ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олександр Буй
2026.02.04 23:53
Яскраве сонце посеред зими –
Твоя краса, жадана і холодна.
Не тане під гарячими слізьми
Душі твоєї крижана безодня.

Застигли в ній обидва полюси,
І хто б не намагався їх зігріти –
Усе дарма. Зі свіжої роси

Олена Побийголод
2026.02.04 19:03
Із Леоніда Сергєєва

Дійові особи:

• Коментатор Микола Миколайович Озеров
• Тренер збірної СРСР Віктор Васильович Тихонов
• Нападник збірної СРСР Борис Михайлов
• Захисник збірної СРСР Валерій Васильєв

Ігор Шоха
2026.02.04 18:27
Погрязло у болоті нице лоббі:
епштейни, білли, трампи... отже, всі
помішані на сексі, як на хобі,
помазаники, вдарені по лобі,
без аятол і маоїста сі,
що поки-що зациклені на бомбі.

ІІ

Артур Сіренко
2026.02.04 18:09
Бородатий мен (у міру сентиментальний)
З думками про острів, схожий на вікінга
Їде в темно-жовтому зледенілому автобусі,
Що має чотири чорні гумові колеса,
Їде по крижаній дорозі міста пафосу
Назустріч блідому Сонцю
(Бо зима – біла краля).
Борода

Борис Костиря
2026.02.04 11:28
Ах, це літо таке передчасне,
Що звалилось на голову нам,
Невтоленне, гаряче, прекрасне,
Нагорода за вічний бедлам.

Передчасні ця спека неждана
І це сонце пекуче, жорстке.
Передчасні, як перше кохання,

Микола Дудар
2026.02.03 19:19
Шум далекий, шлях не близький.
Заморозилося… слизько.
Йдеш. Не хочеш, а йти треба.
Ти звертаєшся до себе
Повернутися б, забути…
Відпочити би, роззутись
І пірнуть під одіяло.
Майже… майже ідеально.

Іван Потьомкін
2026.02.03 19:03
Немає поки що незамінимих на той світ,
Та все ж Всевишнього благаю:
Щоб зберігати справедливість на Землі,
Тільки злочинців слід по-справжньому карати:
Брать поза чергою на той світ, а не саджать за грати.
Зрештою як і тих, хто не знає, що робить,

Артур Курдіновський
2026.02.03 16:59
Наснилася осінь посеред зими
І наш стадіон, той, що родом з дитинства.
Кружляє пожовкле і втомлене листя...
Далеко від мене скорботні шторми.

Ворота відчинені. Треба зайти,
Бо як же давно не було туди входу!
Повільно заходжу. Вдихаю свободу,

Ірина Білінська
2026.02.03 13:48
Сполохані ліси
вслухаються у тишу,
а безгомінь не та —
не ніжна,
як колись…
День під пахвою сну
журу свою колише,
а ніч поміж сирен

Борис Костиря
2026.02.03 10:48
Співає птах, руйнує темінь
У гущині, у дивних снах.
Співає птах крізь ночі терем.
Співають і любов, і крах.

Ледь чутно долинає стогін,
Любовний шепіт, шал палкий.
А в когось залишився спомин

С М
2026.02.03 05:30
Їхав би до станції
На поїзд би успів
Немає сподівань щодо
Повтору часів о цих

Був багатієм я
Нині я жебрак
Й ніколи в лагіднім житті

Лесь Коваль
2026.02.02 20:41
Надішліть мої сни лелеками
ген за обрій, за небокрай,
де любов заливає глеками
росянистий карпатський плай,
щоб слова оселились птицями-
емігрантами в далині
і віддали тепла сторицею
тим, хто дав колись крил мені.

Марія Дем'янюк
2026.02.02 14:09
Щічки, наче бурячки,
Оченята - сонечка,
Усміхається мені
Моя люба донечка.

