ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2025.06.21 17:06
Трамвай запашного літа
Стукотить по чужій вулиці Янголів
В самотині – рікою буття – в самотині
Порожній, наче руїна крику волошок,
Бо це місто – притулок позичений
Заблукалої Еврідіки-невдахи,
Що шукала чи то Арахну, чи то Сапфо,
Бо слова загуби

Світлана Майя Залізняк
2025.06.21 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ілюзія

О

Хельґі Йогансен
2025.06.21 15:16
Маючи за плечима 12 років досвіду роботи в психіатрії та 9 — у психотерапії, я щодня стикаюся зі складністю людських переживань. Поряд із цією професійною діяльністю моє життя завжди супроводжує любов до поезії — як до читання, так і до написання. Нерідко

Іван Потьомкін
2025.06.21 12:57
І виростають покоління,
Котрі не чули тишини.
О найстрашніше з літочислень -
Війна війною до війни"
Ліна Костенко


Війни невигойні стигмати.

Віктор Кучерук
2025.06.21 05:06
Хлопчик має хом’яка, –
І без відпочинку
Всюди носить на руках
Чарівну тваринку.
З хом’яком і спить, і їсть,
І уроки учить, –
Ні подій нема, ні місць,
Що близьких розлучать.

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

С М
2025.06.20 15:51
Начебто дві голови у тебе
І два люстерка у руці
Проповідники з цегли із хрестами золотими
І твій ніс задрібний у краю цім
У голові твоїй місто
У твоїй кімнаті в’язниця
Натомість рота слонячий хобот
Пияцтво

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Алексий Потапов (1977 - 2013) / Вірші

 * * * (к-мы)
finita la commedia

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-01-18 18:59:12
Переглядів сторінки твору 5213
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (6.185 / 5.5)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (0 / 0)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 1.000
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.06.08 20:39
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-18 20:43:29 ]
З «Ночными матрешками» все зрозуміло, а це написано, мабуть, і про нашого романтичного ЛГ - "Эх, ты удаль молодецкая"...

З щасливою появою тут, Алексію Потапов ІІІ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-18 21:05:01 ]
Меня подтолкнула реклама.
Не знаю, как у вас, а у нас она, с одной стороны, предупреждает, а с другой - проводит параллель совершенно недопустимой геометрии и арифметики.
Как можно складывать, например, галоши с ежами, а в результате получать обоюдное удовольствие? Причем называя его любовью.
Как мне кажется, в нашей жизни всему есть место.
Пускай оно находится в постели или постелях, но реклама говорит о таком, что мне как поэту стыдно.
Я, между прочим, читал "Евгения Онегина", а под одноименную оперу признавался в любви. Шоколад, театр, шампанское, макияж... В бабу-ягу можно влюбиться, а я приходил с девушкой. В театре все воспринимается пускай в чем-то по-театральному, но и честно. В нем раскрываются наши души. Как и в любви.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-18 21:54:17 ]
А в чому ж тоді питання, якщо не в досвіді?
прикольно, легко і гарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-18 22:02:33 ]
Побаиваюсь давать показания, ибо тема деликатная.
Я попробую лишь предположить.
Надувает изделие?
Или совершает все так, как нужно, по очереди, а то и друг на дружку?
С сапогами опыт имеет. Должно получиться.
Одним словом, пускай что хочет, то и делает.
М.б., он их на голову натягивает?
Целоваться-то любитель )
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 00:17:31 ]
... я правильно зрозуміла назву? ;))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 00:18:09 ]
назву вірша)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 12:11:04 ]
Возможно и то, и другое.
Не только лишь моему ЛГ интересно проявление такого внимания. Название можно расшифровать "как мы". А можно оставить, как есть.

Спасибон.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-18 22:10:59 ]
Вау!!!! ха-ха-ха-ха-ха-ах-ах-ах.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 00:10:21 ]
я від Вас просто балдію!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 09:12:49 ]
Очень приятно слышать ))

Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-19 12:23:40 ]
Лишь деньги на ветер - пижама в постель!
Уж лучше бы парочку сэкси-матрёшек!!!
В душе, не пойму, то ли март, то ль апрель?..
И крики слышны с крыши мартовских кошек...;-)))
С Крещеньем Вас, Алексий ІІІ !

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 12:41:32 ]
У нас морозы явно не крещенского происхождения.
Хоть назад в Сибирь собирайся. Отвык я видеть снег без мороза, и людей, не прячущих лица в глубинах теплых воротников. Сейчас бы работать на улице. Идеальнейшие условия, а незачем. Деньги есть, на что их расходовать - также. Полная гармония.
Недаром революция произошла здесь. Ее завоевания - наши. Будь вечно славен, город революции.
Поздравляю Вас с праздником.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-01-19 12:42:27 ]
А эти "матрешки" ТАКОГО хотели,
Что вынужден буду платить и врачу - якого??


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 12:56:21 ]
Я не могу писать обо всем хотя бы лишь в силу этических соображений.
Одним словом, в порыве взаимных желаний можно пойти на многое, забыв о предохранении от нехороших вещей, которых могло не быть.
Но заканчивается встреча, спадает накал страсти - и приходят мысли. А они разные. Их за собой приводит апатия. Физиологический процесс или проявление влияния высшей нервной деятельности - мой ЛГ не знает.
И я ему не советчик, хоть родом из страны Советов.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 13:05:28 ]
А ЛГ і цілується через целофан, напевно?))))))

"Любов горячу" - це, мабуть, "підігріваю"?)

Не знаю, чому, але щось не заздрю я зовсім Вашому ЛГ, Алексію. Знайшов би собі одну-єдину - і на аптеки би витрачатись не довелось.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-01-19 13:15:51 ]
отож.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 13:20:35 ]
;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 13:21:25 ]
Слаб, наверное. Не может устоять перед искушением.
Отец небесный, конечно, посылает на нас такие испытания, которые нам под силу выдержать, но дьявол - такие соблазны, перед коими сложно устоять, дабы их превозмочь.

Кстати, как там новые переводы песен нашей национальной гордости - Высоцкого?
Мне нравится "Дом хрустальный".
И Виктора Цоя можно было бы перевести.
Не пробовали?

Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 14:15:10 ]
))) Можливо, й спробую ще перекласти щось з того, що особливо подобається.) Відчуваю якусь спорідненість душ з Висоцьким. Цоя? Слухав колись пісні, але текстів не бачив...) Пошукаю... Мені чомусь "Наутілус Помпіліус" більше до вподоби. "Но я хочу быть с тобой"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 16:26:08 ]
І чого не зробиш на прохання друга?) Прошу:

http://maysterni.com/publication.php?id=56841

Чекаю змістовної критики.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Трубкін (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-19 17:37:31 ]
:)Прочитал и стало мне как-то чуточку легче, но несовсем, с уважением Т/О


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 18:02:05 ]
Да, есть над чем поработать.
Соглашусь.

Удач-дач-дач.