ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.10.23 22:47
Парк перебудовують,
здирають асфальт,
знищують старі споруди.
Скільки спогадів поховано
під уламками
старих конструкцій!
Минуле вже ніколи
не повернеться, хіба що

Микола Дудар
2025.10.23 21:56
Я звертаюсь до спільноти:
Досить лаятись, агов!..
Є незіграні ще ноти
Їм потрібна буде кров…
І не тільки на сьогодні
І не тільки для бійців…
Ми усі… усі Господні
А ще ці… оці… і ці,

Марія Дем'янюк
2025.10.23 20:59
У вербові коси заплітав волошки.
Небо усміхалось, стало синьо трошки.

У кленовім листі заспівав тихенько.
Шепотіли хмари: "Гарно як, рідненький!"

У гіллі ялини таємниче дуже.
Вітер віти гладив: "Мій колючий друже."

Тетяна Левицька
2025.10.23 20:53
Лежав дідусь з відкритими очима,
в яких осколок смерті задубів.
В їдкій задусі плакала дитина
і не знаходила своїх батьків.

Вона запам'ятає, Боже правий,
до потойбіччя моторошну ніч,
як дім палав у вогняній заграві,

Євген Федчук
2025.10.23 20:14
Від гір Алтайських тягнуться степи
Попід Уралом, повз Каспійське море,
Понад Кавказькі неприступні гори
В Карпатський упираючись тупик.
Коли Карпати з півдня обійти,
То можна у Паннонію дістатись.
А далі гори – нікуди діватись.
Тут можна трохи дух

Артур Сіренко
2025.10.23 17:49
Приснилась велика дерев’яна хата. Простора і світла. Але всі меблі в домі були розбиті. Я стояв серед цього дерев’яного хаосу і усвідомлював, все це розтрощив і перетворив полички, ліжка, шафи і комоди в невпорядковану купу дощок саме я. Я вийшов на подві

Сергій СергійКо
2025.10.23 13:27
Ну нащо їм ділити простір?
Удав внизу, Лелека зверху.
За їжею не треба в чергу.
Та несподівано – як постріл –
Страшна лунає лісом звістка,
Що на галявині Лелеку
Удав прийняв за небезпеку,
Схопив і душить «терористку».

С М
2025.10.23 10:29
Хімія змін – променем лазера –
Твій бурштиновий стоп-сигнал
Збуди тпло
Дай побачити як ти переходиш
Із усмішкою – до кімнати
І поселяєшся мені у думках

О забагато тебе

Микола Дудар
2025.10.23 10:20
П’ять відсотків позитиву…
Ну а ті, що у повітрі,
Переродяться на ксиву
І пірнуть у харакірій?!
П’ять відсотків… а де решта,
У якій вони одежі?
Може знов змінили мешти,
Щоб піти за світла межі?

Світлана Пирогова
2025.10.23 09:26
Не сумнівався в унікальності своїй,
Немов вулкан розлись гавайський спритний,
Ти лавою по тілу до тендітних вій,
І очі видавали ненаситність.

А чи спроможна вирватись з гарячих пут,
Коли вогнем пашіло сильно тіло.
- Хіба мені навішаєш раби хомут?

Віктор Кучерук
2025.10.23 06:14
Призабулися дати, події, місця,
В темноті забуття розчинилось минуле, -
Лиш надіям на краще немає кінця
І вуста сьогодення нічим не замкнуло.
Непривітно стрічає світання мене,
Синє небо ясниться в промінні й щезає, -
То димами пропахчений вітер вій

Тетяна Левицька
2025.10.22 22:21
Світ спускає собак,
старість дихає в спину.
Ти без мене ніяк,
я без тебе загину.

Кажуть, що лиходій
на чуже зазіхає,
та мені лиш одній

Борис Костиря
2025.10.22 21:52
Свідомість розпадається
на частинки. Вона
анігілюється. Свідомість
стає окремими свідомостями,
окремими світами,
відіованими один від одного.
Так розпадається
особистість, так розпадається

Сергій СергійКо
2025.10.22 17:22
Наші вільні козацькі дрони –
Це і шаблі, і наші очі.
Захищають життя й кордони
Від до наших скарбів охочих.

