ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юлія Шешуряк / Вірші

 *жіноче*
Образ твору ця жінка здатна прибрати хату, спалити хату
главою стати якого-небудь матріархату

роман крутити, роман писати, ввести в оману
варити воду, варити каву і кашу манну

ця жінка може наворожити сумý і ґрати
зіграти соло (на нервах також уміє грати)

шукати руту, зігріти руки, сказати правду
сидіти в чатах, у сні кричати, носити prada

ця жінка здатна убити словом, убити муху
лапшу зварити - собі в тарілку, йому на вуха

ця жінка може начаклувати і смерть, і вдачу
ця жінка любить. ця жінка вірить. ця жінка плаче...

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Любов Бенедишин 6 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Тетяна Бондар 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-03-12 09:26:44
Переглядів сторінки твору 21487
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.469 / 5.75  (5.054 / 5.54)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.979 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.811
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2017.09.05 18:18
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 09:45:51 ]
Дуже!!!
Бери свою жінку і на тортик з кавою!
У мене така кава класна - тільки змолола))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 10:28:58 ]
дякую! жаль, їхати далеко)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 10:00:27 ]
" Ця жінка може варити, прати, вірші писати
І(звідки сили?)ще цілу нічку не дати... спати"

Файно, Юль! Ще не все перераховано, але і того що є
вистачає на пару життів. Влучно дуже і водночас "жіночо".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 10:29:18 ]
:-) дякую, Іванку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія БережкоКамінська (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 10:55:20 ]
Здорово, Юлю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-12 11:49:33 ]
Без коментарів...Прочитала і втратила здатність коментувати (сподіваюсь ненадовго ;-))) Гарно, Юлясю.
А тепер для Назарчика :

Ти народився нині
Тож я тебе вітаю!
Тобі й твоїй родині
Гараздів я бажаю!!!
Хай буде Божа ласка
Завжди поряд з тобою!
Реальність наче казка
Та грошей міх з горою!!!
З Днем народження!!!!!!!

Ця жінка може пшеницю жати, зростити сина...
Таку майстриню у найми світом шле Україна.;-(((

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 11:55:04 ]
Дякую, Назарчику передам :)

Так, дописувати ще можна багато чого..)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Бондар (Л.П./М.К.) [ 2011-03-12 12:15:54 ]
класно)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 12:57:42 ]
:) мерсі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 12:23:13 ]
У мене слів нема - всі до одного стали сльозою в очах... Нічого не кажу, просто ставлю оцінку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 12:57:09 ]
дякую...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-03-12 12:55:54 ]
Хоча й не близько,
вклонюся низько.
А зичу, Юліє,
того, що всує є...
:)))
Тримай-й-й-йся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 13:02:37 ]
та за що ж триматися))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нико Ширяев (Л.П./М.К.) [ 2011-03-12 13:03:29 ]
Ну! Прямо чудо! Вы свои хиты печёте, как пироги!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 13:07:05 ]
Дякую) Чудово те, що ці пироги комусь до смаку)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-12 13:23:01 ]
Прекрасно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 14:59:36 ]
дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 13:29:37 ]
Настроєво моє. Дуже гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 14:59:59 ]
дякую, Юль.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ніна Сіль (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-12 15:07:16 ]
І мені сподобалось! Супер!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 15:31:44 ]
і Вам дуже дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 15:26:09 ]
Гарно, Юль! Майстерне поєднання прямого й переносного значень. Такий багатогранний і повнофункціональний образ. Чи будь-який чоловік здатний таке написати про жінку?!.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 15:37:43 ]
чим далі живу, тим більше впевнююсь, що Ч і Ж - все-таки різні світи... дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 16:40:03 ]
Вельми оригінально. Читаєш і насолоджуєшся. Думаю, що там, де "сума і грати" має бути "г" з дашком догори))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 16:50:11 ]
дякую, так, але я не знаю, де взяти цю літеру на компі ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 16:59:09 ]
Треба у ворді знайти табличку із символами, там і вибрати. Пошукайте, це не складно))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 20:35:41 ]
зміни внесені)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Самба Літа (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-12 18:34:42 ]
Ця жінка МОЖЕ
Ця жінка БУДЕ
Ця жінка ... Де ж ти ?!
Ця жінка - поруч!
Юлечко, Ви тисячу разів праві!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 20:35:51 ]
дякую!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-03-12 20:50:40 ]
класний вірш!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 20:51:41 ]
дякую, дорога Зорянко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-03-12 20:58:35 ]
так офіційно - "дорога", майже як дороґой лєонід ільічь ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гольдін (Л.П./М.К.) [ 2011-03-12 22:39:23 ]
чудове фото - те, що нижче. і вірш чудовий

