ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.03.23 11:25
Я так хотів
упіймати за хвіст ящірку.
Ящірку як остаточний сенс.
Ящірку як остаточний смуток.
Ящірку як Істину,
яка вислизає від нас,
як остаточний голос космосу,
як видимість прозріння,

Юрій Гундарів
2026.03.23 09:36
Допоки є мама у сина,
він ще дитина.

Вона зрозуміє все і пробачить -
дихати легше наче.

…Життя накручує коло за колом…
Чую: у відчинене весняне вікно

Віктор Кучерук
2026.03.23 07:25
Мене зустріли, як належить
Стрічати, певно, короля,
Бо, наче Ейфелева вежа,
Звелась принадно сулія
Понад закусками в тарелях
На переповненім столі
В гостинній змалечку оселі,
В моєму рідному селі...

Ірина Вовк
2026.03.22 23:00
замість ПІСЛЯМОВИ) Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.

Євген Федчук
2026.03.22 17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи

Юхим Семеняко
2026.03.22 15:33
       Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.     Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С

Світлана Пирогова
2026.03.22 13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.

Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.

Володимир Бойко
2026.03.22 12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю. Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100. Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею. Струнким жінкам так би пасув

Борис Костиря
2026.03.22 12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.

В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...

Охмуд Песецький
2026.03.22 10:09
Я сонцю вклоняюсь нині,
Йому, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.

Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буде собі сидіти

Юрій Гундарів
2026.03.22 08:59
березня 1923 року народився легендарний французький актор-мім єврейського походження і великий громадянин. Кажуть, це він подарував Майклу Джексону його знамениту «місячну ходу». А ще існує історія, що ніби сам Чарлі Чаплін запросив його за свій столи

Віктор Кучерук
2026.03.22 05:55
Хоч ще приморозки зрана
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.

С М
2026.03.22 05:50
Глянь о сюди – Китайський Кіт Соняшний
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій

Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий

Артур Сіренко
2026.03.22 01:23
Йшов Час – невблаганний як сама Галактика (а може ще більш невблаганніший). Асистент Морока Анатолій продовжував працювати на кафедрі фітопатології – у його свідомості ця кафедра була єдиним можливим світом буття. Думки в нього роїлися навколо жуків-скрип

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / Д(Л)-2

 Де кум?..

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-07-29 17:18:14
Переглядів сторінки твору 12241
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / 0  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.757
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-29 17:19:33 ]
Дяка за натхнення, Світлано Майє!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-29 17:25:34 ]
І дяка за ідею, Олено!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Яресько (Л.П./Л.П.) [ 2015-07-29 17:35:59 ]
Як скоромовка...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 08:26:41 ]
Ага...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2015-07-29 18:15:42 ]
Сидів бідний автор-клон без натхнення... Аж ось прийшла Єлєна з ідеєю. А текст змінився)))))).
І нема тексту, на яке посилання дане.
Конфуз.
А кум вбиває...та героїзується. Доки Уляна оплакує реальних загиблих та скоромовки отут читає.
Дивні люди, їхні сльози та ідеї.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 09:19:18 ]
Світлано Майє, скільки можна пояснювати? Клонами в Інтернет-середовищі називають додаткові сторінки, створені одним і тим самим автором на одному і тому ж сайті. Вкажіть мені на мої додаткові сторінки на цьому сайті і тоді обзивайте мене клоном скільки Вашій душі завгодно.)

Ну що поробиш, вкотре мене надихнув рядок із Вашого вірша - таке буває, і не тільки зі мною, багато авторів ставлять в епіграф рядки, які їх надихають, деякі не ставлять, але можна знайти приховані алюзії у їхніх текстах на інші тексти, впевнений, що і у Ваших текстах вони є, адже останні не з'являються нізвідки.

Шкодую, звісно, що в результаті моєї пародії Ви свій текст змінили, позбувшись, очевидно, саме тієї фрази, на основі якої і написано пародію (не можу зараз пересвідчитись, чи це і справді це так, оскільки Ваша сторінка для мене залишається закритою).

Тому доведеться, напевно, закінчувати з пародіюванням на сайтах, де автори оригіналу можуть змінювати початковий текст, витерши або змінивши пародійні рядки і таким чином залишати пародію у підвішеному стані, і переходити до пародіювання вже надрукованих текстів.