Їм не схибити при потребі.
Наші вільні козацькі дрони
Під землею, у морі, в небі

Артур Сіренко
2025.10.22 15:49
Так я пам’ятав:
Падолист-спудей
Мандрує в кам’яну Сорбонну
Битою стежкою чорних вагантів:
Замість богемської лютні
У нього в хатині-келії
Платанова дошка
(Приємно до неї тулитися –

Сергій Губерначук
2025.10.22 13:09
Голова.
Багатокутник відображень.
Утроба релігій
і символ
якоїсь причетності.
Намалюю античну голову,
і чи я знатиму, що в ній?
було
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Лев Маркіян
2025.10.20

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 АОРТА
Ти даленієш, як перо стріли,
коли його прощає зором лучник,
і вже не озираючись з імли
за видноколом губишся беззвучно.

І як стріла, втрачаєш через мить
тепло моїх уже зчужілих пучок
і вже в тобі повік не защемить
незрима нитка спогадів пекучих.

Ти відлітаєш геть, за метром метр
все далі наших заповідних врочищ
і забуттям, немов обридлий светр,
мене ти розпускаєш і торочиш.

Твої у петлях корчаться слова,
роковані облуді на поталу...

Вся у вузлах аорти тятива,
а ти її безжально так нап’яла...

зима 2010



Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-29 10:06:41
Переглядів сторінки твору 8004
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Последний Лель (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 10:14:52 ]
интерессно было читать


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 10:16:54 ]
Дякую, Лелю!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Потьомкін (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 10:56:06 ]
Гарно відтворено момент прощання, порівняного зі стрілою.
Але не будьте такі катеноричні, пане Ярославе:
"і вже в тобі повік не защемить
незрима нитка спогадів пекучих".
Хто віда?
Іван Потьомкін з Єрусалима


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:07:24 ]
Дякую, пане Іване!
А таки є якась телепатія.
Переглядаючи потік коментарів, побачив ваш з вашим фірмовим "Іван Потьомкін з Єрусалима".
І задумався про вас, про людину, яка живе так далеко від України (бо думаю, що не жартуєте отим Єрусалимом), а береже в серці любов до України і пише про неї...
І тут - раз, ви вперше появилися на моїй сторінці.
Якщо, чесно, аж розчулили...

А щодо споминів, то мабуть ви праві...
Ніхто не знає, що буде завтра...
Це лише думка ЛГ на той момент, коли біль і образа переповнили його почуття...

З великою повагою,
Ярослав Петришин з України)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 11:19:11 ]
Дуже цікаві образи.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:28:03 ]
Дякую, Хуане!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 11:31:35 ]
Кінцівка переводить текст у розряд віршів-страшилок)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:41:45 ]
Хто б говорив, Хуане!)
(алюзія до коменту в вашому вірші=))
Але до своїх страшилок я вас ще тільки готую.
В мене є ще цілий цикл віршів про смерть)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 12:19:02 ]
Вау.....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Завадський (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:22:41 ]
Ну, потішив, Ярославе! Це саме те, що я хотів від тебе почути. І Образи сильні, і все на своїх місцях. Тільки оте "прощає зором" у значенні проводжає, у мене викликає сумнів. Так тримати!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:30:03 ]
Дякую, Олеже, на доброму слові!)
А "прощає зором" мені чомусь сприймається нормально. Може хай ще хтось щось скаже на цю тему...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 11:28:21 ]
Від останніх 4-х рядків аж вжахнувся! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:33:34 ]
Не переживай, Валєро!)
Все обійшлося!
Я вижив, як бачиш.
Попідтягував вузли - і до нових почуттів!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:08:42 ]
А я не вижив би, напевно, якби пародію не написав:

http://maysterni.com/publication.php?id=67305

Прошу прийняти з гумором, Ярославе. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:18:46 ]
Дякую, Валерію!