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-12 23:21:06 ]
дякую, хоч хтось оцінив мою аватарку)))) і за вірш дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Григоренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-12 23:37:42 ]
Браво!
Похожее в строках
Гимна Изиде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-03-13 10:51:37 ]
Юль, тут тебе похвалили уже без мене, то я зразу до діла: ось, бачу, локшИна сидить і хлюпає носом від образи - каже, що зроду-віку лОкшиною була... ;)) В укр. мові і "лапша" є, то, може, краще було б замість "локшину варить" - "лапшу зварити"? Тим більше, що скрізь (крім останнього рядка) - дієслова, що відповідають на питання "що (з)робити?", а "варить" - "що робить?".
Ще мене сумніви беруть щодо можливості стати главою суспільного ладу... ну, хіба що матріархатом у тебе якась організація називається - може, створила втихаря щось таке, від тебе чого хоч можна чекати ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-13 14:13:11 ]
там мала бути лапша, а потім подумала, що такого слова нема... поверну,значить)) дякую) але чи не звучить лапша як русизм?

а матріархат - то типу алюзія на патріархат ;) київський чи московський))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-03-13 17:16:28 ]
Та нормально звучить :) Тут праслов'янський корінь, той же, що у словах "лапа", "лопата", "лопух" - тобто щось пласке, широке (вдома лапшу колись робила? Для неї тісто розкачують таким широченним листком-"коржем").
А "матріаршиха всєя України" - да, оце було б звання! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-03-13 17:20:58 ]
Ой, все забуваю аватарку похвалити - ти на ній така славнюня! А погляд який загадковий... а усмішка така... джокондиста... :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-03-13 15:00:58 ]
Ця жінка тактор,
ця жінка варта
орати землю.
Ця жінка страта,
ця жінка втрата,-
за нею в пЕтлю...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-13 15:04:36 ]
жінка-трактор, гг)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-03-13 15:06:34 ]
Ага))) Як виправляти в коментах вже забув, але ВИ догадливі)))!!! Гарного настрою!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-13 17:24:41 ]
а я не звернула уваги на одруківку))) мені просто сподобалося оте жінка-трактор)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-03-14 05:48:31 ]
музикально, Юля

хоч назва дещо ірритує, або скажімо дистанціює трохи більш прискипливі очі -


/ "ця жінка"-бо веде до певної конкретики.. в той час
назва "жіноче" наводить на думку про загал
якщо все-таки, "жіноче" має об'єктом певну жінку,
тоді вона - якось (зумисно) оманливо звучить,
і якщо навіть малося на увазі утотожнити однину й множину
- це є, насправді, зайвим... "жінка" вже цілком достатньо/


- а дистанція суть іронія, чи ні?


:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-14 10:47:29 ]
дякую за увагу і думки, жінка - тут поняття узагальнююче :) ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-03-14 14:40:11 ]
але не може шукати цвіт папороті


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-14 16:08:08 ]
чому?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-03-15 11:25:01 ]
Це хлопчача розвага, хіба ні?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-15 14:13:09 ]
не в курсі))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Людвенко (М.К./М.К.) [ 2011-03-15 14:18:40 ]
"ця жінка може начаклувати і смерть, і вдачу"
... тек знайоме, її там звали Нібаба наче...
А втім то казка, то італійська fata Morgana.
Не перймайтесь, вдихніть на повну - надворі прана.
Та Жінка може дістати неба, а не ридати!
(Хіба що, в prada трохи незручно город копати).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-15 14:48:21 ]
про Нібабу не зрозуміла))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Людвенко (М.К./М.К.) [ 2011-03-15 14:55:23 ]
То так, асоціативне, перша ЖінкА, яка мені уявилася після такого яскравого опису;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-03-15 14:42:58 ]
цій жінці мо`на усе на світі, у віртуальнім
вона грайлива, вона питлива... на ложі... в спальні :)

