ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2025.12.12 07:34
Дзвінок бентежний тишу зранив —
не мріяла узріть тебе
через сніги і океани,
захмарні молитви небес
такого дивного, чужого
без квітів і ковтка води.
Навіщо ж не лишив за рогом
свої непрохані сліди?

Віктор Кучерук
2025.12.12 06:55
Заспаний ранок туманиться
Стишено далі в півсні, -
Росами вкрита вівсяниця
Губить краплини ясні.
Чується каркання галичі,
В озері - слески плотви, -
Запах цвітіння вчучається
І шелестіння трави.

Віктор Насипаний
2025.12.12 01:13
Чому спізнивсь у школу ти? –
Питає вчителька Сашка Гудзя.
- На рибу з татом нині мали йти,
Та він мене з собою не узяв.

- Тобі ж, напевно, батько пояснив,
Чому до школи йти. Не на ставок.
- Еге ж. Сказав, чому не піду з ним.

Наталя Мазур
2025.12.11 21:42
Відколоситься, відголоситься,
Відцвіте, відшумить, відіграє.
Сива осінь - журлива пророчиця
Позбирає лелеки у зграї.

І відплаче дощем, і відмолиться,
Відгорить, порозносить димами.
Побілішає місто та вулиця,

Борис Костиря
2025.12.11 21:24
Ітимеш у лютий мороз
Босоніж крізь поле стооке,
Крізь спогади, сосни тривог,
Крізь мороку дивні мороки.

Ітимеш стернею кудись,
До крові поранивши стопи.
Ітимеш у даль чи у вись

Євген Федчук
2025.12.11 21:00
Розлючений Куремса у шатрі
Своєму собі місця не знаходив.
Кляв і Данила, й дощову погоду,
Й набіги шаленіючих вітрів.
Вже стільки літ він прагне одного:
Розширити монгольські володіння,
В Данила землі відібрати з півдня,
Улуса щоб розширити свого.

В Горова Леся
2025.12.11 20:24
Де безмежність засяяла спалахом зірки новОї
Де космічні потоки сплітають галактикам коси,
Там у просторі часу лунає наспІв із любові
Нам про те, що чекає на нас і що вже відбулося.

А любов - вона вічна Чумацького шляху скиталиця,
Не погасне на Обру

Світлана Пирогова
2025.12.11 13:19
Зима безсніжна оселилась
У час оголених дерев,
І десь далеко чути рев,
Пропаща рветься гірко сила.

Для попелищ нема різниці.
За роком рік одне і теж.
Червоне ллють сповна без меж

Тетяна Левицька
2025.12.11 11:25
Ніч стелила сиві сни
на стежину білу.
За п'ять років до війни
я тебе зустріла.
Посиділи сам на сам
у кафе готичнім:
Музика... поезій храм
і слова ліричні.

Віктор Кучерук
2025.12.11 07:14
Десь отам за видноколом
Край спокою і добра, -
Там в яскраво-синій колір
Вбрані лагідні моря.
Там хмариночки прозорі
Не затінюють блакить
І немає вбитих горем,
І стривожених щомить...

Сергій СергійКо
2025.12.10 23:47
Поповзла завіса, схоже,
Зал готує очі й слух.
Ми удвох. Затишна ложа
І легкий парфумів дух.

У житті ми ті ж актори.
Не на сцені хоч, але
Почуттів примхливе море

Іван Потьомкін
2025.12.10 22:41
Гадаю, що байка про Зайця й Ведмедя багатьом відома. Оповім її тим, хто ще не чув. Якось стрілись віч-на-віч наші герої. Привітались. А потім Заєць каже Ведмедю: «Хочеш у морду?» «Од тебе?»- питає з глуздом ошелешений Ведмідь. «Ні! Там, за рогом, усім

Борис Костиря
2025.12.10 20:55
Не сховаєшся уже у нішах.
Лише ти і голизна світів.
Ти стоїш, немов самотній інок,
У краю зруйнованих мостів.

