ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ірина Вовк
2026.07.02 05:01
Розділ ХІІ. ПОВЕРНЕННЯ ДО ПАРИЖА: ТРІУМФ СИВОЇ БЕРЕГИНІ Час летів, мов стріла. Юний лев Філіп змужнів, його грива стала густішою, а державні турботи – важчими. Франція потребувала не лише сили, а й глибокої, давньої мудрості. І тоді король покликав т

Мар'ян Кіхно
2026.07.02 04:09
Меркаптофос усіх од нього
комах виводить -
Одарка.

Не працює телефон.

Уявляєте якби клямку
зі мною відкупорити

Артур Курдіновський
2026.07.01 20:06
Нема, кому зібрати абрикоси
З дерев старих, які вклонились літу.
Коли ж я встиг навіки загубити
Кохання чарівне, світловолосе?

Давно немає бджіл, і зникли оси.
Життя не можна заново прожити!
Нема, кому зібрати абрикоси

Вячеслав Руденко
2026.07.01 19:26
Нас вабив мед, немов чаклун хвилин,
В хутунах вітру смуток проганяв,
Солодку млість і полохливу лінь
В німе ніщо завзято проводжав.

Можливо й треба, щоб часу пісок
Життя земне перетирав на пил —
Не заїдати ж медом огірок

Роксолана Вірлан
2026.07.01 16:40
Тобою орошений світ ожива й золотіє,
тобою звучить розщебетана з дріму блакить
і мутлі летять на оту благодайну затію,
і перше проміння пливе крізь мережену віть.

Тобою земля розпечатує сонне прозріння,
твоїми ключами розчахнуті обрії дня
і сонце

Борис Костиря
2026.07.01 12:58
Найгірше йти у вітряну погоду
Під стрілами дощу, не знаючи мети.
Шукати марно неба нагороду
І сенсу у пустелі пустоти.
Гамуючи амбіції й погорду,
Для космосу піднесено цвісти.

Ти йдеш, увесь промоклий, задубілий.

хома дідим
2026.07.01 11:29
липневий едем
чутливість
чуттєвість
квіти жіночі
з пелюстками
тремкими
що відбувається
зрозуміло авжеж-бо

Іван Потьомкін
2026.07.01 10:47
Сидить голуб на тополі, голубка на вишні.
“Скажи, скажи, моя мила, що маєш на мислі?”
“Хіба ж би я дурна була, розуму не мала,
Щоб я тобі, молодому, всю правду сказала?”
“Як не хочеш усю правду, повідай дещицю:
Чи сватів до тебе слати, чи піти топит

Ірина Вовк
2026.07.01 09:42
Розділ ХІ. ВІНЧАННЯ ПІД ПРОКЛЯТТЯМ РИМУ Року Божого 1062-го каплиця замку Крепі потопала в напівтемряві. Світло кількох десятків воскових свічок вихоплювало з мокрої кам'яної сутіні лише вівтар та потемніле від часу розп'яття. На вулиці лютувала зл

Віктор Кучерук
2026.07.01 07:23
Досвітній півень заспівав
І вслід загелготали
Гусята просячись на став,
Хоч світла ще замало,
Щоб мчати радо до води
По моріжку зеленім,
Де топче той гусій сліди,
Що схожий лиш на мене...

С М
2026.06.30 22:20
Гермафродит: квітка, що містить як чоловічі, так і жіночі
органи; людина або тварина обох статей.]

Хлоп’я Гермафродит був сином Гермеса та Афродіти,
наслідком таємного кохання, його віддали до
німф ізольованої гори Іда, у яких він зростав диким
ств

Артур Сіренко
2026.06.30 18:55
серпня 1692 року з дикого соснового пралісу, що біля Іскоростеня вийшов бородатий чоловік в подертій свиті на ймення Іван Коса. Брудний, нечесаний, з втомленими синіми очима. Він більше двох місяців блукав лісами, їв, що вдалося в знайти, зловити чи вполю

Борис Костиря
2026.06.30 12:52
Здаюся у полон лісів.
В поліфонії голосів,
У зіткненні епох, часів
На плечі мудрий крук присів.

Здаюся у полон тополь,
Мов ніжних і величних доль.
Шукаю від кори пароль,

хома дідим
2026.06.30 10:27
дивись
бо що лишається
дивитися
через банальну дич
і смертний жах
у лиця
що не лики ангельські
не пики

Ірина Вовк
2026.06.30 10:12
Розділ Х. ЛІСОВИЙ ЗАМОК КРЕПІ: ПРИХИСТОК ЗАКОХАНИХ ВОВКІВ Далеко на північ від Парижа, там, де вікові дуби замку Крепі вростали корінням у саму глибину галльської землі, панував зовсім інший світ. Тут не було золоченої розкоші Парижа, але був дух во

Охмуд Песецький
2026.06.30 09:06
Літо, сонце і засмага не з тобою, а проти, якщо розповідаєш, який ти крутий Сіндбад, і що тобі дали ті зароблені валюти, які для тебе – ніщо, бо тобі потрібні лише моря з океанами – простір, вільний від будь-яких семафорів твого шляху. Вусате обличчя стр
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / Бек Маріанна

 Сутність (поетична пародія)

Все одно, чи трава взеленішала,
чи округлилась хмара крива:
ті слова хоч і стали густішими,
в них і далі коріння катма.

Але сутність таким не печалиться (!):
її красить німа голизна -
і без палиці вдарить, як палиця,
і без уст увіп’ється в уста.

Як приємно з тобою* стрічатися!...

* сутність

Маріанна Бек

Образ твору ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Маріанна Бек Крутиться млин (про усвідомленість)


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-01-27 10:34:22
Переглядів сторінки твору 4255
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.807
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Пародії та епіграми
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-27 10:38:52 ]
Вже не перша моя пародія на Ваші вірші - то ж прошу прийняти з гумором, Маріанно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
П Н (Л.П./Л.П.) [ 2015-01-27 19:55:06 ]
Прийняла з гумором, Валерію.Дякую.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-28 09:04:03 ]
Дякую Вам, Маріанно - і за відгук, і за натхнення!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2015-01-27 10:39:33 ]
Валерик, де усвідомлення простої сутності: пародія має бути кращою за вірш? ( щоб не сказати більше)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-27 10:44:25 ]
А що не так, Світлано?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-27 11:04:04 ]
Чому не хочете сказати більше?) Я критику люблю, а критиків поважаю.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2015-01-27 11:16:19 ]
Я не з критикою. Це просто - розчароване зітхання, бо від пародиста чекаєш "іскрометного гумору", як говорив один із Ваших колег, а натомість чуєш одноманітне "бла-бла" довкола однієї-єдиної затертої теми. І Ви ж не новачок, щоб якісь технічні зауваження Вам робити: мої очі бачать те ж само, що й Ваші ( коли відкриті, звісно :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-27 11:23:14 ]
А-а, он Ви про що, Світлано!) Чесслово, збирався написати пародію на філософську тему, згідно теми вірша, а збився знову на манівці...)) Голодній кумі - одне на умі!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-27 11:38:12 ]
Але подивіться на цю *сутність з графічної точки зору - і Вас теж проб'є на "хі-хі", а то й зведе на манівці.))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-27 12:03:37 ]
І дякую, що завітали на мою сторінку, Світлано!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-01-27 23:16:31 ]
Що я скажу, Валерію? Світлана має рацію - не вдалося "переплюнути" Маріаннин вірш, вона створила супернеповторний образ сутності-палиці, яка б"є без палиці, як палиця, і без уст увіп"ється в уста - просто перлина еротичної поезії - ні в кого не зустрічав нічого подібного. Але порівняно з попередніми деякими Вашими пародіям


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-28 08:26:32 ]
Хм, а я сприйняв вірш Маріанни як філософський, почав писати пародію у філософському ключі, але згодом збився на еротичні манівці - але щось я повторююсь, адже про це вже писав Світлані.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2015-01-27 23:28:38 ]
и, є ріст поступовий у Вас, особливо друга строфа усміхнула. Гра слів зі словом "одяг" сподобалась. Треба виробляти в собі більш сміливе і неповторно-контрастне мислення, щоб весь час була напруга-інтрига, і читач не знав, чим усе закінчиться. Ваш останній рядок засвідчив, що Ви трохи стомились і на оригінальну кінцівку сил не вистачило. А найбільшу ізюминку, яку придумаєте, треба залишити насамкінець. Я не хочу конкретизувати, як би я тут повернув течію думки. Читайте більше інших сильних пародистів - Бортняка, Жолдака, Іванова, Гентоша і виробляйте свій підхід.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-01-28 08:39:49 ]
Мені пародії пишуться миттю, щось усміхне у авторському вірші і - раз, і пародія готова.) Я навіть рідко їх правлю, на відміну від власних віршів. Іванова колись і читав і слухав, ще за радянських часів, зараз навіть що-небудь читати чи слухати російською не маю жодного бажання - може, років так через 200-300, як забудеться (якщо забудеться) чергова підступна війна російського народу проти українського. А Бортняка і Жолдака постараюсь знайти і почитати - дякую за підказку. Щодо Івана Гентоша, то маю його книгу з автографом, кілька разів слухав виступи на Форумі видавців у Львові - та й читаю вже на протязі 5-и років тут, на ПМ).)
Дякую щиро за відгук, Ярославе!
Шануймося, бо ми того варті!)