
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.10.03
06:52
Прискорилась бійня скажена
І хоче мете досягти,
Бо тишу гвалтують сирени,
А вибухи - множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...
І хоче мете досягти,
Бо тишу гвалтують сирени,
А вибухи - множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...
2025.10.02
22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,
2025.10.02
20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.
2025.10.02
19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.
Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.
Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,
2025.10.02
17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а
2025.10.02
16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П
2025.10.02
13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж
2025.10.02
12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.
І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.
І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,
2025.10.02
11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...
2025.10.02
11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном
Він від першого дня повном
2025.10.02
09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада.
Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок:
«І серце б‘ється, ніби птах…»
Скільки вже цих птахів билося біля серця?!
Н. закреслив «ніб
2025.10.01
22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,
2025.10.01
10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.
Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.
Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують
2025.10.01
08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.
2025.09.30
22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.
Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.
Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені
2025.09.30
21:29
я стрів її на реєстрації
фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.10.01
2025.09.04
2025.08.31
2025.08.13
2025.08.04
2025.07.17
2025.06.27
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Із Редьярда Кіплінга
Редьярд Кіплінг Циганські вози
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Редьярд Кіплінг Циганські вози
Як не від циган ти ведеш родовід,
Що не знають стида, й крадучи, –
Замкнуть своє серце тоді тобі слід
І викинуть варто ключі.
В найчорнішу засунь їх нору
Під піччю, де батьківський дім,
Й тоді, даючи лад нажитому добру,
Йди второваним шляхом своїм.
Й тоді ти можеш сміятися вслід,
Зачувши скрип циганських возів...
Бо безглуздя це, щоб чужинський рід
Так жить, як цигани, волів.
Як в жилах твоїх не циганська кров,
Що їй жодних нема перепон,
То надійний тоді шукай собі схов,
Де спокій у шані й закон.
Ори й боронуй там землі клапоть свій,
Сій, і рости, й у жнива збирай;
Лиш серце своє відпускать не смій
В імлу доріг за небокрай.
Й тоді б жагу йти навстріч ти зборов,
Зачувши скрип циганських возів...
Бо любить не в змозі чужинська кров,
Мов циганська, якби й волів.
Як не маєш ти циганських очей,
Що не зронять сльозу й одну, –
То в полі широкім зірок їх ночей
Не зніс би – позбувсь би сну.
Крізь вікно лиш дивись на місяць ясний
Й гадай про погоду, як всі;
Але вже – ні вибігти під дощик нічний,
Ні вернуться в дім по росі.
Й тоді б не розплющив навіть очей,
Зачувши скрип циганських возів...
Чужинців бо зорями замість печей,
Мов циган, ще ніхто не зігрів.
Як немає в тобі циганських ознак,
Що з-за них вони всі – сім’я, –
Бережи свого Часу і Місця знак,
І Честь свою, й добре Ім’я.
Й доки останній не сплатиш борг,
Доживай дні свої не в журбі;
А вмреш, то цигани, й дружина, й Бог
Посміються услід тобі.
Й будеш тліти в землі, мов жебрак,
Й не чутимеш скрип циганських возів...
Не було ж іще так, щоб не ром, а чужак
Померти, мов циган, волів.
Що не знають стида, й крадучи, –
Замкнуть своє серце тоді тобі слід
І викинуть варто ключі.
В найчорнішу засунь їх нору
Під піччю, де батьківський дім,
Й тоді, даючи лад нажитому добру,
Йди второваним шляхом своїм.
Й тоді ти можеш сміятися вслід,
Зачувши скрип циганських возів...
Бо безглуздя це, щоб чужинський рід
Так жить, як цигани, волів.
Як в жилах твоїх не циганська кров,
Що їй жодних нема перепон,
То надійний тоді шукай собі схов,
Де спокій у шані й закон.
Ори й боронуй там землі клапоть свій,
Сій, і рости, й у жнива збирай;
Лиш серце своє відпускать не смій
В імлу доріг за небокрай.
Й тоді б жагу йти навстріч ти зборов,
Зачувши скрип циганських возів...
Бо любить не в змозі чужинська кров,
Мов циганська, якби й волів.
Як не маєш ти циганських очей,
Що не зронять сльозу й одну, –
То в полі широкім зірок їх ночей
Не зніс би – позбувсь би сну.
Крізь вікно лиш дивись на місяць ясний
Й гадай про погоду, як всі;
Але вже – ні вибігти під дощик нічний,
Ні вернуться в дім по росі.
Й тоді б не розплющив навіть очей,
Зачувши скрип циганських возів...
Чужинців бо зорями замість печей,
Мов циган, ще ніхто не зігрів.
Як немає в тобі циганських ознак,
Що з-за них вони всі – сім’я, –
Бережи свого Часу і Місця знак,
І Честь свою, й добре Ім’я.
Й доки останній не сплатиш борг,
Доживай дні свої не в журбі;
А вмреш, то цигани, й дружина, й Бог
Посміються услід тобі.
Й будеш тліти в землі, мов жебрак,
Й не чутимеш скрип циганських возів...
Не було ж іще так, щоб не ром, а чужак
Померти, мов циган, волів.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію