ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2026.03.24 14:43
                І
Імперії очолюють царі,
але не менш відомі їхні коні:
це буцефали, інцитати... поні,
яких сідлають бовдури старі,
точніше, русофіли-упирі
із пиками каліґул та неронів
і новоявлені поводирі,

Борис Костиря
2026.03.24 11:59
Я залишу усі двері навстіж
Для усіх пропащих і бичів,
Розмалюю стіни, наче Нарбут,
Не знайшовши до небес ключів.

Душу для вітрів усіх відкрию.
Хай панує хуга, як мана.
І знайду у попелі надію.

Віктор Кучерук
2026.03.24 06:25
Сонця подихи гарячі
Так прогріли злеглий сніг,
Що від болю він аж плаче
Та спливає із доріг.
І брудними потічками
Наповняє рівчаки, -
І вузенькими струмками
Проникає до ріки.

Іван Потьомкін
2026.03.23 21:20
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Олена Побийголод
2026.03.23 15:48
Михайло Рудерман (1905-1984; народився й провів юність в Україні)

Ти лети з дороги, птице,
звіре, й ти з дороги йди:
Бачиш, хмара клубочиться,
коні швидко мчать сюди!

І поціливши з нальоту

Охмуд Песецький
2026.03.23 13:23
Вони у згадах не для втіхи –
Квартири наймані й кутки.
Скоріше це сигнальні віхи
В руслі життєвої ріки.

Лимани, плеса та причали,
Протоки, створи та буї...
А судноплавству не навчали

Борис Костиря
2026.03.23 11:25
Я так хотів
упіймати за хвіст ящірку.
Ящірку як остаточний сенс.
Ящірку як остаточний смуток.
Ящірку як Істину,
яка вислизає від нас,
як остаточний голос космосу,
як видимість прозріння,

Юрій Гундарів
2026.03.23 09:36
Допоки є мама у сина,
він ще дитина.

Вона зрозуміє все і пробачить -
дихати легше наче.

…Життя накручує коло за колом…
Чую: у відчинене весняне вікно

Віктор Кучерук
2026.03.23 07:25
Мене зустріли, як належить
Стрічати, певно, короля,
Бо, наче Ейфелева вежа,
Звелась принадно сулія
Понад закусками в тарелях
На переповненім столі
В гостинній змалечку оселі,
В моєму рідному селі...

Ірина Вовк
2026.03.22 23:00
замість ПІСЛЯМОВИ) Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.

Євген Федчук
2026.03.22 17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи

Юхим Семеняко
2026.03.22 15:33
       Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.     Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С

Світлана Пирогова
2026.03.22 13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.

Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.

Володимир Бойко
2026.03.22 12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю. Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100. Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею. Струнким жінкам так би пасув

Борис Костиря
2026.03.22 12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.

В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Іншомовна поезія):

Павло Інкаєв
2025.11.29

Гіпсофіл Підсніжнюк Євгеній Кузьменко Павло
2024.11.26

Ігор Прозорий
2024.05.17

Владислав Город
2023.04.01

Чоловіче Жіноче
2022.03.19

Ольга Буруто
2022.01.12

Любов Ю
2021.12.22






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Книр (1955) / Іншомовна поезія

