ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2025.04.24 17:39
Минулого містечко дерев'яне
Благословило мій життєвий шлях.
Красива сойка, благородний птах,
Несла мені весну, легку й духмяну.

Навряд чи пам'ятають харків'яни
Старий наш парк в сережках і бруньках.
Минулого містечко дерев'яне

Євген Федчук
2025.04.24 16:00
Було, кажуть, в чоловіка вуликів багато.
Від дядьків своїх навчився пасічникувати.
Все би добре, але напасть якась узялася,
Хтось на пасіку до нього щоніч прокрадався,
Оббирав найбільший вулик, увесь мед виносив.
Отож, в дядьків своїх рідних той помо

Юрій Гундарєв
2025.04.24 09:24
Сонячний ранок
вітає ласкаво:
ось львівський пряник,
каша і кава.

Ось почуття й думки найсвітліші,
це тобі радість прямо спросоння -
сяючі вірші,

Віктор Кучерук
2025.04.24 06:24
Сонця промені над лісом,
Наче тісто, хмару місять, –
Мнуть, розтягують, стискають
Посередині та скраю
Так, що зменшена хмарина
Пропадає в небі синім,
А в моєму ріднім краї
Розвиднятись починає…

Борис Костиря
2025.04.23 21:31
Старий продає мрію,
якої в нього давно немає.
Море для старого є космосом,
у якому він заблукав.
Так важливо зберігати
милосердя серед стихії
та жорстокості природи.
Хлопчик для старого

Козак Дума
2025.04.23 18:49
Спустилася тиша на лінію фронту,
що списа уткни – не впаде.
Уся у окопах зібралася фронда,
лишилось зело молоде…

Мала передишка і знову атака,
у небі вже дрони висять.
Сидять у столиці владці-небораки,

Віктор Кучерук
2025.04.23 12:21
Жовтим рястом уквітчаний луг
І безкрая блакить небосхилу, -
Позбавляють мене від недуг,
Додають життєдайної сили.
Як земля зеленіє й бринить
Височінь непомірно глибока, -
Серце тішиться щастям щомить
І в очах ясно світиться спокій.

Олександр Сушко
2025.04.22 21:54
Антитеза на вірш Анатолія Матвійчука

"Істинно кажу вам: Якщо ви не навернетеся і не станете, як діти, не ввійдете в Небесне Царство» (Мт. 18:3).

МАЛЕНЬКИЙ
Я маленький.
Ще зовсім маленький.
Хоч невдовзі у мене зима.

Борис Костиря
2025.04.22 21:36
Де воно, обличчя обличчя?
Серед безлічі масок
так важко віднайти
справжнє лице.
Маска приростає до обличчя.
Життя нагадує театр масок,
але не такий вишуканий,
як театр но і кабукі,

Володимир Каразуб
2025.04.22 19:46
Скільки у твоє черево, череп, груди, тушу
Набили цього дешевого синтепону?
Хто вдихнув у повітряну кульку необмежену душу
І прив'язав до руки? Настільки ти відсторонений
Від спроби осмислити справді потрібну красу,
Яка заглядає ув очі простою істино

Леся Горова
2025.04.22 18:09
Іти туди, де Слово про любов!
Дорога - вирви, небо - грім заліза,
І трем колін, і крок важкий, завізний.
І диму нерозвіяна завіса
І тут і там ховає кіпоть змов.
Іти й просити в Матері - замов
За сина слово. В Сина, що зборов
Для світла смертю смерт

Ольга Олеандра
2025.04.22 15:41
Дерева ще безлисті, а птахи
вже гнізда в’ють, викохують домівки,
сприймаючи оголені гілки
за місце для надійної криївки.

По лісу походжає благодать.
Повітря напахтилося весною,
і сосни дружелюбно гомонять,

Козак Дума
2025.04.22 15:23
Пливуть хмарини мов ікони,
усе у білому пуху –
попався я у неба лоно,
скажу вам ніби на духу.
Немовби у сніги глибокі,
небесно-свіжу заметіль.
Куди лише не кину оком –
остуда сіє звідусіль!

Іван Потьомкін
2025.04.22 12:33
Не блудним сином їхав в Україну
Із того краю, що не чужий тепер мені.
До друзів поспішав, щоб встигнути обняти,
До кладовищ, щоб до могил припасти...
...Вдивлявсь- не пізнавав знайомі видноколи,
Хоч начебто й не полишав я їх ніколи,
Та ось зненацьк

Юрій Гундарєв
2025.04.22 09:15
 квітня суд у Санкт-Петербурзі призначив майже три роки позбавлення волі 19-річній Дар’ї Козирєвій, визнавши її винною в «дискредитації» російських військових.
Студентку Санкт-Петербурзького державного університету заарештували в лютому 2024 року після т

Олександр Сушко
2025.04.22 05:45
Куплет 1

Зелений берег! Світлий дар небес!
Моя Пісківко! Світла берегине!
Тут голубіє Тетерева плес,
Лісів гуде прадавнє шумовиння.

