ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Хельґі Йогансен
2025.06.21 15:16
Маючи за плечима 12 років досвіду роботи в психіатрії та 9 — у психотерапії, я щодня стикаюся зі складністю людських переживань. Поряд із цією професійною діяльністю моє життя завжди супроводжує любов до поезії — як до читання, так і до написання. Нерідко

Іван Потьомкін
2025.06.21 12:57
І виростають покоління,
Котрі не чули тишини.
О найстрашніше з літочислень -
Війна війною до війни"
Ліна Костенко


Війни невигойні стигмати.

Віктор Кучерук
2025.06.21 05:06
Хлопчик має хом’яка, –
І без відпочинку
Всюди носить на руках
Чарівну тваринку.
З хом’яком і спить, і їсть,
І уроки учить, –
Ні подій нема, ні місць,
Що близьких розлучать.

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

С М
2025.06.20 15:51
Начебто дві голови у тебе
І два люстерка у руці
Проповідники з цегли із хрестами золотими
І твій ніс задрібний у краю цім
У голові твоїй місто
У твоїй кімнаті в’язниця
Натомість рота слонячий хобот
Пияцтво

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

Пекун Олексій
2025.04.24

Софія Пасічник
2025.03.18

Эвилвен Писатель
2025.03.09

Вікторія Гавриленко
2025.02.12

Богдан Архіпов
2024.12.24

Богдан Фекете
2024.10.17

Полікарп Смиренник
2024.08.04






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Геннадій Бакаєв (1950) / Проза

 Если женщина красивая
Дэвид Хо, наш представитель в Таиланде, сидел за столом напротив меня и курил одну сигарету за другой. Он заказал на ужин национальные деликатесы из морепродуктов в ресторане очень высокого класса с замечательным обслуживанием.
У меня было ощущение, что он знал о том, что его конкуренты связывались со мной и именно поэтому он пригласил меня на бизнес-ужин в последний день моей командировки.
После того, как я развелся с Дженнифер, с моей уже бывшей женой и матерью наших троих уже взрослых сыновей, я полностью посвятил себя работе и неустанно путешествую по всему миру. О, я забыл вам сказать, что я инженер Джо Фергюссон, и мне 55 лет. Длительные и постоянные путешествия по всему миру научили меня всегда и во всём полагаться только на самого себя и успешно отстаивать свои интересы. Я приехал в Бангкок, чтобы установить наше оборудование. Джек, наш международный маркетолог и специалист по продажам был здесь несколько раз и он сказал мне, что я получу неизгладимые впечатления от Таиланда и его культуры.
Наша компания является привлекательной в качестве бизнес-партнера для многих дистрибьюторов. Джек попросил меня удовлетворить интересы их всех, потому что нам нельзя потерять возможность расширить наш бизнес на рынке Таиланда.
Может быть, это было причиной того, что наша беседа с Дэвидом казалась более бизнес-ориентированной и официальной, а не дружелюбной и открытой, какой она была на первых порах моего приезда. Неловкие паузы вызывали некоторую натянутость в нашей беседе и я пытался придать разговору более непринуждённую форму.
Вдруг Дэвид спросил меня, что я думаю о его компании и людях, работающих в ней..
Вопрос был настолько внезапным, что я не мог сразу ответить.
Я тут же вспомнил о том, что произошло несколько дней назад.
Компания «David» находится в бизнес-парке, и занимает всего лишь несколько комнат в одном из офисных зданий.
Все, кроме Дэвида и Синти не говорят по-английски.
Я заметил Синти практически сразу, как только впервые вошел в офис. Эта молодая красивая женщина, лет эдак под тридцать, не могла остаться незамеченной.
Она подошла ко мне и пожала мне руку.
Дэвид сказал, что она будет моим гидом и переводчиком во время моего визита в Бангкок. Во внешности Синти была некая особенная привлекательность. От неё исходил необъяснимый магнетизм, вызывающий подспудное, но вполне объяснимое вожделение тайных желаний.
С ее элегантной поступью и с какой-то мистической тайной в ее красивых миндалевидных глазах, я мысленно невольно сравнивал её с сиамской кошкой.
После того, как мы закончили установку системы в лаборатории клиента, мне надо было проверить список доставки и мы вернулись обратно в офис.
Я попросил Синти ввести пароль, чтобы позволить мне войти в интернет.
Она подошла ко мне сзади и нагнувшись, что бы ввести пароль, коснулась своей упругой красивой грудью к моей шее.
Комок в горле перемкнул моё дыхание и я ощутил жёсткую эрекцию. Молниеносно вспыхнувший во мне пожар развивался восходящей спиралью и казалось, что это пламя сожрёт мою плоть и обезумевшую голову.
Мое лицо стало красным и покрылось мелкими каплями пота. Синти, казалось, почувствовала мою неловкость и наслаждалась этим.
На следующий день она явилась в мой гостиничный номер, чтобы забрать меня.
От её губ исходил аромат попурри и свежей дыни.
Я прикоснулся к ее груди и она страстно прижалась ко мне всем своим тонким телом.
Но вдруг зазвонил телефон. Это был Дэвид. Мы должны были мчаться на объект заказчика.
****
И вот теперь, сидя в ресторане, мы с Дэвидом говорили о делах его фирмы:
-Все сотрудники являются относительно новыми. Кроме Синти. Она работает для нас почти 6 лет. - Голос Давида вернул меня к реальности.
-О, да. - Сказал я - Ваша Синти очень умная и образованная женщина. Она биохимик по образованию, не так ли?
Дэвид не ответил. Он посмотрел на омара и тихо сказал:
-Джо, я не знаю, что между Вами и Синти,- (Очевидно я покраснел)-
- но я хочу, чтобы вы знали,- продолжил Дэвид,- что когда Синти пришла в фирму - она была мужчиной.
Я подавился своим "НЕТ!", ставшим моей первой реакцией.
Дэвид со своей азиатской улыбкой посмотрел на мое лицо и сказал:
-Да, Джо она с нами почти шесть лет, и она пришла в нашу компанию, как мальчик. Добро пожаловать в Таиланд, Джо! Здесь существует одно определенное правило : если женщина очень красивая - это значит только то, что она сначала была мужчиной….
2013.

гендерные метаморфозы





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2017-03-31 20:45:04
Переглядів сторінки твору 860
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (0 / 0)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (0 / 0)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.760
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми САТИРА Й ГУМОР
РОМАНТИЧНА ПРОЗА
ЕССЕ
ПЕРЕКЛАДИ ПРОЗИ
Еротична проза
Автор востаннє на сайті 2017.05.05 21:57
Автор у цю хвилину відсутній