 L'emploi de bureau




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-11-03 17:48:39
Переглядів сторінки твору 5180
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.395 / 4.91)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.292 / 4.92)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 1.222
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Французькою мовою
Автор востаннє на сайті 2025.11.30 20:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-11-03 20:38:42 ]
Це перекладається як: Сьогодні бюро грає роль бюро? )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-11-04 15:46:27 ]
Нині кат обіймає управлінську посаду.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-11-06 17:34:42 ]
А, здається, це Ви пропустили одну літеру і бюро перетворилось у ката. Бо бачу, що КП змінилось. ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Горпина Шварценгольт (Л.П./Л.П.) [ 2013-11-04 01:39:29 ]
одного разу один арабський мудрець сказав:
للأعيا& 1606; وعدد أعبحت الشعببان ;ية يتم ماعية و تعيينهمل ;لأعيانن 8;اب حسب الدستور المعدل عام أصبحت إسبانيا دولة قانون إجتماعية ; و ديمقراطي ;ة تحت نظام ملكي برلماني. الملك منصبه فخري و رن و واحدئيس الوزراء هو الحاكم الفعلي للبلاد. البرلمان ; الإسباني ; مقسم الى مجلسين واحد للأعيا وعدد أعضاء يبل عين و واحد للنواب و عدد نتائج الانتخاب ;ات نائب. نتائج الانتخاب ;ات الأخير مباشرة من أصبحت الشعبسنو ;ات، بينما سنوات، بينما يعين عنتخابات ;ضو من مجلس الأعيان و ينتخب الباقون من الشعب أيضاً. رئيس الوزراء و الوزراء يتم تعيينهم من قبل البرلمان ; اعتماداً ; على نتائج الانتخاب ;ات النيابية ;. أهم الأحزاب الإس أصمقسم الى مجلسين واحد للأعيان وعدد الشعببان ;ية يتم ماعية و تعيينهمل ;لأعيان

ви з ним так перегукуєтесь, пане Книр! особливо в цьому місці:
يان وعدد الشعببان ;ية يتم ماعية و تعيينهمل ;لأعيان

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-11-04 15:49:21 ]
Нажаль, арабською не володію (отже, був би вдячний за переклад), але перегукуватися з мудрецем, що не кажіть, приємно!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-11-04 16:13:41 ]
Респект Горпині за підколку:)
а відносно перегуку з мудрецем:):):),
то не обов'язково володіти арабською, щоб зрозуміти суть коменту)
Володимире, скористайтеся будь-яким онлайн перекладачем. І подякуйте Горпині, що не вибрала будь-який інший, провокативніший текст. А то там могло виявитися усе, що завгодно!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-11-04 16:22:40 ]
А я спочатку й спробував перекладача... Якщо підколка полягає в образі..., то можна ж просто виматюкати того/ту, хто тобі не подобається - так буде зрозуміліше ;)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-11-04 16:37:55 ]
Підколка в тому, наскільки я розумію, що це не є слова якось мудреця, так собі - текст на перевірку, повірять(не повірять) на слово Горпині)
Ось що видав онлайн-перекладач:
Для освічених і 1606 , а число Oaban Cabban ; Yeh є ماعية і Taaanhml ; для Oaaann 8 ; проводиться відповідно з поправками , внесеними до Конституції Іспанії стала соціальною правовою державою , і демократичним , його при парламентській монархії. Король офісу Фахрі і Рен , і Ahdis міністр де -факто правителем країни. Парламент , іспанська , розділений на дві камери , одна для освічених і число членів Уіппл очей і один з депутатів , а число результатів виборів; заступником . Результати виборів; останні дані безпосередньо зі сталі Cabsno ; даних , в той час року , у той час призначений Antkhabat ; Дау Сенату , а інші обираються народом , а також. Прем'єр - міністр і міністри призначаються парламентом , в залежності; результати виборів; На парламентських ; . Найбільш важливими сторонами Уоллес أصمقسم на дві камери , одна для особи і числа Cabban ; Yeh є ماعية і Taaanhml ; знаменитостей

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-11-06 17:36:37 ]
он-лайн перекладач ще й не таке може видати )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2013-11-04 21:48:10 ]
Когда на саха тыла (это самоназвание якутского языка) переключимся, о приятель? Он проще.
За арабский лучше не браться.
Арабисты 6 лет в МГИМО учатся, иранисты - 5. Из них - год стажировки преимущественно за рубежом, и, конечно же, не на Гаваях.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2013-11-06 17:35:36 ]
Аби потрапити на Гаваї, досить англійську знати. Або мати досить грошей. ))