Не сховаєшся за ті ідеї,
Що зітліли і упали в прах.
Не сховаєшся в краю Медеї,

С М
2025.12.10 16:42
Парашутистко приземлись на мене
Парашутистко приземлись на мене
Я вхоплю Нью Орлеан
І Керолайна має сенс

Парашутистко зі мною ти лети
Парашутистко зі мною ти лети
Я робитиму гру в Далласі

Тетяна Левицька
2025.12.10 15:07
Життя цікава повість.
Від весен до зими
то засуха, то повінь,
а то гучні громи.

Жертовна у любові —
за радістю сльоза.
Бог згарди калинові

Кока Черкаський
2025.12.10 14:29
Якби я знав дванадцять мов, То був би мов Франко немов. Всіма руками і ногами Я лезом лізу між світами, Шукаю істини горіх Щоби спокутувать свій гріх. Не хочу знати навіть де ти? Не простягай свої лабети!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 АОРТА
Ти даленієш, як перо стріли,
коли його прощає зором лучник,
і вже не озираючись з імли
за видноколом губишся беззвучно.

І як стріла, втрачаєш через мить
тепло моїх уже зчужілих пучок
і вже в тобі повік не защемить
незрима нитка спогадів пекучих.

Ти відлітаєш геть, за метром метр
все далі наших заповідних врочищ
і забуттям, немов обридлий светр,
мене ти розпускаєш і торочиш.

Твої у петлях корчаться слова,
роковані облуді на поталу...

Вся у вузлах аорти тятива,
а ти її безжально так нап’яла...

зима 2010



Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-29 10:06:41
Переглядів сторінки твору 8101
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Последний Лель (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 10:14:52 ]
интерессно было читать


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 10:16:54 ]
Дякую, Лелю!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Потьомкін (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 10:56:06 ]
Гарно відтворено момент прощання, порівняного зі стрілою.
Але не будьте такі катеноричні, пане Ярославе:
"і вже в тобі повік не защемить
незрима нитка спогадів пекучих".
Хто віда?
Іван Потьомкін з Єрусалима


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:07:24 ]
Дякую, пане Іване!
А таки є якась телепатія.
Переглядаючи потік коментарів, побачив ваш з вашим фірмовим "Іван Потьомкін з Єрусалима".
І задумався про вас, про людину, яка живе так далеко від України (бо думаю, що не жартуєте отим Єрусалимом), а береже в серці любов до України і пише про неї...
І тут - раз, ви вперше появилися на моїй сторінці.
Якщо, чесно, аж розчулили...

А щодо споминів, то мабуть ви праві...
Ніхто не знає, що буде завтра...
Це лише думка ЛГ на той момент, коли біль і образа переповнили його почуття...

З великою повагою,
Ярослав Петришин з України)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 11:19:11 ]
Дуже цікаві образи.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:28:03 ]
Дякую, Хуане!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 11:31:35 ]
Кінцівка переводить текст у розряд віршів-страшилок)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:41:45 ]
Хто б говорив, Хуане!)
(алюзія до коменту в вашому вірші=))
Але до своїх страшилок я вас ще тільки готую.
В мене є ще цілий цикл віршів про смерть)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 12:19:02 ]
Вау.....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Завадський (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:22:41 ]
Ну, потішив, Ярославе! Це саме те, що я хотів від тебе почути. І Образи сильні, і все на своїх місцях. Тільки оте "прощає зором" у значенні проводжає, у мене викликає сумнів. Так тримати!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:30:03 ]
Дякую, Олеже, на доброму слові!)
А "прощає зором" мені чомусь сприймається нормально. Може хай ще хтось щось скаже на цю тему...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 11:28:21 ]
Від останніх 4-х рядків аж вжахнувся! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:33:34 ]
Не переживай, Валєро!)
Все обійшлося!
Я вижив, як бачиш.
Попідтягував вузли - і до нових почуттів!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:08:42 ]
А я не вижив би, напевно, якби пародію не написав:

http://maysterni.com/publication.php?id=67305

Прошу прийняти з гумором, Ярославе. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:18:46 ]
Дякую, Валерію!

