ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.05.14 19:42
Не чуть зозуль в Єрусалимі.
Та, зрештою, немає в тім біди,
Коли заходить мова про літа,
Бо кожен день прожитий,
Мов випадково знайдена підкова,
Що чимось пам’ять обпліта.
Блажен, у кого стачить сили
Дослухати зозулю до кінця

Євген Федчук
2026.05.14 19:35
Під городом під Фелліном гримить канонада.
Ляхи з шведами в кривавій зійшлись колотнечі.
Тягарем війна лягла та на козацькі плечі,
Що згодились помагати ляхам – вже й не раді.
На золоті спокусились – та ляхи не платять.
Харчів зовсім не підвозять, а

Артур Курдіновський
2026.05.14 19:05
Критикую київську поетесу
Виважено, крок за кроком.
А що ще робити з жінками,
Коли 70 років?

Артур Курдіновський
2026.05.14 18:56
Фрік - фрікує,
Бик - бикує,
ПРОВОКАТОР-ПРОВОКУЄ!

Юрій Гундарів
2026.05.14 18:40
Кажуть, без кохання жити неможливо...
Я живу - й нічого! Поки що не вмер.
Я - самодостатній чоловік щасливий,
З радістю виходжу я в прямий етер…
(З останніх поетичних надходжень)

Так, без кохання він не вмер,
хоча з коханням помирав

Артур Курдіновський
2026.05.14 15:11
Кажуть, без кохання жити неможливо...
Я живу - й нічого! Поки що не вмер.
Я - самодостатній чоловік щасливий,
З радістю виходжу я в прямий етер.

Кажуть, що кохання - вища нагорода...
А у мене інші нагороди є!
Маю гостре слово та кричущу ноту -

Кока Черкаський
2026.05.14 14:22
Четвертий закон Менделя
Ми не вивчали в школі.
Мендель дала декому пенделя,
Натякнувши, що цей король голий.

Датчанин Ганс Крістіан Андерсен
І шведка Астрід Лінґрен
Перетнулися в Такера Карлсона,-

Борис Костиря
2026.05.14 12:40
Суботнім днем я вийду в місто чуле,
Де заблукала в хащах пустота,
Де воскресає втрачене минуле
Й сідають пилом на асфальт літа.

Побачу, що ніхто не поспішає
І вулиці безлюдні в самоті.
Як проблиски дощу чи водограю,

Юрій Гундарів
2026.05.14 12:28
я хочу слів нових михайль семенко я хочу слів нових щоб ці слова не як полова щоб як трава Мабуть, вже понад років десять я уважно стежу за неочікуваними, інколи навіть на межі фолу, маршрутами музи Андрія Мироховича. Недаремно у його вірші, який

Ірина Вовк
2026.05.14 11:52
РУСАЛКА НА ЙМЕННЯ «ЛЮБАВА» Над Десною тумани, як сиве старе полотно, Де вода забирає у пам’яті сонячні кроки. Він – державна печатка, він – мудрість, він – горде вино, А вона… тільки трави і погляд дівочий глибокий. Над Десною розлилася ніч, гус

хома дідим
2026.05.14 09:55
мені би невагомого чогось
як флейти сякухаті
померти на цій кухні
на цій хаті
оскільки більш
нічого не зійшлось
закинути ще
у пакет сміттєвий

Вячеслав Руденко
2026.05.14 08:11
Алебастровий дзбан над безоднею лине
У руці мозолистій безнадійної драми.
Чи зустрінеться в полі Чигирин з Чигирином
У прадавній задумі, над полину дарами?

В фрагментарному відблиску вічної зброї
Знов палають на сонці теракотові стегна
Від нащадкі

Охмуд Песецький
2026.05.14 07:38
Римуються з укриттям
Буття і життя доладно.
І твій поетичний тям
Збирає трійне зверцадло.

Так мислиться уночі
В підземній міцній споруді
З барсеткою на плечі,

Тетяна Левицька
2026.05.14 07:25
Знов день промайнув, не лишивши світлини
на обрії неба в рожевім суцвітті.
А я ж не хотіла в гіркому полину
лишати сльоту на холоднім граніті.

Переболить, та, мабуть, не сьогодні —
ще рана глибока слізьми кровоточить,
і падає вечір у чорну безодню

Віктор Кучерук
2026.05.14 06:54
Безжурний світ
Дитячих літ
Був щедрим на утіхи
І їхній слід,
На північ й схід, -
Не стерта часом віха.
Тих давніх днів
Звучить мотив

Софія Кримовська
2026.05.13 19:36
Всесвіт, як пазли, вкладає долі
у величезну картину часу.
Бачиш, на тім, нині міннім, полі
сіяно-орано люду маса:
крик породіллі і свист нагайки,
лязкіт мечів і чаїний клекіт,
маками квітне земля-китайка
кров'ю просочена вглиб... Далеко
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Віра Володіна (1978) / Вірші

 У тобі замерзає небо...

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2016-01-14 21:20:23
Переглядів сторінки твору 8042
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.506 / 5.25  (4.337 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 4.506 / 5.25  (4.337 / 5.42)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.831
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Автор востаннє на сайті 2016.11.09 13:04
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-14 23:15:28 ]
Гарно, але останній рядок зовсім вибивається з ритму. Може б підправити?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віра Володіна (Л.П./Л.П.) [ 2016-01-15 00:46:24 ]
дякую,(щоб морози мене не зїли) не дуже...треба подумати


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-15 09:40:39 ]
Що не вгоїне твоїм щастям
І не пізнане твоїм світом
Лиш тоді як мечі млинові
Перерізують зелень тіла
Ти кидаєш останній промінь
А мене вже морози з’їли

???

