене... Шоб ти мені здоровенька була і кохана, а все інше, як кажуть, купимо... Побігла за подаруночком! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-03 15:26:17 ]
Про останні два рядки хочеться детальніше. Чому байки і що сталося, а ще про новинку сезону - напівсолоне... Кохання невічне це до чи від?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-01-03 18:14:42 ]
Можна й детальніше :)
1) ЛГ вважає розповіді про щасливе (читай: вічне) кохання байками/вигадками/фантазіями (ну, так уже склалося історично) - а саме такі казочки вона зібралася подивитися по TV у новорічну ніч.
2) А хто ж його знає, що сталося... ЛГ після чергового бокалу здалося, що вона провалюється у чорну діру... і тут її затягло під "горизонт подій" - а що там відбувається, науці невідомо ;))
3) З новинкою сезону облом стався. Малося на увазі, що у процесі перегляду "душещипательных" історій сльози капатимуть у бокал... але у програмі було стільки гумористичних передач, що зі сльозами "не сложилось" :))
4) Чухаючи потилицю над питанням: "Кохання невічне це до чи від?", - авторка ковзнула поглядом по обкладинці збірки "Турбулентність"... і тут її поволокло вслід за ЛГ... :((


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-05 09:05:09 ]
Залишим турбулентність у спокої з її першопричинами і наслідками. Поставим питання по новому.
Авторка не вірить у вічне кохання самої авторки до когося, когосі і т.п. Чи вона не вірить в кохання (непохитність почуттів чи щось іншими словами) від знову таки когося, когосі, нєкта...?
Іще, що саме слід розуміти під словами "щастя циганське"?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-01-05 14:44:59 ]
"Циганське" щастя - значить "оманливе", "примарне".
То вас цікавить думка авторки? Бо досі ми говорили про ЛГ... ;) Кохання авторка розуміє як взаємність почуттів. Тут, мабуть, її особиста термінологія дещо відрізняється від загальноприйнятої.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-01-09 11:08:11 ]
М"якенького, пухнастого і лагідного року!;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-01-09 18:37:13 ]
Ну, такого мені точно ніхто ще не бажав :) Дякую! Вам нехай теж буде затишно і тепло :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-09 12:54:56 ]
Взаємність почуттів це прекрасно. Взаємність почуттів це свято. А коли взаємних почуттів немає, то це вже як? Хвороба? І що значить відрізняється особиста термінологія авторки від загальноприйнятої? Давайте з цього місця більш ясно.
Про "циганське щастя" наче я зрозумів. Це мається на увазі надумане щастя, віртуальне, якого в природі бути не може?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-01-09 18:44:59 ]
Продовжуємо "з цього місця": кажуть, що кохання буває не лише щасливим/взаємним, але й не_взаємним/нещасним/зрадженим і т. п. Авторка вважає, що кохання існує лише тоді, коли є взаємне "тяжіння". Все інше - до/після/окрім того - то вже окремі історії окремих людей.
Ви собі можете придумати іншу класифікацію і вважати те хворобою чи ще чимось... яка різниця? Хіба від цього менше болить?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-16 16:02:37 ]
Хтось із великих і знаменитих писав: "Закохатися - це значить створити собі релігію із ненадійним божеством..." Дякую Гренуіль за прекрасний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-01-16 17:18:35 ]
А куди подінешся? Доводиться ризикувати...
Дякую вам за відвідини й добрі слова. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 19:21:46 ]
почну з кінця: нАпівсолОним - читається отак. тобто, в ритміці рядка наголос зміщений вперед. може, коли ваша ласка, щось типу - ...думає-думає - не придумує... якісь два слова?
Повне блюдце наллю валер’янки котові - от добре, що грінпіс це не бачив!:)))
а-а-а. ще не нравиться зарюмсану.
а так нравиться.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-10-11 15:41:24 ]
Нічого собі - в яку сиву давнину вас занесло! ;)
Скажу чесно: не вистачає у мене кебети, щоб замінити оте "напівсолоне" чимось рівноцінним... Бо "напівсолодке" шампанське (якщо ви, як мужчина, не в курсі) у дєвочок на Новий рік - "напій вечора". Традиційно і непохитно, як і тазик олів'є. І якщо змінити на щось інше, то зникне вся інтрига... :(
А чим "зарюмсана" не нравицця? Моя мамця на мене вічно так гримала: "Чого рюмсаєш?!", то я й звикла і воно мені нормально звучить... Сюди втулила - бо "заплакана" якесь занадто вже
нейтральне. Можу, звичайно, щось інше поставити - тільки тоді вже підкажіть, що саме (хитра я, да?) ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-12 23:12:08 ]
підкажііііть???
уу, хитра яка...
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-10-13 00:39:01 ]
А тооо... ... ...
;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-13 00:42:57 ]
а шоооо? [і знов ховається в чагарниках]


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-10-13 01:25:58 ]
(Тяжко зітхає, дістає з кишені пакуночок і густо посипає те місце в чагарниках дустом...)
;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-11 15:50:56 ]
напівсолодке можна замінити пів_не_солоним)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-10-11 22:22:39 ]
(Підозріло обводячи поглядом довколишні чагарники):
- О... А цей партизан тут звідки взявся?! :)
Ага, звучить майже як "півнем солоним" ;)) Шоб нещасні читачі вже й не сумнівалися, що ЛГ не першу пляшчину відкоркувала :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-11 22:23:31 ]
))