Куплет 2
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Пекун Олексій
2025.04.24

Олександр Омельченко
2025.04.14

Коломієць Роман
2025.04.12

Іван Кривіцький
2025.04.08

Вячеслав Руденко
2025.04.03

Дарина Меліса
2025.03.20

Софія Пасічник
2025.03.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юлія Шешуряк / Вірші

 чорниці
Образ твору
черниця збирала чорниці
червоними стали пальці
думки у черниці ниці
чернечий одяг мов панцир

чорниці під нігті - брудом
черниця ішла поволі
несла обважнілі груди
напружились м"язи кволі

і терпло поміж ногами
і сонце пекло у спину
черниці було погано
здригалася безупину

неголосно грім постукав
і липень дощем заплакав
солодкі чорничні руки
оближе рудий собака

покірні черниці губи
відмолять бажання чорні
черниця чорниці любить
сушити на підвіконні

а взимку чаї червоні
наллються у грубі чашки
зігріють холодне лоно
черницею бути важко




Найвища оцінка Любов Бенедишин 6 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Юлія Скорода 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-14 13:13:17
Переглядів сторінки твору 13707
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.099 / 5.64  (5.054 / 5.54)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.979 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.763
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2017.09.05 18:18
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-06-14 13:24:48 ]
Вартість "користі" від чорниці прирівнюється "вартості" самозречення черниці... Як на мене, чисто емпіричний погляд (зате філологічний!).
Вітаю тебе, Юль! Не сердись, будь добра..
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 13:31:27 ]
:))) я надто добра, на жаль


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Скорода (Л.П./М.К.) [ 2011-06-14 13:41:45 ]
Просто пре від Ваших "Чорниць" і алітерацій Ч, ЮлеЧко!!! )))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 15:18:55 ]
вдяЧна! )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-06-14 14:00:27 ]
Дуже оригінальна і змістовна гра слів.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 15:44:18 ]
дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 14:42:04 ]
Прекрасно! В суть, в корінь, в ціль...
"Черницею бути важко..." Не знаю, що ще сказати. Спробую свої невимовні враження, весь свій захват висловити скромною оцінкою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 15:16:30 ]
дякую, дуже приємно, взагалі, цей віршик задумувався як такий наполовину несерйозний, але вийшло щось трохи не так)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-14 15:39:49 ]
Таке враження, Шешуряточко, що ти зо три роки була послушницею у монастирі, настільки реально описані черницині відчуття. Приєднуюсь до вищевиголошених дифірамбів.;-)))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 15:44:39 ]
:))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 15:49:35 ]
покірні черниці губи
відмолять бажання чорні
черниця чорниці любить
сушити на підвіконні - і це, і все файно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:42:28 ]
дуже дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-14 15:58:47 ]
Напевно, вірш треба у рубрику "візуальна поезія" - настільки яскраво зображена картина.

Цікаво, а що, у Києві теж є чорниці? Я, наприклад, вперше їх побачив у Карпатах.

Вітаю, Юлю! Творча відпустка пішла на користь.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:41:48 ]
привіт, Валерич, я ж наполовину гуцулка, Карпати - моє дитинство :) А у Києві чорниці, думаю, є, тут же ліси неподалік. Та й з Полісся везуть)

дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-06-14 16:36:11 ]
Доброго дня, Юлю!
:-)
Натисну кнопку.
:-)
З повагою...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:43:00 ]
привіт, Сашко, трохи поюзала твою гастрономічну тему) дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Ткачук (М.К./М.К.) [ 2011-06-14 17:45:14 ]
А я не розумію всезагального захоплення. З технічного боку поезія - сама досконалість, а от зміст... Я католичка і з черницями стрічаюся часто, бо вони виконують велику роль в житті кожної парафії, і мушу визнати, що вони - найбільш усміхнені, життєрадісні, привітні, лагідні і оптимістично налаштовані люди з усіх, кого мені доводилося стрічати. Щоправда, доводилось пару разів стрічатися з монахинями православними. Там - картина протилежна, непривітність, набурмосеність. Не знаю, в чім річ. Може, у мотивації? Хтось іде в монастир служити Богові, хтось - тікає від проблем