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2016-01-15 10:15:44 ]
Я спробувала показати собі і вам, яким я бачу цей вірш.
Фабула прекрасна, а виконання ще потребує праці.
Отже, я уникла повтору замерзає, нагоос кидАєш мені не вельми ловкий. бо таки має бути кИдаєш.
Я не претендую на похвалу, лише показую, яким може бути цей текст, як варіант.
рима мальва блукала приблизна, але була трави блукала, не краща.
А так зримо...

У тобі замерзає небо,
У мені остигає мальва...
Віриш? Посмішкою без тебе
Я у світі ще не блукала.

Затаврована на безчасся,
Я - пекуче тисячоліття,
Ще не вгоїне твоїм щастям
І не пізнане сірим світом...

А століття мечі млинові
Перерізують зелень тіла.

Ти даруєш останній промінь,
Та мене вже вдягли у біле...

ТвОїм читається наголос у вірші Віри, а треба твоЇм, але я це лишила поки що, мабуть, авторка сама вирішить, яким буде вірш)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-15 10:23:44 ]
Хоч Ви і не претендуєте на похвалу, та я не втрималась - це справжній майстер-клас!!!
Мені дуже сподобалося. Ви оживили цей гарний вірш!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2016-01-15 10:29:28 ]
Я порадила Вірі ПМ сайт як чудову майстерню...
Рада, що Вам, Оксано, подобається і відредагований мною текс. І - головне: Віра, бо вона справді має хороший потенціал.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-15 10:44:00 ]
Так, у Віри величезний потенціал, я це помітила зразу.
Щодо "твоїм" - то у мене якось виходить з правильним наголосом, якщо зробити невелику паузу перед тим і вдихнути, там по ритму ця пауза якраз підходить і мені так навіть подобається, такий рвучкий ритм. Всі правки на розсуд Віри.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2016-01-15 10:30:08 ]
там - текст)...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віра Володіна (Л.П./Л.П.) [ 2016-01-15 19:37:37 ]
У тобі замерзає небо,
На землі занімілось мальві
не всміхнулось мені без тебе
в цьому світі, такім печальнім.

Затаврована на безчасся,
Я - пекуче тисячоліття,
Що не вгоїться тихим щастям
у твоєму сакральному світі...

А століття мечі млинові
Перерізують зелень тіла.

Ти даруєш останній промінь,
Та мене вже вдягли у біле...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віра Володіна (Л.П./Л.П.) [ 2016-01-15 19:39:31 ]
ось що вийшло, в усякому випадку я старалась


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-16 09:46:42 ]
Як на мою думку, то початковий варіант все ж кращий, він дуже оригінальний і я б змінила лише кінець.
У тобі замерзає небо
У мені замерзають трави
Віриш? Посмішкою без тебе
Я у світі ще не блукала
Затаврована на безчасся
Я пекуче тисячоліття
Що не вгоїне твоїм щастям
І не пізнане твоїм світом
А століття мечі млинові
Перерізують зелень тіла
Ти даруєш останній промінь
Та мене вже вдягли у біле.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2016-01-16 09:52:26 ]
Оксано, якщо лишити, зберігається збіг- тьтр... і повтор замерзають.
А синонімів у рідній мові чимало).
З плином часу... авторка сама відшфліфує, покращить.
Адже поетам притаманно рости).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2016-01-16 10:11:31 ]
А ще там вгоЄне.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віра Володіна (Л.П./Л.П.) [ 2016-01-16 13:30:40 ]
буду шукати, досвіду мало, але є велике бажання,дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-16 14:13:34 ]
Віро, Ви можете відредагувати на свій вибір, основний текст, і якщо там не буде зайвих збігів і т.п., можна б поставити оцінку за вірш, щоб Ваші твори могли з'являтися на головній сторінці.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2016-01-16 13:59:58 ]
А якщо залишити первиний варіант, тільки трішки шліфанувши? :

У тобі замерзає небо
У мені КРИЖАНІЮТЬ трави
Віриш? Посмішкою без тебе
Я у світі ще не блукала

Затаврована на безчасся
Я пекуче тисячоліття
Що ТВОЇМ не вгоЄне щастям (варто переставити, бо прочитується твОїм, і у слові "вгоєне" має бути Є, а не Ї, див.аналогічно до слова "загоЄний" http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/?swrd=&btnG=%CD%E0%E3%EE%EB%EE%F1%E8)
І ТВОЇМ не пізнане світом (аналогічно до попереднього рядка)

О, століття мечі млинові
Перерізують зелень тіла
Ти кидаєш останній промінь
А мене вже НЕДОСВІТИ з’їли. (НЕДОСВІТ - синонім до слова "приморозки" див.:http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/?swrd=&btnG=%CD%E0%E3%EE%EB%EE%F1%E8 )
Щиро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2016-01-16 14:00:31 ]
...первинНий...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-16 14:10:36 ]
КРИЖАНІЮ(ТЬ тр)ави - той самий збіг приголосних
на землі замерзають мальви - гарно, бо мальви і справді цвітуть довго

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2016-01-16 14:15:00 ]
або крижаніють - теж звучне слово

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2016-01-16 16:12:11 ]
Ну ми ж не можемо зробити всю роботу за авторку :) Я підкинула синонімів до деяких слів, і підказку, де їх при потребі шукати. А авторка вже хай сама доводить своє творіння до того кінцевого варіанту, який їй до душі. :)