Зупинилася й сміється,
Втішене серденько,
Бо вітає її зранку

Борис Костиря
2026.02.02 10:35
Пустельний стадіон. Лиш ти стоїш на ньому,
А глядачів нема. Самотній арлекін
Знімає із плечей хронічну втому.
Історія поставлена на кін.

Пустельний стадіон пустельно обіймає
І в душу входить, ніби лицедій.
Мелодія відлюдника-трамваю

Олександр Сушко
2026.02.02 08:56
НедоІсус кремлівський на чолі
Своєї зграї. " Честь йому та шана!"
Недоапостоли Росії топлять лій
З дурної пастви внуків Чингісхана.

Країна ефесбешних кріпаків!
Потворна челядь упира старого!
Їм платить чорт із крові п'ятаки

Лесь Коваль
2026.02.02 08:43
Час випускати на волю синиць -
я вдосталь їх грів у долонях,
лину в траву до небес - горілиць,
мріям шепочу: "По конях!":
/рій блискавиць,
хор громовиць
тихне умить
у скронях/.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Марися Лавра (1984) / Вірші

 імаж

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2015-03-27 00:15:59
Переглядів сторінки твору 9574
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.962 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.729 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.795
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Маньєризм, Галантний та Куртуазний Маньєризми
Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2015.11.10 22:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2015-03-27 11:07:36 ]
чудова фоніка

о Марисю


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-03-28 07:06:52 ]
Алітерації та асонанси, нмд, змагаються за першість. Деякою мірою страждає звукопис. Дає знати про себе третя сила - сила метафор і символістики.

З пошанівком,
М.Бояров.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-28 11:18:50 ]
Спасибі, Домі, приємно читати і бачити однодумців, нарешті, Ви тут!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2015-03-28 12:41:29 ]
Як завжди несподівано і цікаво...

Росіянізми дещо псують гарне враження:
холст - полотно
Та й "ау" - більше росіянам притаманне. У нас кажуть"агов!"

