ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.06.26 20:15
— Ти, ти, ти, — говорить вона
Так немов би вимірює павзи свого мовчання
І торкається поглядом обрію з чорних дерев і домів.
І він, думає, що вона намагається утекти,
А насправді вона й не дивиться у вразливу цезуру його рядків,
Вона не тікає, а не

Самослав Желіба
2024.06.26 19:03
Серед радянських дослідників традиційно панувала іще ленінська думка про те, що Бог у філософії Дж. Берклі є суто декоративним елементом, що буцімто лише маскує соліпсизм, тоді як це не відповідає дійсности. Це було підтверджено ще роздумами І. Канта про

Микола Соболь
2024.06.26 17:05
Історію розповідали люди,
було давно, у Реп’яховій балці,
прихильники таланту Робін Гунда
чекали від кумира публікацій.
Цей славний хлоп собі не має рівних,
він у дуелях, наче Саша Пушкін,
вчитаєшся суцільне марнослів’я,
така, натомість, поетична т

Леся Горова
2024.06.26 14:08
Сталяться нерви, як приходить злість,
Як вовкулака завиває в північ,
І мчить біда у хмарах білопінних,
Бо він у сонне місто смерть поніс.

Що - ненависть? Чи людяності крах,
Що прирікає на пекучий відчай.
Перевертень ожив середньовічний,

М Менянин
2024.06.26 12:27
Якщо українець – чини як Отець,
сприймай як гостинець привітність сердець.
Ми зрощені Богом, на захист нам лють,
творім перемогу і кожен тут будь!

Так, лють це не лютня – це велетня рик,
хоч ним користатись ніхто з нас не звик.
Але коли доля віщує

Іван Потьомкін
2024.06.26 08:49
Нехай мене Зоська про вірш не просить,
Бо коли Зоська до вітчизни верне,
То квітка кожна вірш проголосить,
Зіронька кожна заспіває напевне.
Допоки квітка розквітне,
Допоки зіронька в леті,
Слухай, бо то щонайкращі поети.
Зірки блакитні, рожеві кві

Юрій Гундарєв
2024.06.26 08:47
Летять слони-2
 

Читаю не так давно опублікований вірш еротичного сатирика Олександра Сушка «Летять слони»:

Пора ув ирій. Засинають мухи,
Сніжок подвір'я пухом побілив.
Летять слони. За крила правлять вуха,

Микола Соболь
2024.06.26 08:17
Вклонюся житу, жито – це життя,
у колоску початок родоводу,
рятує хліб людей в лиху негоду,
а ми його жбурляєм, як сміття.
Шукаєм Бога згублені сліди,
хто йде у церкву, хто до синагоги
у кожного свої шляхи-дороги
та кожен просить Господа: «Прийди!»

Віктор Кучерук
2024.06.26 05:38
За межею небокраю
В сутінь вкутані світи, –
Там дрімотно поглядаєш
Вже на перші зорі ти.
Темна ніч постала німо
І навіяла жалі,
Мов пожовклий фотознімок
На журнальному столі.

Артур Курдіновський
2024.06.26 01:32
Римуються почуття.
Відгукуються світанки.
Можливо, то був не я.
Повірити чи піти?
Постарівся та помер
Закоханий щирий Янко,
А замість палких троянд -
Високі стоять хрести.

Світлана Пирогова
2024.06.25 21:22
Феєрія літа - в сонячних бризках,
В мандрівці легенького вітру.
Колише хмарки небесна колиска.
Терпке і духмяне повітря.

І я споглядаю серпневу красу,
Смарагдові хвилі із лісу.
Піймати б у руки грайливу ясу,

Ярослав Чорногуз
2024.06.25 13:26
Краса на попелищі - Божий дар,
Серед руїни, чорноти, розпуки,
Де ходить смерть, неначе той косар,
Наповнює Сварожі райські луки...

Ярило тільки, ніби квітникар,
Занурює у попіл власні руки,
Кохання квіти

Леся Горова
2024.06.25 13:14
Я тобі іще наснюся в шум дощу,
Обійму і про любов нашепочу.
Я наснюся, хоча думав, що забув,
Загубив між ковилами у степу.

Попалив, що з нами сталось, поміж трав,
А що роси зберегли, то не зібрав.
Та усе, що відгоріло, заболить,

Борис Костиря
2024.06.25 11:34
Кам’яний голос тиші
ліг на гладінь озера.
На озері розпускаються
не латаття, а надії,
розчарування і прикрощі.
Озеро таке глибоке,
як неозорість пізнання.
Дзеркало водойми відкриє

Олександр Сушко
2024.06.25 08:48
Я правду накришу вам дрібно-дрібно,
Солодку казку у дугу зігну...
Без ніжності і вірність непотрібна,
Дзявкоче муж щоденно на жону.