А переходити на особистості авторів і коментаторів замість обговорення твору - це моветон, Світлано Майє. І коментарі варто залишати саме під тими творами і на сторінках тих авторів, про які іде мова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2015-07-29 18:25:24 ]
як з вами передбачувано...Вчора Грей оцінив вірш Уляни. Захищав від моїх зауважень. Авторка наголосів не знає. Запитує в мене: а які неправильні. Лелечко).
Прийшла мерщій хвалити Грея витвір. Бо в нього нема натхнення, то перо гострить, скалозуб.
...а кум вбиває і вбивається, з чого ж сміятися.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Яресько (Л.П./Л.П.) [ 2015-07-29 20:46:58 ]
Вам не так наголоси мої не сподобалися, як ідея вірша! Ви чому не під моєю поезією про мене пишете, а тут? Це, як мінімум, не красиво. Ніби за спиною... Щодо похвали... Щось я її не помітила. Просто початок справді, як скоромовка. Я не великий любитель пародій. Не гарно, Світлано, оз, не гарно...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 12:28:06 ]
Я теж такої думки про це, Уляно, що основний акцент був на те, про що треба писати вірш, а наголоси були просто для зачіпки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-31 10:54:24 ]
До речі, Уляно, якщо є сумніви щодо наголосів у якихось словах, то на цьому сайті є підключений словник наголосів (внизу стрічки нових надходжень).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2015-07-29 18:35:20 ]


"Десь блукає кум, шляк його би трафив!"

І Вас, Греє, теж би))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Яресько (Л.П./Л.П.) [ 2015-07-29 20:52:43 ]
А хтось мені на проблеми із самокритикою натякав... Могли б посміятися, та і все тут. Зрештою, може, я теж хотіла б, щоб мене спародіювали, але ще, видно, не доросла до цього...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 12:30:52 ]
Не той випадок, Уляно, тут самокритикою і не пахне і ніколи не пахло - а критика не приймається у будь-якому вигляді. Якщо зможемо, колись побачимо, чим така позиція закінчиться.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 09:20:23 ]
Дякую на доброму слові, Світлано Майє!)))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2015-07-29 19:07:39 ]
Ось вам від мене:

Як нема натхнення, калатай у рею,
Нахапай плотвички з блюда у кота...
Весело писалося Валентину-Грею.
В джерелі натхнення - камінь-гіркота.

.........................................
Це все.




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Яресько (Л.П./Л.П.) [ 2015-07-29 21:10:42 ]
В оплакуванні героїв нема нічого поганого... Щодо скоромовки.. Це, швидше, автор мав образитися, а не Ви... Стосовно Вашої творчості я не висловлювалася. Та й образливого нічого нема... Ви, як людина досвідчена, дали мені пораду. Я скористалася. Крапка. Чого продовжувати цю тему на чужій сторінці, закриваючи мені для коментування свої вірші? І це по-Вашому правильно?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 12:26:24 ]
Уляно, та сторінка закрита для коментування не тільки Вам. Відповідь має бути адекватна - закрийте свою сторінку для її коментарів. Тому що вони часто бувають захмарно неадекватні. Я, наприклад, теж у відповідь закрив, але потім відкривав двічі - і двічі пошкодував про це. Зараз закриваю навічно.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Яресько (Л.П./Л.П.) [ 2015-07-29 21:13:56 ]
Грею, якщо забажаєте, можете мої коментарі видалити... Тут згадали моє ім'я, тож я не могла не відповісти...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2015-07-30 09:42:34 ]
Та я поки що ніби не бачу аж такої потреби у видаленні чиїхось коментарів, хіба що хтось наполягатиме на образливості якихось із них - вже майже звик до розпалу емоцій на літературних сайтах...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2015-07-29 21:41:35 ]
Щодо паразитування на чужих рядках, як це робить автор клон Грей, то я такому не посміхнуся. Чого б ради?
Обходьте стороною такі його потуги, і Вас не згадаю, Уляно. Щодо тематики віршів, то тут я Вам справді не порадник, я з іншої ойкумени, мабуть.
Зазвичай не коментую, бо нема сенсу).
Щасти! Доростайте до своїх висот. Щиро.