а що таке "мікстувати"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-29 18:42:53 ]
Ніколи не ставила за мету писати аби писалося, чи слідкувати за нормами віршування, алітераціями або звукописом, хоча, вже час починати, мислю. Знаєте, пане Миколо, нещодавно, один відомий поет сказав мені таку річ - вірші мають вистоюватися, вилежуватися 3-4 дні від дня написання, а потім вже потрібно з ними працювати. Я так неможу, вірш, то емоція тут і зараз, а не після, потім. Хай краще вистоюється вино, чи добрий сир, а поезія вона миттєва, спонтанна, вона або є, або її нема, все інше - пластик, силікон. Щира дяка за увагу до моєї творчості, для мене великого вартує Ваша думка. Одне запитання - на Вашу думку, чим і як можна покращити звукопис в даному тексті?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-03-29 21:43:29 ]
А ще краще 3-4 роки.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-03-29 20:01:15 ]
Як на базарі вибираєте буряк до буряка, мандарин до мандарина, моркву до моркви (я з Вашого дозволу далі не перелічуватиму), так і при наборі тексту підбираєте слово до слова, з тією лише відмінністю, що їх треба ще якось припасувати одне до одного, щоб вони лилися, наче вода чи сметана, а не кисляк. Або тримались купи, як композиція, а не купа однорідних чи неоднорідних предметів.
Самі бачите, як тримаються купи або ллються поетичною водою такі от сполучення:
- рівність шпальт;
- під стелею.
З Вашого дозволу не перелічуватиму далі, бо немає більше чого.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-30 16:09:55 ]
Дякую, пані Любове за вельми слушні зауваження, навіть не задумувалася над вживанням цих слів, тепер буду знати, обов'язково виправлюся, обіцяю. А "мікстувати", означає - співати на міксті, в музиці це - регістр людського голосу який поєднує в собі головне і грудне звучання, тобто - суміш головного і грудного регістрів, до речі, такий спів є неправильним. Такі от справи!))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2015-03-31 20:33:42 ]
Зрозуміло, хоч і не дуже ) Суміш (змішування), наскільки я знаю, це мікс. То, може, таки - міксувати?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-30 16:16:21 ]
Хах, Валерію, а ще краще пару-трійко століть!)) Якби ожив Шевченко, чи Франко, уявляєте що б було? Всі свої поезії переписали б по-новому, може, а може і ні. Хоча, цікаво б було прочитати вірші столітньої давності в ремейку)) Щира дяка за візит!))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-03-30 16:23:53 ]
Пару-трійко століть не вийде, адже ми не ворони, які живуть 300 років.) Але я, наприклад, постійно редагую свої давніші трьох-п'ятилітні вірші, оскільки щоразу ясно бачу, як їх покращити. Деякі такі погані з точки зору сучасного мене, що я їх без жалю видаляю. Дивуюсь, що їх тоді хвалили. Думаю, може, знущались?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-30 16:54:51 ]
Та ні, не знущалися, хоча деяким людям притаманне лукавство, тим більше якщо воно працюватиме на них. Просто на той час тексти читалися і сприймалися так як притаманно було тому часові, зараз же звучать зовсім інакше. Знаєте, коли я беру до рук свою збірку, датовану 2007 роком, чесно, жахаюся і соромлюся що це писала я, і не наважуюся переробити щось із тодішнього.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-03-30 17:01:34 ]
А я не наважився на збірку, побачивши недоліки своїх давніших віршів.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Бояров (М.К./М.К.) [ 2015-03-30 17:17:42 ]
Навіть росіяни з числа тих, які знаються у поезії, вже збагнули, наскільки неоковирні, наприклад, ломоносівські оди. Інших класиків згадували також.
Шовіністи, природно, цього не помічають.
А в середині 18-того "піпл хавав" і був задоволеним.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-03-31 08:44:53 ]
Людство розвивається. Навіть футболісти зараз грають краще.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2015-03-31 12:21:22 ]
А я вважаю, що редагувати свої тексти потрібно, цікаво.
Нерідко рясніють тексти авторів помилками.
Їх звично не помічати.
Кумедні реверанси, які споглядаю останнім часом на ПМ. Автори хвалять нафталінні тексти, можливо, підсміюючись деінде - з них же...
Творять лжекумирів, обмінюються пародіями. Задля гарного настрою, чом би й ні... Весна!!!

І все ж...хотілося б читати на сайті неповторне, свіже, майстерне. Креативне.
Бажаю провесніння.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-03-31 13:50:40 ]
Ага, а спробуй не похвалити або написати пародію - і тебе ж одразу відправлять у чорний список або заборонять коментувати. І це й справді смішно.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-31 19:58:18 ]
Так, пане Миколо, в деякій мірі виконала завдання, котре поставили переді мною, щось виправилося, щось загубилося дорогою до покращення звукопису. Овочі, фрукти на базарі вибирати не варіант, не факт що усім сподобається їхній смак, до прикладу, я люблю кислятину, життя і так солодке, то навіщо ж підсолоджувати?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марися Лавра (Л.П./Л.П.) [ 2015-03-31 20:04:15 ]
Чому не наважилися, пане Валерію? Як на мене, у Вас є дуже навіть непогані тексти, мислю, тут навіть не на одну збірку, а на декілька вистачить! Щодо футболістів, нічого, дійсно не стоїть на місці, з'явилися молоді гравці, нарешті, до того ж українці, що не може не тішити, от і пішла гра, увійшла ріка в своє русло, не бразильське чи ПАРівське, а в своє, рідне. Еххх...люблю футбол!))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-04-05 12:01:40 ]
У мене є дуже навіть непогані тексти на кілька збірок? Дякую, Ви мене втішили. А то все лиш зайду на якийсь зі своїх текстів - і зразу ж руки чешуться переробляти.)