ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Хурчить веретено
prick-of-the-spindle Ясніше дійсності,
де в’ється правота.
Іржу пускає меч,
гніздяться херувими.
Тепер не подумки,
тепер вже в кредо такт
у ткацтво перейти –
у ремесло раниме.

У бога бавитись –
зірки гасити нот,
нові мелодії
запалювати в римах.
Пізнання прядиво.
Хурчить веретено –
думки намотують
життя неповториме.

Рядками-мітками
останній серця пруг
лягає – тчеться на
поезії верстаті.
Для музи полотно –
пейзаж, емоцій ґрунт,
де слову дихати,
а душам – окрилятись.

А скільки виткано?
По нитці гіркоти,
від срібла радості...
і тиші неземної.
Пруги пов’язані,
ще підростуть кути
і ототожняться
в розп’ятті стін зі мною.

18 Січня 2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-01-18 20:45:54
Переглядів сторінки твору 5927
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.983 / 5.5  (5.060 / 5.66)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.103 / 5.72)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.757
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Портрети
Автор востаннє на сайті 2024.11.16 19:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2012-01-18 21:39:07 ]
Гармонійна образність. Вірш гарно сприймається. "Людький" чи людський?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 21:52:54 ]
Дякую п.Богдан.
Зауваження враховано і виправлено.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-01-18 21:45:04 ]
хто такий "людький і херувимий"? :)) тут ніяких букавок не пропущено?

Юр, останній рядок, імхо, краще виглядав би так:
"в розп’ятті стін зі мною" - зміст не змінюється ж?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 21:55:15 ]
щось пропущено... точно... херувимський?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 21:58:48 ]
тоді херувима ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:03:37 ]
тоді граматично не йде - чий і кого? це як: я пішов до крамниці і купити хліба...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:41:17 ]
Змінив строфу докорінно.
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 21:58:19 ]
Ooops, my translit sucks :)
Єс, май дарлінг.
Дякую, Сонце.
Виправив.
Ніжно,
ЛЮ





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-01-18 22:00:13 ]
Мудрі думки, гарно обрамлені! Образність висока.
"А душам – окрилятись" - воістину!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:39:37 ]
Спасибі, Друже, за підтримку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:10:03 ]
Метафори - ого! :о)

Збився з ритму у кінці першої строфи:
"а не дверима" - вона на два склади коротша за
всі інші фінали... Чи то так задумано?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:40:38 ]
Ця строфа була спонтанною. Тепер дошліфував.
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:17:58 ]
Є фрази, на які, наштовхуючись, відчуваю щось схоже на коротке замикання, радість аж захльостує. Ось це ваше спрацювало: "у бога бавитись…" :))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:42:54 ]
Дякую, Олю.
Як часто ми це робимо - підсвідомо... бавимось у бога...
Думаю частіше, а ніж подумаємо... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:37:34 ]
Юрію, тут є над чим працювати. Синтаксис (наприклад, у першій строфі. Перші два рядки наче відірвані від наступних).
Деякі дрібниці ще далі. Та вони - дрібниці.
Твоєму зв'язку з рідною мовою та іншими треба пам'ятник встановити. Можливо, у вигляді олімпійських кілець.
Вони означатимуть мови :-)

Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 22:45:53 ]
Дякую Друже-Олександре.
Треба ще тоді дві мови довичити докладніше - і тоді буде 5 кілець.
А так - ауді. :))))
З повагою,
ЛЮ
(першу строфу доопрацював)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2012-01-18 22:58:44 ]
Юро, зміст тексту цікавий, як завше по-філософському вимережений. Але знаєш чого мені у ньому замало? емоцій, та ще я помітила , що мова не збагачена сучасним лексичним запасом, але, може, то і є твій стиль. У вечір перед Водохрещам - щастя тобі!Лю.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 23:19:19 ]
Привіт, Юль.
Зі святом Водохрестя!
Щодо"мова не збагачена сучасним лексичним запасом" - я не зовсім зрозумів, що саме ти маєш на увазі.
Коли мова йде про змавповані слова з англійської - то я не є ретельним побічником такого "запасу", хоча
розумію це бажання - звучати "кул"... хоча деколи вживаю ці слова...
Мені вони видаються подекуди неорганічними, але коли відповідника не існує - то ніц тут не зробиш.
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2012-01-18 23:23:44 ]
Я ж кажу -твій стиль.) Якось говорили уже на майстернях, що хочеться вже незаконцервованої мови. Сильної, нової, близької часу, але то все філософія. Щасти тобі!) Бажаю сім"ї , тобі здоров"я і радощів.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 23:41:31 ]
Юль,
Ми не спроможні осягти власної мови у всій її красі і багатстві, позбутися русизмів, а стараємось
нашвидкуруч приписати їй ліки на оздоровлення у вигляді англомовних замінників... і називаємо це - осучасненням мови.
Про яке її збереження тоді йдеться? Це перехід від одного суржика на інший.
Віршемазам часом бракує рим - то ж сягають тоді за зручні англо-відповідники і чомусь ужиток русизмів - це зле, а
ось англізми - це супер, мовне оживлення, "розлюзнення" мови і її ріст.
Звичайно - це моє суб`єктивне ставлення, але таке - на яке я сам собі заслужив.
Вживати такі слова - не гріх, але й не "ваув" :)
Щастя і творчих успіхів!
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 23:37:25 ]
А я не втручатимусь.. (бентежить "кути": "пруги пов'яжуться - набудуть чистоти, і ототожняться..").
Загалом "по-новому"... "делікатес" від ЛЮ, Ю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-18 23:44:11 ]
Дяки всілякі, Міш!
Бум думати,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-01-19 00:06:25 ]
А скільки виткано?
По нитці гіркоти, - оце гарно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-19 00:15:10 ]
Спасибі,
Усі кольори ниток хороші - аби лише не стало збагато сірого.
Святочно,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-01-19 07:24:01 ]
гарно

З Йорданем, Юрчику!
Христос Хрещається!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-19 18:27:22 ]
В річці Йордані!
Взаємно!!!!
Дякую Ксеніє!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2012-01-19 11:05:30 ]
А мені в кожному речення - глибина недосяжна! особливо у бога бавитися - це щось. тільки чи можна?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-01-19 18:28:50 ]
ні - не зовсім можна, але така вже людська натура...
Дякую, Маріанно.