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:45:12 ]
Оленко, дякую за увагу. Абстрагуйся :) Черниці бувають не лише католицькі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-06-14 20:36:53 ]
"Чернечий одяг мов панцир" - збитий наголос (читається як одЯг), "без упину" пишеться разом. Але то дрібниці. Від самого вірша чогось лишився неприємний осад. Може, якби та черниця мала конкретне ім'я, було б байдуже - ну, окрема людина з її власними гріхами... нехай. А так - негарна тінь падає на всіх.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-06-14 20:48:34 ]
Тю! "Без упину" пишеться, звичайно, окремо... оце сказанула, самій смішно :)) Пардон, сплю на ходу - дитина моя вночі "видала" температуру майже сорок градусів, не до сну було.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:44:27 ]
хай одужує....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:46:05 ]
так, збитий, і шо? :))) хоча, можна якось переробити.

з ім"ям було би прикольно, але вже маємо те що маємо


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гольдін (Л.П./М.К.) [ 2011-06-14 21:26:41 ]
Вірш чудово виписано, але сприймається розумом.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:44:09 ]
дякую за увагу) сприймається розумом - це добре


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-06-15 09:19:22 ]
класно.
для тебе чорниця має якесь символічне значення?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
В'ячеслав Романовський (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 14:32:22 ]
Майстерно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-15 15:37:33 ]
В в Ірані у Персії чорниці всі. За зречення камінням живих... І все одно бігають по чорниці.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 15:42:12 ]
:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-06-15 17:39:50 ]
вірш гарний, тільки чому ж "бажання чорні"? вони природні цілком :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-17 12:16:31 ]
хай будуть чорняві :)
дякс)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2011-06-15 23:01:56 ]
Те, що вірш написаний не черницею - ясно, як білим по чорному: такий собі фото-негативчик, уявлення про чернече життя ну дууже мирською особою :)) Так і сприймається (чорний негумор :) Технічно ж - бездоганно, все грає.
А шо за теми, шо за мислі, Юль, такі?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-17 12:17:30 ]
та погралась я)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-15 23:09:12 ]
Прєт! Майстерно втиснула між чорницями "обважнілі груди"; під віршем потрібно поставити червоний квадрат; такі вірші читати на ніч вельми небезпечно для сновидінь.
Класно.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-17 12:17:42 ]
:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нико Ширяев (Л.П./М.К.) [ 2011-06-16 14:33:48 ]
В католических монастырях несколько другой отбор, несколько другой образ жизни, несколько иное финансирование. Впрочем, тут я не берусь судить... Иное дело - по "обважнилым грудям".

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нико Ширяев (Л.П./М.К.) [ 2011-06-16 14:52:21 ]
Продолжаю: тут важно понимать, что человек очень зависит от того, на чём он фиксирован и что его окружает. Если читать стопками "женские" романы, тусить на дискотеках, вращаться среди мужчин и зависеть от их внимания, не говоря уже о порнопродукции и "обмене опытом" с подружками, быть монахиней чрезвычайно тяжело. Но если вести соответствующий монахине образ жизни, много работая, молясь, удаляясь от мира, а ко всему ещё сознательно предпочитать такой образ жизни, то вышеописанных проблем зачастую просто не возникает.
Поэтому стих этот, как по мне, весьма умозрительный.
Вот в "Ивасике-Телесике" ты и впрямь - здоровенный поэтический кролище!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-17 12:18:05 ]
привіт, дякую !


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нико Ширяев (Л.П./М.К.) [ 2011-06-17 15:32:09 ]
Гляньте перевод "ивасика-телесика". Не слишком задался, но всё-таки...

Перевод с украинского стихотворения
Юлии Шешуряк, г.Киев

женщина входит в хату,
снился ей, будто бы, чёрный аист,
лодка без вёсел, речка без брода.
гулко и виновато
думы в подоле засобирались.
мужу - а ну снаряжай подводу!

пахнет лежалым снегом,
весть недобра, горизонт краснеет,
утром туманным бредут осины.
женщина вторит следом.
что-то хорошее молвить где ей?
возле ставка станем кликать сына.

старой коряги подножья чешут
там плавниками живые души,
змеи подводные там клубками.
чем мне тебя утешить?
богу молись, тишину послушай.
плакал бы, да куда мне...

женщина вон из хаты,
думает: только б дождаться ночи,
в сон провалиться бы без усилья,
горя и за день хватит...
снова тебя в мои сны, сыночек,
кто-то несёт на крыльях...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-12 16:33:40 ]
З точки зору віри, релігії вірш шкандальний (Єто же шкандаль!). Але з точки зору поетичних мовних ігор, семантичними пустощами, то це шарман, шарман!
Граціє!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Ріхтер (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-07 12:54:37 ]
класна гра слів! дуже сподобалося!