ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.04.11 16:01
у цьому світі пів прозорім
чи парадизові земнім
небесний батьку дрібку солі
мені спаси і сохрани
я грішний у своїм позорі
і я страхаюся пітьми
але земна ця дрібка солі
мені потрібна мовби смисл

Борис Костиря
2026.04.11 15:58
Монотонне бурчання води
Відраховує миті, секунди,
Мов клепсидра святої біди,
Мов несплачені давні рахунки.

Монотонний і вигаслий ритм
Відраховує миті до старту,
Мов народження первісних рим,

Олена Побийголод
2026.04.11 13:28
Яків Бєлінський (1909-1988; народився в Україні)

Тільки дуже вперті соні
сплять уранці зайвий час;
ми встаєм – ледь сонця промінь
залоскоче в ліжку нас!

    Підіймайся на зарядку,

Іван Потьомкін
2026.04.10 21:34
І, вийшовши звідти, Ісус відійшов
У землі тирські й сидонські
Євангелія від св.Матвія. 15:21
На північ попростував Ісус із учнями своїми.
З гори на гору од Гінасерету прослався шлях
З гори на гору... Під спекотним сонцем.
Треба ж одвідати усіх юдеїв

Мирон Шагало
2026.04.10 21:25
Десь там, за рогом — велике місто,
трамвай дзеленьком зупинки мітить,
крізь невгамовне щоденне дійство
кочують юрби туди і звідти —
турбот потоки
(десь там, за рогом).

Давно не ходять сюди туристи,

Світлана Пирогова
2026.04.10 19:54
Вітаю щиро з книгою новою —
Вона, мов птах, злетіла в височінь.
У кожнім слові — серце із тобою,
У кожному рядку —слів глибочінь.

Нехай її читають і відчують
Те одкровення, що в душі зростив.
Нехай слова торкають і чарують,

хома дідим
2026.04.10 18:44
цвіте форзиція
на форзаці квітневому
дехто байдужий звичайно
ще дехто у власній
нейропетлі
мало що помічає
хлопчик і дівчинка
років семи чи восьми

Костянтин Ватульов
2026.04.10 18:22
Уткнешся в кістляве плече та безслівно
Заснеш і на вигляд здасися святою.
Я знову по тілу відчую тремтіння
Від того, що поруч вляглася зі мною,

Від того, що все поміж нами серйозно,
Неначе невидима ниточка божа,
Що квітами митого вранці волосся

Володимир Ляшкевич
2026.04.10 18:02
Тремкі сніжинки, радощі зими,
старого і нового пеленання,
провулкового ліхтаря гойдання
у повні теракоти й білини.

Колядки хвилі з-за віконних рам,
гул в небі над святковими свічками,
тривога над вітальними ладами -

Юрій Лазірко
2026.04.10 16:49
наснилося мені
все місто у вогні
бо небо розцвіло
в гучних салютах
і радість на очах
і смуток у свічах
сирен і голосінь
давно не чути

С М
2026.04.10 14:08
В лапці у киці – криця
Хірургічний ніж – яскриться
Параноя з-за дверей токсичних

Твій шизоїде 21-й вік

Дріт колючий – дерті нари
Грець політики на палі

Юхим Семеняко
2026.04.10 11:51
У цій промовистій поезії чується голос автора, який не пропагуючи, створює власний метафоричний "дим" – дим внутрішнього бачення. Це не наркотичний ефект, а спосіб модерністського самовідсторонення. Спираючись на таку метафору як "оптика двох незамар

Борис Костиря
2026.04.10 11:44
Осінні дні ідуть, як мудрі старці
Із посохами, кашлем, у плащах.
Комусь, напевно, випадає трясця,
Як нагорода по сумних дощах.

Старі пророки рухають Усесвіт,
Потік ідей і круговерть часів.
Коли настане Ера Милосердя

Артур Курдіновський
2026.04.09 21:35
Зачиняються двері
У минуле моє.
А в прямому етері
Час, цинічний круп'є

Презентує новини,
Вщент усе розтрощив...
Кожна з них - домовина

Євген Федчук
2026.04.09 19:53
Кажуть, був їх Іван Третій скупердяй страшний.
Аж білів, коли копійку діставав з мошни.
Хоч багатства мав чимало: вже і сам надбав
Та й від предків своїх скупих теж чимало мав.
І країну мав безмежну, і багатства в ній.
Та сидів на тих багатствах, нач

Іван Потьомкін
2026.04.09 18:53
Узяв з собою Петра та Зеведеєвих синів.
Трохи відійшли од дому,
Став під оливою Ісус і каже:
«Млосно мені на серці якось.
Побудьте тут одні. Невдовзі повернуся».
Десяток кроків не пройшов – упав
І став молитися й благати Бога:
«Отче мій, якщо можли
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Костянтин Мордатенко (1975) / Вірші

