ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрко Бужанин
2026.02.23 17:04
Уперто нас минає брудершафт.
І зустрічі – неспалені мости…
Чому тоді до Вас у своїх снах
Я з легкістю звертаюся на "Ти"?!

Чому швидким у снах є перехід
До поцілунків від торкань легких?
Чому умовностей і

Артур Сіренко
2026.02.23 16:41
Над рікою, що зветься Турбота
Поводирі бредуть з учора в сьогодні,
Костуром, що зветься Чужа Радість
Торкаючись м’якої землі і гіркої трави
Торішньої.
А тим часом на досвітках
Зима вмирає в самотині,
Як померла колись в самотності

Артур Курдіновський
2026.02.23 16:20
Пішов за обрій січень кришталевий,
Сумний король дорослої зими.
Дитинство помирає не миттєво,
Не від важкого подиху пітьми.

Все менше діамантів, більше - стразів,
Яскраво не всміхається зоря.
Дитинство помирає не одразу,

Ігор Шоха
2026.02.23 15:16
Ми власної історії народ
і незалежні від сусід і сказу
на тлі невиліковної прокази
скажених іродів та воєвод,
а також від протекції заброд
і від комуністичної зарази.
Нехай під ними вигорить земля
і що би не стояло на заваді –

Світлана Пирогова
2026.02.23 13:58
Зима тримає небо у полоні,
Затиснувши у крижані лещата.
Ще сплять сади, ще інею багато.
Загублено тепло в німій короні.

Та сонце вже затримує в долоні
Цнотливі промені, що бавлять очі.
І хоч морозна віхола шепоче,

Марія Дем'янюк
2026.02.23 12:23
Частину серця, зіроньку душі
Лишаю там, де небо у ковші —
Між горами. Де димчасті мережки
Вбирають гори не в хустки, в сережки.
І зіглядаються зеленолицьо
Красуні-гори до гнізда орлиці.
Шепочуть буки: не минеш розлуки.
Смереки кажуть, що вже осінь

Борис Костиря
2026.02.23 11:27
Я вийду на майдан, на велелюдний простір,
На людський суд і глум, на торжище століть.
Я покладу, як неповторний промінь,
Свої думки і страхи, як спалахи квилінь.

Я вийду на майдан, на суд людський і Божий.
Нехай стинає кат що хоче, а проте
Не

Ігор Терен
2026.02.23 10:16
                І
Весна розпочинається з калюж,
а далі... все в руці ентузіаста –
і проліски, і витинанки рясту,
але насправді хочемо чимдуж
оновлення осиротілих душ
у дусі правоти Екклезіаста.

В Горова Леся
2026.02.23 07:30
Не знаю я шипи взялись відкіль.
І слово - чи зродилося у терні?
У закутках душі, де хмуро й темно,
Призначення і смак втрачає сіль.

То ж вибач. Не тримаючи образ
Зламати колючки і легко й просто.
І благодать Великоднього посту

Віктор Кучерук
2026.02.23 05:30
Це ж так треба любить Україну,
Щоб її лише слухати спів,
У якому то крик журавлиний,
То задумливий шерхіт лугів.
Це ж так треба любить Україну,
Що б вона лиш приходила в сни
На які я чекаю щоднини,
Як узимку на з'яву весни.

Володимир Невесенко
2026.02.22 21:14
Хлюпоче дощ і вітер дзенька.
Стою, укутаний плащем.
Безлюдна площа. Лиш одненька
танцює жінка під дощем.

Прилипла суконька до тіла,
злітають коси раз у раз,
і їй нема до того діла,

Володимир Невесенко
2026.02.22 21:00
Сполоханий ранок давно від’ятрів
і землю розбурхав схололу,
і хмари ковзнули в обійми вітрів
й дощем полилися додолу.

Околицю вкрила густа пелена,
тьмяніють будинків зіниці,
і грім торохтить, і небес далина

Євген Федчук
2026.02.22 15:39
Мільярди років крутиться Земля.
На ній усе міняється із часом.
Але природа ( і то бачим ясно)
Змінити неспроможна москаля.
Віки ідуть, міняється усе.
Щиріші стають люди і добріші,
Життя у них покращується, лише
Від москалів лайном так і несе.

Олена Побийголод
2026.02.22 14:23
Леонід Радін (1860-1900)

Друзі, сміливо, у ногу!
Дух зміцнимо в боротьбі.
В царство свободи дорогу
ми проторуєм собі.

Вийшли ми всі із народу,

С М
2026.02.22 14:08
Леді Мадонно, діти під ногами
Як же зводиш ти кінці із кінцями
Де взяти гроші, чим платить оренду?
Думала, що гроші упадуть із неба?

У п’ятницю прибувши без валізи
У суботу навзнак молишся
Неділченя шнурки в’язати вчиться

Борис Костиря
2026.02.22 12:08
У подорожах дивних, безкінечних
Себе я загублю в знов знайду.
Готель - то вічний і правдивий речник,
Який відверне горе і біду.
У подорожах загублю частини
Самого себе, спогадів, ідей.
Так протікають дорогі години
У сяйві днів і темноті ночей.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Алексий Потапов (1977 - 2013) / Вірші

 * * * (к-мы)
finita la commedia

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-01-18 18:59:12
Переглядів сторінки твору 5566
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (6.185 / 5.5)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (0 / 0)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 1.000
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.08.16 21:56
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-18 20:43:29 ]
З «Ночными матрешками» все зрозуміло, а це написано, мабуть, і про нашого романтичного ЛГ - "Эх, ты удаль молодецкая"...