Дружину чоловіченько замучив
І їсть її, немов з грибами плов.
Любов, як відьма - злюща і кусюча

Віктор Кучерук
2024.06.25 07:55
Озираючись на схід
Йду скоріш на захід,
Раз до підлості сусід
Має здавна нахил.
Споконвічно тягарем
Давить серце смута,
Бо не порівно берем,
Ділячи набуток.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

рута птаха
2024.06.26

Олекса Скрипник
2024.06.20

Самослав Желіба
2024.05.20

Ігор Прозорий
2024.05.17

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Дмитро Дроздовський (1970) / Вірші

 Холодна сцена. Тіні. Катафалк




Найвища оцінка Святослав Синявський 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Просто Немо 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-09-23 11:25:01
Переглядів сторінки твору 6831
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.167 / 5.67  (4.817 / 5.36)
* Рейтинг "Майстерень" 4.983 / 5.5  (4.721 / 5.29)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.767
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2018.10.12 18:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-09-23 11:50:48 ]
Пане Дмитре,
поясніть, будь-ласка, що то таке "погост", бо у словниках не знайшов...

З незмінною повагою,
Святослав.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 12:09:43 ]
Погост — 1) В первісному значенні, ймовірно, гостинний двір, на якому тимчасово зупинявся князь, духовні особи, а також купці (гості).
Але це лише одне з можливих імовірних значень... Ну чому Ви так хапаєтеся за окремі слова, пане Святославе, й не берете всієї концептосфери (семіосфери, за Лотманом) вірша?! :)А де ж принцип емерджентності поезії?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-09-23 13:02:06 ]
Пане Дмитре,
на жаль, відповісти щось путнє на Ваше запитання не можу, позаяк "языкам не обучен" и тих ключових слів Вашого запитання я не знаю :-().

А чіпляюся я до того слова "поґост", бо в українській мові його немає, але воно є в російській і означає "кладовище або цвинтар" як наслідок Ваш рядок "я вийду на погост із-під овацій" з огліду на "семіосферу" приблизно так "я вийду на цвинтар із-під овацій".
Я розумію, що у відповідь Ви скажете,що то витвір моєї збоченої свідомості, і Ви, пане Дмитре, "концептосферно" мало зовсім інше на увазі...
Ну то вже таке, що є, то є...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 14:14:55 ]
Ні, на цей раз скажу, що Ви погано знаєте мову, бо в українській таке слово Є! А "цвинтар", наскільки розумію, воно означає саме в російській мові. Слово це живе в нас іще з часів Київської України-Руси. І нашу спадщину московитам віддавати не збираюся! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 14:41:50 ]
Я б на майбутнє радив просто погортати Великий тлумачний словник української мови (Ірпінь), бо часто деякі Ваші думки, Пане Святославе, купи не тримаються. Або ж Ви просто маєт е своє переконання і його лобіюєте, незважаючи ні на що. Принаймні так видається збоку.
Сердечно вітаю
Деде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-09-23 15:43:33 ]
Пане Дмитре,
як тільки Вас ловиш на русизмах - отримуєш стандартні відмазки "1)Великий тлумачний словник української мови (Ірпінь)2)Слово це живе в нас іще з часів Київської України-Руси. І нашу спадщину московитам віддавати не збираюся!"

Правда Ваша, я, справді, українську мову знаю не дуже добре, пори те що мав Учителів, які Вам і не снилися, але Ви її знаєте ще гірше, про що свідчать Ваші реґулярні ляпи, які Ви ніяк клятим москалям не бажаєте віддавати... :х)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 18:45:44 ]
Що й казати, Пане Святославе, Ви просто не чуєте чужих аргументів, а вважаєте, що Ваша думка — остання інстанція... І прагнете підловити мене на тому, чого немає, а коли не виходить, починаєте лише варварськи звинувачувати. Що ж, дріб’язкове все це, дуже нице. Та що й казати, як Ви дозволяєте собі хизуватися незнанням , мовляв, “языкам не обучен". Це де б іще розумна й вихована людина так сказала. Тому, зі свого боку, дискусію дозволю припинити, але аж ніяким чином не наполягаю, щоби це робили й Ви, бо Ваша думка — це Ваша думка. Тільки боюся, що тепер це може перерости на монолог. Може, мої вчителі були не такі, як Ваші, але вони навчили бачити мене світ через Слово (поетичне) далеко не в одному вимірі...
Сердечно
Дмитро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2007-09-23 18:55:50 ]
"Новий тлумачний словник української мови у чотирьох томах" - том 3. Не Ірпінь, звичайно, - Київ, видавництво "Аконіт", 1999 рік:
Погост - 1. У Київській Русі - місце торгу, куди з'їжджалися купці. 2. У Київській Русі з середини Х ст. - адміністративно-територіальна одиниця. 3. Село у північних районах Росії.

