ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Микола Дудар
2025.11.16 11:46
В сфері внутрішніх відносин —
Вівці, гуси і кролі…
Кожне з них поїсти просить
І стареча, і малі…
В сфері зовнішніх відносин —
Поле, ліс, кущі, ріка…
Що не день, свої покоси
Кожним з них своя рука…

Олександр Сушко
2025.11.16 10:21
Лечу крізь час за обрій золотий
Туди, де колисає сонце тишу.
Немає там злостивої шопти,
Мелодії лишень, пісні та вірші.

Мажорний лад обарвлює печаль,
Пастельні фарби тонуть у веселці.
Мого життя не згасла ще свіча,

Тетяна Левицька
2025.11.16 02:27
Під прицілом чарівної Геби*
блискавка не вдарила тебе?
Будеш жити поки є потреба
зачерпнути море голубе.

Мрій затято про Гаваї тихі,
в фінікових пальмах острови.
Щоб яругою блукало лихо

Борис Костиря
2025.11.15 22:18
Хлопець вирвшив улаштувати
похорон свого кохання
і поклав жалобний вінок
до хвіртки своєї пасії.
Дівчина вийшла з двору
і нічого не розуміє:
хто це міг зробити?
Лише тут небо

Іван Потьомкін
2025.11.15 18:28
Відтоді, як з ночов кленових
Мене життя закинуло в цей світ,
Не пригадаю дядька Хведося
Без стружок та олівця за вухом.
Теслею був знаний
Дядько на Канівщину всю.
А в Грищенцях
Його вважали ще й диваком.

Ігор Шоха
2025.11.15 13:36
Ще, напевне, мене пам'ятає
та, що знає – між нами війна,
та луною у небі витає:
« Це вона... це вона... це вона...»
І якби не дароване фото,
що не відаю, де заховав,
то не вірив би, нехотя, хто то
невідправлений лист написав,

С М
2025.11.15 10:30
Як я ходив іще у семінарську школу
Була особа там, напучувала, буцім
Як оце звернутися до Бога молитвою
Звернутися до Бога молитвою
Звернутися до Бога молитвою
Ти не у змозі звернутися до Бога молитвою!

Хто надасть мені притулок? Місце, де ховатис

Юрко Бужанин
2025.11.15 10:16
Я - мов раб...
Близькість з котрим
компрометує.
Ти - наче
високопоставлена
Персона...
Не дай Боже,
побачать

Микола Дудар
2025.11.15 09:10
Заради забавки — маклює.
Заради вибриків — клює…
І один одного вартує,
Як жаль, по-правді, не моє…
Зірвали б куш і розділили б.
Третину їм, а решту тим,
Хто так охоче насмітили
Своїм замовленням «святим»…

Ігор Шоха
2025.11.14 22:47
Є ще люди на білому світі.
що не вимерли у суєті
і несуть із минулого дітям
естафету доби неоліту,
де малюють горшки не святі.

ІІ
Із минулого бачу сьогодні

Борис Костиря
2025.11.14 21:53
Самотній пожовклий листок
Упав на підлогу печально.
Як човен у морі думок,
Лежить він один безпричально.

Самотній пожовклий листок -
Це лист невідомо від кого.
Проклав невідчутний місток

Богдан Фекете
2025.11.14 12:58
кров застрягає в жилах
треба її розганяти
додивитися старе порно
чи сміття винести з хати

у фейсбуку брудними словами
напишу старому політику
як дожити із цими козлами

Ігор Терен
2025.11.14 12:55
Коли на біле кажуть чорне,
а світлу застує пітьма,
линяють коміки – придворні
і зеленаві, зокрема,
яким аплодували хором,
а нині, хто не ідіот,
іспанський відчуває сором
за неотесаний народ,

Богдан Фекете
2025.11.14 12:46
От-от почнеться літо.
Буде спека, інколи аномальна.
Ми готові до цього. Як завжди.
Важке дихання міського асфальту.
Сонце від якого наїжачуються перехожі
Дивляться сердито і втомлено
Висихають та вигорають.
І цей шум, гудіння, грім.

Сергій Губерначук
2025.11.14 12:19
Мій секс на відстані –
прекрасна річ.
Приходьте подивитися –
це варто,
хоча б тому,
що сперма б’є ключем
і йде «запліднення у ваших душах».
Ви не гидайтеся,

Володимир Мацуцький
2025.11.14 12:09
У Росії немає своєї мови,
чуже ім’я, чужа і мова,
своє – матюк та жмих полови,
в їх словнику свого – ні слова…
До них слов’яне із хрестами
своєю мовою ходили,
німих Христовими устами
молитись Господу навчили.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29

Роман Чорношлях
2025.10.27

Лев Маркіян
2025.10.20

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Галина Фітель (1965) / Вірші

 пародія «Дозадумалась»


Хто може сказати напевно, що добре, а що погано...
Зоряна Білоус

поезія «Іронія думок»

Атоми моїх думок кругленькі,
На зразок як мислив Демокріт,
На відміну - зачіпки маленькі,
Що думкам ускладнюють політ.