Юль,
you rule!!!
Смачненька жінка, мммм!!!!
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-15 14:48:53 ]
;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-03-15 23:45:45 ]
!!!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-16 14:41:58 ]
Боже, як це приємно чути "ця жінка плаче...". А хату палити нащо? І що значить варити воду? Це сокирку можна зварити у воді, а якщо добавити трошки круп, дрібку солі, масла коров'ячого, ще туди-сюди, то можна дуже навіть не тільки провести вечір на двох, а і смачно повечеряти .
ЛОкшину варити і класти локшИну, хоча, знаючи про твій нео-рваний ритм, можу зауважити, що так задумано.
Юля,зачьот однозначно!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-16 14:47:44 ]
привыт, дякую, локшина зараз стане лапшою, ы я давним-давно вже не пишу рваним ритмом))

Воду варити - це фразеологізм, невже ніколи не чув? Означає щось типу знущатися.

Уже ж і навиварювали води з нас... (Панас Мирний, Голодна воля,

Отож і досі морочить голову та варить воду з молодиці (С. Васильченко, Недоросток, II, 4).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-16 15:17:07 ]
А ясно... з варити воду я дав маху. А що сталося з рваним ритмом? Невже не виправдав сподівань чи відбулося "переосмислення історичного шляху"?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-16 15:21:27 ]
перемогло вроджене прагнення гармонії)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Томаш Деяк (М.К./Л.П.) [ 2011-03-18 11:02:07 ]
Гарно і досить свіжо. А це головне. Бо іноли здається що поезія в Україні відсиділа собі ... (не при жінках). Дуже добре, що є автори які можуть здивувати


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-23 14:23:34 ]
дуже приємно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нико Ширяев (Л.П./М.К.) [ 2011-03-19 12:42:00 ]
Оччень-оччень украинский стих! Переводил с утра - замучился! Всё в мелочах, которые при переводе норовят сбежать куда-то, - и без них дух текста уже не тот. Так толком и недоперевёл, хотя основа готова.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віва ЛаВіта (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-21 14:46:40 ]
хотіла 6, але статус не дозволяє)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-23 14:21:36 ]
дякую, Вітусь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Шумілін (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-23 00:52:35 ]
гарний вірш...якби в мене був зошит, чи блокнот куди б я записував гарні вірші, то оце "жіноче" неодмінно було б там.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-23 14:21:56 ]
дуже-дуже дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Карпінська (М.К./Л.П.) [ 2011-03-23 13:37:05 ]
першими двома рядками можна охарактеризувати будь-яку дружину-початк1вця ))))
чудовий пречудовий в1рш )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-23 14:22:27 ]
дякую :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2011-03-29 15:07:33 ]
Ця жінка такого понаписувала, поки мене не було на ПМ, що не можна вибратися з її сторінок :)) "Смотрюсь в тебя, как в зеркало..."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-03-29 15:40:01 ]
:))) понаписувала.. ну, тепер ти є, і все буде добре!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Маліцький (Л.П./Л.П.) [ 2012-02-05 11:40:40 ]
Ідеальна істота. Що збуджує уяву - те, що вона може бути різною, може бути так і так ( цього не вистачає, немає в нашому буденному ), може давати відчуття кохання і володіння багатьма жінками водночас. Юль, було б в мене багато грошей, я зробив би їй поетичну пропозицію...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2012-02-06 09:42:45 ]
а чому Ви думаєте, що вона меркантильна?:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Маліцький (Л.П./Л.П.) [ 2012-02-06 10:38:14 ]
Останнє - так, під грифом краса і хліб, з особистого кохати заради кохання; ні, не меркантильність, але так само альтруїзм тут немає права на існування. Це ж реальна Жінка, про яку ми, чоловіки, мріємо до, під час і потім, бо Вона недосяжна, бо живе в реальності наших споріднено-меркантильно-альтруїстичних образів!