Так і сприйняв!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:25:45 ]
Це тішить! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 11:29:39 ]
Є слово провадить, може б воно було доречніше...Але може це було й так задумано, що прощає зором? В любому випадку мені сподобалося.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:37:22 ]
Дякую, Патарочко!
Звичайно, що це було так задумано. Але якщо це сприймається якось неадекватно...
"прощає зором" - це, в сенсі, "проводжає зором", одночасно прощаючись. цей смисл тут закладений мною...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Стара Сторінка (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:35:45 ]
Безжальна пристрасть вашого вірша і дощ за моїм вікном... А так хочеться теплих віршів про любов!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:49:28 ]
Сін, ти в Севільї зараз чи де?)
Давай вже однозначно на "ТИ", а то ми якось, то так, то інакше)
Та щось, коли все добре, то не пишеться.
Це тільки Ліля Шешуряк пише про свої ліжкомайдани.
До речі, почитай її. Дуже оригінально і свіжо пише дівчина!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:53:22 ]
Шешуряк - Юля, а не Ліля! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:01:28 ]
точно! Згадував про Лілю Ніколаєнко і щось мене перемкнуло. Це означає, що вона вже помало забувається. пора їй про себе більше нагадувати)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-09-29 12:49:52 ]
Я над "прощає" теж замислилась... І воно було б на місці, це слово, якби не намагання зрозуміти аналогію: за що лучнику прощати випущену ним самим стрілу? Хоча, якщо дуже захотіти, то зрозуміти можна.
Вірш-крововилив...
А щоодо светра, здається, перестарався...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:53:53 ]
Светр вже в пародію потрапив :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:58:36 ]
прощати - в сенсі, прощатися.

наприклад,

їхав стрілець на війноньку,
пра(о)щав свою дівчиноньку...

як кажуть, тільки автор знає, які почуття стоять за його віршами)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:09:31 ]
згодна з МХ щодо образів )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:15:05 ]
а хто такий МХ?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:16:13 ]
ааа... Марі Хуана...
тобто відгук позитивний?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:40:09 ]
так, позитивний )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:43:01 ]
тоді дякую.)
а то я такий помисливий, що вже почав тут деякі свої вірші помаленько палити.
щоб Валерію вони не дісталися)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:47:36 ]
ти прям, як Микола наш Гоголь )
якщо не хочеш, щоб твої вірші пародіювали, достатньо просто робити під ними примітку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:55:47 ]
Уявляю, що Валєра зробив би з Маяковським, якщо б він колись зіткнувся з ним в далеких 30-х.

Мабуть перша пародія називалася б:

"Товарищ Пароход")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-01 21:28:27 ]
Та не такий я страшний, як мене малюють. :) А мене он Ляшкевич геть зашугав під моєю пародією на цей твій вірш. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-01 21:31:45 ]
Ярославе, ти натякаєш, аби я почав пародіювати Маяковського. Ну що ти, у мене пієтет перед славетними іменами. Мені он пропонували Андруховича, Жадана чи Забужко пародіювати, але для мене це надто значні постаті, аби я навіть припустився самої думки про це.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:56:35 ]
та жартую, Мріє)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-01 23:38:41 ]
та я, Валерію, говорив про ситуацію, коли б Маяковський був ще невідомим.)
а я бачив, як на тебе накинулися. але в чомусь вони були і праві(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 21:53:47 ]
нмсд, я б обмежилася першими двома стовпчиками.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:07:38 ]
гарна ідея, Зоряно, я теж за.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:17:36 ]
а може, ще без кількох?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:25:48 ]
а знаєш, він досить цікаво звучить - якщо тільки дві перші строфи. а чому ти прибрав епіграф?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:32:02 ]
не було епіграфа. то інший вірш був з епіграфом.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:38:19 ]
мені запам'ятався саме епіграф - з вашого листування. а вірш - бачиш, я й не запам'ятала.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:21:39 ]
ця дівчина мене просто обманула. тому й такий фінал


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:33:00 ]
а два інші видати як окрему поезію?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:56:34 ]
мм.. вони такі криваві дуже. І ось ти назвав вірш - аорта, а я за вузли на ній найбільше й перечіпаюся. Треба ще подумати.