Добре коли атоми зелені,
Жовті, сині, а не вогняні,
Бо до істини думки варені
Не допетрають ніяк самі.

Атоми моїх думок з гачками,
От і зачепаються за суть.
Легше, коли сунуть табунами,
Боляче, коли от так деруть.

2011р.

Пародія

Атоми моїх думок – клубочки,
все пряду єднання з цілим світом.
Вже би швидше допрясти – і в бочку,
де під кайфом Діо з Демокрітом.

Зачіпки такі, як клешні рака.
Як думкам літати в повній бочці –
крила всі порвали об ті гаки,
відірвали гудзики в сорочці.

Атоми, як зелен-чоловічки,
вже із бочки сунуть табунами,
А думки, хазяйки-перепічки,
суть зварили і спеклись віршами.

Вірші різні знов поперли стадом,
зачепають, краще б зачіпали.
Істина в вині, бо суне задом,
як той поїзд, як на рейках шпали.

Не будіть ви істину до ранку,
а мене вже краще до обіду.
Як зіронізую на світанку –
думкою ще не туди поїду.

Знаю я, що вірш мій дуже добрий,
а поганий, звісно, в пародистки.
Задусила б, як крілятко кобра,
тільки от вино таке іскристе.

08.06.2011.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-08 22:23:15
Переглядів сторінки твору 8757
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.929 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.370 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.753
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2013.03.15 02:29
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:26:36 ]
Пані Зоряно, сприйміть з гумором. Ну дуже сподобався ваш політ думки, аж зачервонілася від сміху. Захотілося й собі трошки позеленіти. Тмм більше, ви самі написали, що хто може сказати напевно, що добре, а що погано.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:30:59 ]
Галинко, зараз, щоб позеленіти є ще один дієвий спосіб - поїсти німецьких огірків і запити турецьким віскі. Лиш би реаніматологи були на місці, а зелений колір забезпечений!!!;-))))) Орхідейному на п'яти наступаєте!!!;-))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:36:30 ]
Ага, а як ті реаніматологи з психотерапевтами теж в бочці з Діогеном і Демокрітом, як ті солоні огірочки, кайфують. Та я вже писала, що я не до полку, а так, з квітами збоку по дорозі біжу вслід. Вас з Орхідейним доженеш, у вас такий пахучий квітковий тандем. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-06-08 22:41:38 ]
!!!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:43:07 ]
!!! :-) :-) :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-06-08 22:49:02 ]
#####*!*#####


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:52:06 ]
$$$$$ *****!!!***** $$$$$