Так і сприйняв!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:25:45 ]
Це тішить! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-29 11:29:39 ]
Є слово провадить, може б воно було доречніше...Але може це було й так задумано, що прощає зором? В любому випадку мені сподобалося.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 11:37:22 ]
Дякую, Патарочко!
Звичайно, що це було так задумано. Але якщо це сприймається якось неадекватно...
"прощає зором" - це, в сенсі, "проводжає зором", одночасно прощаючись. цей смисл тут закладений мною...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Стара Сторінка (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:35:45 ]
Безжальна пристрасть вашого вірша і дощ за моїм вікном... А так хочеться теплих віршів про любов!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:49:28 ]
Сін, ти в Севільї зараз чи де?)
Давай вже однозначно на "ТИ", а то ми якось, то так, то інакше)
Та щось, коли все добре, то не пишеться.
Це тільки Ліля Шешуряк пише про свої ліжкомайдани.
До речі, почитай її. Дуже оригінально і свіжо пише дівчина!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:53:22 ]
Шешуряк - Юля, а не Ліля! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:01:28 ]
точно! Згадував про Лілю Ніколаєнко і щось мене перемкнуло. Це означає, що вона вже помало забувається. пора їй про себе більше нагадувати)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-09-29 12:49:52 ]
Я над "прощає" теж замислилась... І воно було б на місці, це слово, якби не намагання зрозуміти аналогію: за що лучнику прощати випущену ним самим стрілу? Хоча, якщо дуже захотіти, то зрозуміти можна.
Вірш-крововилив...
А щоодо светра, здається, перестарався...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-29 12:53:53 ]
Светр вже в пародію потрапив :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 12:58:36 ]
прощати - в сенсі, прощатися.

наприклад,

їхав стрілець на війноньку,
пра(о)щав свою дівчиноньку...

як кажуть, тільки автор знає, які почуття стоять за його віршами)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:09:31 ]
згодна з МХ щодо образів )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:15:05 ]
а хто такий МХ?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:16:13 ]
ааа... Марі Хуана...
тобто відгук позитивний?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:40:09 ]
так, позитивний )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:43:01 ]
тоді дякую.)
а то я такий помисливий, що вже почав тут деякі свої вірші помаленько палити.
щоб Валерію вони не дісталися)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:47:36 ]
ти прям, як Микола наш Гоголь )
якщо не хочеш, щоб твої вірші пародіювали, достатньо просто робити під ними примітку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:55:47 ]
Уявляю, що Валєра зробив би з Маяковським, якщо б він колись зіткнувся з ним в далеких 30-х.

Мабуть перша пародія називалася б:

"Товарищ Пароход")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-01 21:28:27 ]
Та не такий я страшний, як мене малюють. :) А мене он Ляшкевич геть зашугав під моєю пародією на цей твій вірш. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-01 21:31:45 ]
Ярославе, ти натякаєш, аби я почав пародіювати Маяковського. Ну що ти, у мене пієтет перед славетними іменами. Мені он пропонували Андруховича, Жадана чи Забужко пародіювати, але для мене це надто значні постаті, аби я навіть припустився самої думки про це.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 13:56:35 ]
та жартую, Мріє)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-01 23:38:41 ]
та я, Валерію, говорив про ситуацію, коли б Маяковський був ще невідомим.)
а я бачив, як на тебе накинулися. але в чомусь вони були і праві(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 21:53:47 ]
нмсд, я б обмежилася першими двома стовпчиками.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:07:38 ]
гарна ідея, Зоряно, я теж за.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:17:36 ]
а може, ще без кількох?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:25:48 ]
а знаєш, він досить цікаво звучить - якщо тільки дві перші строфи. а чому ти прибрав епіграф?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:32:02 ]
не було епіграфа. то інший вірш був з епіграфом.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:38:19 ]
мені запам'ятався саме епіграф - з вашого листування. а вірш - бачиш, я й не запам'ятала.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:21:39 ]
ця дівчина мене просто обманула. тому й такий фінал


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:33:00 ]
а два інші видати як окрему поезію?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 22:56:34 ]
мм.. вони такі криваві дуже. І ось ти назвав вірш - аорта, а я за вузли на ній найбільше й перечіпаюся. Треба ще подумати.