Не знаю, чи це мав на увазі ДД, але слово є застарілим, проте в словнику української мови описане :)

Славку, я за вами заскучила. Чекаю на Севамі :)
Дмитре, я якось прощалася з вами. Тому зараз кажу, "Доброго дня, Дмитре" і запрошую на форум Sevama Гутірка українських поетів :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2007-09-23 18:58:06 ]
"Новий тлумачний словник української мови у чотирьох томах" - том 3. Не Ірпінь, звичайно, - Київ, видавництво "Аконіт", 1999 рік:
Погост - 1. У Київській Русі - місце торгу, куди з'їжджалися купці. 2. У Київській Русі з середини Х ст. - адміністративно-територіальна одиниця. 3. Село у північних районах Росії.

Не знаю, чи це мав на увазі ДД, але слово є застарілим, проте в словнику української мови описане :)

Славку, я за вами заскучила. Чекаю на Севамі :)
Дмитре, я якось прощалася з вами. Тому зараз кажу, "Доброго дня, Дмитре" і запрошую на форум Sevama Гутірка українських поетів :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-09-23 18:58:47 ]
Зрозуміло, я зі свого боку обіцяю більше Вам не надокучати, позаяк до всіх своїх чеснот, Ви ще й позбавлені почуття гумору... А це вже випадок важкий ;-)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 19:57:17 ]
Добренький


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 19:57:40 ]
собі гумор, "однако"... :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-09-23 21:45:27 ]
У словнику української мови в одинадцяти томах (1972р.в.) під редакцією академіка Білодіда І.К., "Наукова думка" таке слово є, справді у тих же значеннях, на які вказувала Оксана.
Якщо ж брати чотирьохтомник Б.Д Грінченка "Словник української мови", Київ, 1909 р, звідки, власне, майже слово в слово переписаний одинадцятитомник,
цього слова немає взагалі!
У трьохтомному "Російсько-українському словнику", 1981 р.в., Головна редакція УРЕ, слово ПОГОСТ в українській мові перекладається, як 1.)цвинтар, кладовище 2.) село в північноруських областях.
Отакої!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдана Шацька (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 21:50:45 ]
і чого б то вам так сваритися? як на мене, вірш вартий уваги у інших ракурсах.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-23 22:09:03 ]
Пане Святославе, успіхів Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інґвар Олафсон (Л.П./Л.П.) [ 2007-09-24 17:27:39 ]
Дмитре, здоровенькі були! В мене сьогодні свято побачення з Самвидавом, а тут Ви!!!
І що Вам казати, прочитав Ваші три останні твори і мушу визнати, даруйте мою германську прямолінійність і відвертість, "мароз крепчал". Недай то Бог, Вам з вашою кипучою пробивною здатністю, пробитися в знані українські поети. Це буде не біда , а "бєдствіє" не згірш Івана Драча!!!
Ці твори це ж маячня не структурована і римування всього з усим.
Тут якісь поважні люди чось там глибокомисленно торочать про вади та здобутки Ваших текстів, а король то голий!!!
Яка тут в біса концептосфера!?
Тут суцільна - "Ми штурмуєм атмосферу, атомне ядро і сферу"...
Дмитре, пишіть вже краще щось там філософсько-мистецтвознавське. Хоч голову меншій кількості людей морочимете.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дмитро Дроздовський (Л.П./М.К.) [ 2007-09-24 18:02:47 ]
Що ж, Пане Інґваре, дякую за прямолінійність. Хоча вона Вас не дуже прикрашає. Все покаже час. Дякую за комплімент із Драчем, тільки я "Лєніним не дихаю". А Ваша жовчна критика попахує найкращим штибом совєтчини! Але дякую за відвертість. Буду знати. І Вам того ж бажаю... Штурмуйте ядро та инші ... ери...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-09-27 08:54:42 ]
Дозвольте, панове, докласти своїх 5 копійок до "погосту". У романі Романа Іваничука "Черлене вино" зустріла "купецькі ГОСТИ",а зноска пояснює: заїжджі двори для купців.Шануймося!