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:46:23 ]
@>->--- ;-))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:50:22 ]
@#$ SOS @#$ YES @#$ OK @#$ VIVA !!! @#$ Будьмо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-06-08 22:51:47 ]
Wt d;t pfyflnj!!!)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 22:53:15 ]
LZRE>!!! CEGTH!!! RKFC!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-06-09 07:51:44 ]
Ого, тут уже опанували мову інопланетян)))
Нам, непосвяченим, нема що тут робити...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 12:09:30 ]
*-) *-) *-) Пане Володимире, направду ця мова набагато простіша навіть від азбуки Морзе. НЕ вірите? То спробуйте собі під латинкою знайти українські відповідники букв, і все стає ясно як Божий день. От ви вже й посвячені.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-09 10:30:32 ]
Галь, після слів "Задусила б, як крілятко кобра" треба добре думати над кожним словом коменту? Жартую, останній рядок вселяє надію в ... читача.
А коментарі чого варта! Особливо на "альфа-центаврській"! Молодці!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 12:13:42 ]
Іванку, та останні рядочки цілком від імені авторки оригіналу написані. Бо чесно кажучи, я би теж, можливо,на хвильку згадала, що за східним гороскопом я Змія, якби отаке прочитала. Хоча я такі цікаві глюки не виставляю тут, знаючи про недремне око пана Генерала. А віршик пані Зоряни мені направду сподобався, тому розслабилася трошки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Білоус (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 10:52:04 ]
Вже те, що "зачервонілися від сміху" мені приємно. Чомусь здалось, що важко викликати у Вас такі почуття. От "здусити б, як крілятко кобра" Вам, як на мене(може помиляюсь),більше підходить. Ображатися не стану, а от від слів своїх не відмовляюся. Зеленійте на здоров"я, це Ваше право. Рада, що надала вам таку можливість тут "поспілкуватися".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 12:21:10 ]
Пані Зоряно, Вам направду здалося, що у мене важко викликати сміх? Скажу Вам по секрету, мене важко привести в чуйство, коли я починаю сміятися. Хоча серйозною я також вмію бути. Правда, у взаємовідносинах кобри і крілятка я чогось в ролі крілятка опиняюся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Білоус (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 14:05:40 ]
Ви не можете писати від мого імені, бо зовсім мене не знаєте. А раниме серце не завжди можна сховати під іронією.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 14:27:57 ]
Згідна, пані Зоряно, я Вас зовсім не знаю. Більше того, я себе до кінця не знаю. Точніше, знаючи, яка я боягузка і як відмірюю сімдесят сім разів замість положених семи, ніколи б не подумала, що колись наважуся писати пародії і тим більше виносити їх на люди. А ті кілька пародій, котрі поки що написала, думаєте, вони про мене? Можливо, я не зовсім точно висловилася, не від Вашого імені, а від імені героїні Вашого вірша. Власне тому і хотіла спочатку написати "а поганий, звісно, в пародистки", мабуть, зараз і виправлю на аме такий варіант, початковий. А раниме серце навіщо ховати, воно яке є, хай таким і залишається. Та й легка іронія не найстрашніша річ, буває ще чорний гумор.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-06-09 23:30:13 ]
Ооооо.... Ну, по-перше, у "минулому" твоїх, Галино, творів я оцінками не грався, так що не думай на мене. А от якщо ЧЕРЕЗ мене хто, то даруй і вибачай, будь ласка. По-друге, пародія, мабуть, не завжди доцільна... Як не шкода, але вірш Зоряни достатньо внутрішній.
Пародія, звісно, настроєво інша, не менш прекрасний погляд! Тому обидва твори, випадково зіткнувшись, продовжують зоріти собі далі, кожен - кольором настрою.
Vivat, Зоряно!
Vivat, Галино!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 14:24:08 ]
Та я взагалі про це більше не думаю. Комусь захотілося зняти стрес, можливо, чи щось інше. Пан Олексій розібрався у ситуації, за що я йому вдячна, і потихеньку собі рухаюся далі. Може, не як караван, а як слимачок, та рухаюся.
Щодо пародії, то я би, може, не звернула увагу на цей твір як на матеріал для пародії, проте сама пані Зоряна у своїй відповіді пані Патарі Бачії написала те, що я винесла на сам початок епіграфу, а саме "Хто може сказати напевно, що добре, а що погано". Саме ці слова, а не вірш, і стали поштовхом до написання пародії. Раз людина так глибокодумно філософськи мислить, то вона сприйме і таке трактування її одкровень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-10 13:23:02 ]
Приєднаюсь до думки Михайла. Здалось, Зоряна-таки образилася на пародію? Може, варто би прибрати занадто якусь дошкульність другої половини пародії?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 14:32:28 ]
Ну є багато випадків, коли автори поезій ображаються на пародії, і що робити? Перестати писати? Особисто для себе я керуюся двома правилами "кожне твоє слово може бути використане проти тебе", "пиши, що думаєш, але думай, що пишеш". І хто сказав, що пародія повинна тільки робити легкий еротичний масаж? Хто може сказати напевно, що добре, а що погано? ФІлософія свободи чи вседозволеності, де грань між ними?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-10 16:26:09 ]
А як щодо того, що будь-яке страждання, яке заподіяв комусь, отримаєш колись і сам? Так, якщо пародії виходять образливі, то, напевно, краще їх не писати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 16:51:47 ]
Помінялася місцями - уявила себе авторкою такого вірша, котра отримала таку пародію. Витримала би без жодних образ. Та й не збиралася нікого ображати, тим більше людину, котру направду зовсім не знаю і не заподіяла їй ніякої шкоди досі. І на мою думку, оригінал таки проситься на пародію, бо містить як граматичну помилку, так і деякі закрутаси, котрі захотілося обіграти. А особливо надихнула впевненість авторки у відносності добра і зла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-10 16:57:44 ]
В кожного є свій больовий поріг. Я побачив у коментарі Зоряни гірку образу. А Ви - ні? Ви б не образились. Але ж вона сказала, що Ви не можете за неї думати, а, отже, і відчувати. А граматична помилка - це така дурниця... Можливо, це просто одруківка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 17:42:02 ]
Звісно, больовий поріг є у кожного свій. І я не збираюся думати чи відчувати за когось, дай Боже за себе думати. Просто я вважаю, що людина, котра не хоче пародій і ображається на кожне слово, може сміливо писати про лисички-косички-синички, і це будуть чудові вірші, і їх не підніметься рука перекрутити, бо вони викличуть тільки замилування. А коли ти собі пишеш щось таке типу під кокою, не плутати з паном Кокою, то можеш сподіватися, що поряд з твоєю іронією думки хтось теж має глюк. Звісно, граматична помилка дурниця, та вона органічно вплелася в тло вірша, тому і була обіграна.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-06-10 21:02:20 ]
Чогось не бачу дерева((
До Валерія: якщо автор впевнений, що ніхто не може відчувати за нього - то для кого він пише? хіба вірш не спрямований на відчуття?
А якщо автор так драждиво ставиться до критики, без гумору до пародій - в цьому є щось неправильне, хибні настанови, когнітивні спотворення чи що


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-06-10 16:16:31 ]
Філософія свободи - міра і рівень персональної відповідальності вибору. Галинко! То такий тягар...!!!!!!!!!!
Вибач!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 16:57:08 ]
Кожен робить свій вибір, і несе за нього персональну відповідальність. Так має бути, принаймні. Звісно, тягар, як кажуть, а хто обіцяв, що буде легко?