 вірш видалено

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-07-05 20:24:13
Переглядів сторінки твору 7583
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.736 / 5.5  (4.695 / 5.39)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.579 / 5.3)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.714
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.08.08 07:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-05 20:41:15 ]
... отакі справи...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-07-05 21:29:38 ]
Прочитала на одному подиху і вже цікаво - що там далі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-05 22:01:50 ]
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2013-05-09 11:56:22 ]

Костю, ви цілком коректно запитуєте, чому ваші вірші адміністрація нині перестала допускати до головних сторінок. Так, у нас є цензура. Попри ваше все вище технічне вміння, ми не станемо підтримувати і пропагувати духовну нерозбірливість пов'язуваних вами образів. Не потрібно би вам гзгадувати ім'я Спасителя в чорних-пречорних композиціях. Ваш стан виглядає надто темним, аби ви могли публічно пов"язувати в текстах Ім"я Спасителя з вашими власними заморочками, дуже часто надмірно грубими. Якби ви перебували в мусульманському світі і так ось згадували ім'я Аллаха, то були би вже давно страчені.


Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-05-09 14:59:14 ]
До Редакції Майстерень!
Не публікуватиму на ПМ "чорні-пречорні композиції", не згадиватиму у віршах імя Спасителя; не пропогуватиму духовну нерозбірливіст, тому прошу повернути право анонсуватися на стрічці "Останніх надоджень".
Із вдячністю і розумінням!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-05 22:05:53 ]
Костю, 05.09.2013 ви обіцяли не згадувати, не пропагувати і т.д...

Правда лише останнім, та все ж це дуже тішить, бачу, що починаєте дотримуватися даного слова...
Дуже хотілось би бачити вас на головній сторінці...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-05 22:06:41 ]
останнім часом...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-06 07:34:12 ]
09.05.2013 -:) шось я уперед забігла занадто....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-05 22:08:50 ]
Інна Ковальчук - дякую за відгук.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-05 22:11:46 ]
Ксенія Озерна - цілком погоджуюся з Вами. А те, що не на головній сторінці, то є автори більш гідні цього, тому сприймаю цей факт,в т.ч. цензуру, як належне, із розумінням і вдячністю; все нормально.
З повагою, Костя.
:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-06 00:02:42 ]
Зауваження до тексту:
Прийменник "по" більш тяжіє до російської мови.

це ноти, по яких цвітуть яблуні і черемхи; - скоріше "на яких"..
молоко – це Біблія, по якій живе хліб); - і тут - за котрою живе ...бо живемо ми "за Божими заповідями"..

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Чаєчка (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 01:07:40 ]
Читала із цікавістю і мені подобалось те, що читаю до місця "Кохання – це рак душі, який лікується іншим раком – безгрошів’ям". Це жахливо - і порівняння, і висловлена думка!
А ще замуляли росіянізмики "винирнути", "єдине, що в мене добре виходить"! Мабуть, краще звучало б так: "єдине, що добре вмію - це..." і далі по тесту; "помінялися місцями" також калька з російської... Варто відредагувати Поему. Така моя думка. Дякую!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 08:40:43 ]
ті російські канцеляризми зомбують. Де не глянеш - є.
У нас 'далі за текстом', а у братів з Півночі та Сходу - 'по тексту' (рос.).
Нагадали Ви і Костянтину, і мені :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Чаєчка (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:59:17 ]
Найцікавіше, що Ксенія Озерна вже звернула увагу в своєму коментарі на оте "по", а воно й далі лізе! Наскільки в'їлося в нашу мову, як іржа! Дякую, що за уважили "далі за текстом". Тепер вже пам'ятатиму! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 08:33:51 ]
Чудовий образ, до якого, не можу сказать, виправдано чи ні, але звернулись. Нмсд (я відчуваю саме так), багато чого навідується і до мене з переліку, який Ви навели, а от щоб Хліб... Якось, нмсд, штучно. Кіндрат, який хапа, вигляда не настільки штучним, як Хліб, я сказав би, у заспівному рядку Вашого, безумовно, вельми цікавого твору. Якби не коментарі, то бачив би я його... Чомусь приховуєте. Пісні-романси-оди-балади-гигачки мають потрібний технічний рейтинг для експозиції, а ваші поетичні хліби - ні.
Та якось, може, нагодиться?
"Будет хлеб - будет и песня" (рос.).
Л.І.Брежнєв.
Підпис і цитата - його.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Чаєчка (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 11:01:34 ]
Вперше чую, що цитата Брєжнєва! Знаю такий вислів: "І буде хліб, і буде пісня, і буде мати на землі!"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:05:28 ]
Ксенія Озерна - дякую за слушне зауваження!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:06:04 ]
Лариса Чаєчка - дякую за допомогу!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:08:17 ]
Семен Санніков - дякую!