З щасливою появою тут, Алексію Потапов ІІІ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-18 21:05:01 ]
Меня подтолкнула реклама.
Не знаю, как у вас, а у нас она, с одной стороны, предупреждает, а с другой - проводит параллель совершенно недопустимой геометрии и арифметики.
Как можно складывать, например, галоши с ежами, а в результате получать обоюдное удовольствие? Причем называя его любовью.
Как мне кажется, в нашей жизни всему есть место.
Пускай оно находится в постели или постелях, но реклама говорит о таком, что мне как поэту стыдно.
Я, между прочим, читал "Евгения Онегина", а под одноименную оперу признавался в любви. Шоколад, театр, шампанское, макияж... В бабу-ягу можно влюбиться, а я приходил с девушкой. В театре все воспринимается пускай в чем-то по-театральному, но и честно. В нем раскрываются наши души. Как и в любви.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-18 21:54:17 ]
А в чому ж тоді питання, якщо не в досвіді?
прикольно, легко і гарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-18 22:02:33 ]
Побаиваюсь давать показания, ибо тема деликатная.
Я попробую лишь предположить.
Надувает изделие?
Или совершает все так, как нужно, по очереди, а то и друг на дружку?
С сапогами опыт имеет. Должно получиться.
Одним словом, пускай что хочет, то и делает.
М.б., он их на голову натягивает?
Целоваться-то любитель )
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 00:17:31 ]
... я правильно зрозуміла назву? ;))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 00:18:09 ]
назву вірша)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 12:11:04 ]
Возможно и то, и другое.
Не только лишь моему ЛГ интересно проявление такого внимания. Название можно расшифровать "как мы". А можно оставить, как есть.

Спасибон.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-18 22:10:59 ]
Вау!!!! ха-ха-ха-ха-ха-ах-ах-ах.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 00:10:21 ]
я від Вас просто балдію!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 09:12:49 ]
Очень приятно слышать ))

Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-19 12:23:40 ]
Лишь деньги на ветер - пижама в постель!
Уж лучше бы парочку сэкси-матрёшек!!!
В душе, не пойму, то ли март, то ль апрель?..
И крики слышны с крыши мартовских кошек...;-)))
С Крещеньем Вас, Алексий ІІІ !

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 12:41:32 ]
У нас морозы явно не крещенского происхождения.
Хоть назад в Сибирь собирайся. Отвык я видеть снег без мороза, и людей, не прячущих лица в глубинах теплых воротников. Сейчас бы работать на улице. Идеальнейшие условия, а незачем. Деньги есть, на что их расходовать - также. Полная гармония.
Недаром революция произошла здесь. Ее завоевания - наши. Будь вечно славен, город революции.
Поздравляю Вас с праздником.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-01-19 12:42:27 ]
А эти "матрешки" ТАКОГО хотели,
Что вынужден буду платить и врачу - якого??


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 12:56:21 ]
Я не могу писать обо всем хотя бы лишь в силу этических соображений.
Одним словом, в порыве взаимных желаний можно пойти на многое, забыв о предохранении от нехороших вещей, которых могло не быть.
Но заканчивается встреча, спадает накал страсти - и приходят мысли. А они разные. Их за собой приводит апатия. Физиологический процесс или проявление влияния высшей нервной деятельности - мой ЛГ не знает.
И я ему не советчик, хоть родом из страны Советов.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 13:05:28 ]
А ЛГ і цілується через целофан, напевно?))))))

"Любов горячу" - це, мабуть, "підігріваю"?)

Не знаю, чому, але щось не заздрю я зовсім Вашому ЛГ, Алексію. Знайшов би собі одну-єдину - і на аптеки би витрачатись не довелось.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-01-19 13:15:51 ]
отож.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 13:20:35 ]
;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 13:21:25 ]
Слаб, наверное. Не может устоять перед искушением.
Отец небесный, конечно, посылает на нас такие испытания, которые нам под силу выдержать, но дьявол - такие соблазны, перед коими сложно устоять, дабы их превозмочь.

Кстати, как там новые переводы песен нашей национальной гордости - Высоцкого?
Мне нравится "Дом хрустальный".
И Виктора Цоя можно было бы перевести.
Не пробовали?

Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 14:15:10 ]
))) Можливо, й спробую ще перекласти щось з того, що особливо подобається.) Відчуваю якусь спорідненість душ з Висоцьким. Цоя? Слухав колись пісні, але текстів не бачив...) Пошукаю... Мені чомусь "Наутілус Помпіліус" більше до вподоби. "Но я хочу быть с тобой"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-01-19 16:26:08 ]
І чого не зробиш на прохання друга?) Прошу:

http://maysterni.com/publication.php?id=56841

Чекаю змістовної критики.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Трубкін (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-19 17:37:31 ]
:)Прочитал и стало мне как-то чуточку легче, но несовсем, с уважением Т/О


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-01-19 18:02:05 ]
Да, есть над чем поработать.
Соглашусь.

Удач-дач-дач.