ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ірина Вовк
2026.03.22 23:00
замість ПІСЛЯМОВИ) Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.

Євген Федчук
2026.03.22 17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи

Юхим Семеняко
2026.03.22 15:33
       Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.     Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С

Світлана Пирогова
2026.03.22 13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.

Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.

Володимир Бойко
2026.03.22 12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю. Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100. Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею. Струнким жінкам так би пасув

Борис Костиря
2026.03.22 12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.

В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...

Охмуд Песецький
2026.03.22 10:09
Я сонцю вклоняюсь нині,
Йому, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.

Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буде собі сидіти

Юрій Гундарів
2026.03.22 08:59
березня 1923 року народився легендарний французький актор-мім єврейського походження і великий громадянин. Кажуть, це він подарував Майклу Джексону його знамениту «місячну ходу». А ще існує історія, що ніби сам Чарлі Чаплін запросив його за свій столи

Віктор Кучерук
2026.03.22 05:55
Хоч ще приморозки зрана
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.

С М
2026.03.22 05:50
Глянь о сюди – Китайський Кіт Соняшний
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій

Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий

Артур Сіренко
2026.03.22 01:23
Йшов Час – невблаганний як сама Галактика (а може ще більш невблаганніший). Асистент Морока Анатолій продовжував працювати на кафедрі фітопатології – у його свідомості ця кафедра була єдиним можливим світом буття. Думки в нього роїлися навколо жуків-скрип

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись

Юхим Семеняко
2026.03.21 16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам. Природно, що видалити її зможу

Борис Костиря
2026.03.21 13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.

Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами

Охмуд Песецький
2026.03.21 09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.

Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юля Бро (1979) / Вірші

 ПОгляд




Найвища оцінка Редакція Майстерень 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Ванда Нова 5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-07-16 16:00:05
Переглядів сторінки твору 17318
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.442 / 5.1  (4.836 / 5.55)
* Рейтинг "Майстерень" 4.556 / 5.25  (4.808 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.730
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2017.10.09 11:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 15:14:22 ]
Мирославо, бачу Вам також траплялося дивитись в подібні призми... Ви дуже точно зауважиили, що після цього зір залишається пошкодженим:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 15:27:13 ]
Юліє, бувало... Але я намагаюся стримуватися тоді від коментарів, чого не скажеш про Редакцію Майстерень сьогодні. Можливо, Ви не так мене з прив'язкою зрозуміли... :) У кожному, безумовно, є родзинка зі своїм неповторним смаком, але не всім вдається її розкрити. Чудово, якщо Ви будете сприймати не лише лесливі слова пана Володимира, а і доволі "неприємні" втручання у Вашу творчість пана Олеся. Якщо це не Ваш діагноз, то для Вас і краще. Я вважаю, що Олесь Холодний зробив слушні для Вас поради.
Успіхів і натхнення!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2007-08-07 15:31:02 ]
Спасибі, Мирославо. Не уявляєте як мені приємно, щось таке чути :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 15:40:39 ]
Мирославо, та їй-бо, я до будь яких коментарів ставлюся з повагою. Може, тому, що знаю їм ціну... бо ж сама філолог і співредактор літвидання і, до речі, часто не така тактовна як пан Олесь по відношенню то побачених у чиїхось віршах недоліків:)Так що тактовність, з якою на цьому сайті критикують, заслуговує на подвійний респект:) Успіхів і Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 16:03:58 ]
Дякую!
У літвиданні..? Суперово! Тоді долучайтеся і своїми поради, адже Ви є безпосереднім будівником містка між читачем та автором.
Радує, що Вам цей сайт подобається, але інколи тут таке буває, що не можна справитися з емоціями. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 16:56:26 ]
Юліє, а взагалі, було б цікаво, якби ви до відповідних своїх віршів, які стали піснями, долучили запис їх виконання. Можете дати посилання - в редакційній формі є для цього відповідна опція.
Щодо лестощів, то я й справді не бачу до чого у цьому вірші особливо чіплятися :( - в обраному свідомо чи підсвідомо автором стилевому напрямку - Маньєризмі.
Маньєризм, до речі, і на скільки я розумію, частенько буває дуже схожим за технікою виконання на інші стильові напрямки, особливо на бароко, необароко, - але ніколи не акцентує духовні розшуки, - легка, чи не дуже легка гра бажаннями.
Так ось з одного боку Маньєризм, з іншого Сентименталізм, - мені більше до вподоби бачити тут пріоритет Маньєризму, комусь (розвиваючи тему "Я бачила крізь очі зі слюди") - серйозність Сентименталізму. Тому і різні вимоги :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 17:03:45 ]
А ще було би гарно, Юліє, з вашого гарного сайту, як ми це вже зробили зі свого, зробити вихід у "загально довкололітературний" чат.
http://slovo.abcd.dp.ua/
Достоїнство "Помчатика" у тому, що а) він вже є,
б) тут можна поспілкуватись на теми, які навіть для форумів неможливі, с)таким чином ми зв'язуємо різні літустанови між собою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 17:06:56 ]
Мирославо, долучусь коли навчусь:) я російський філолог і видання в мене російськомовне. Отже на "Майстернях" я - лише мандрівний збирач досвіду:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 17:19:19 ]
Редакціє! (взагалі-то, мені вже ніяково звертатись до Вас без імені:))) На щастя слухачів записів моїх пісень в Інтернеті не існує та й взагалі до власної творчості я ставлюся досить безвідповідально. Тим більше коли поряд співають так майстерно як ото Олег Король, наприклад:) Тоді я розумію, що до більш-менш пристойного рівня виконання мною власних пісень ще довгий біг з перепонами:)

Щодо стилістики даного вірша - справді ман’єризмом навіяло, доречі він з явною іронією написаний, що сентименталізму не властиво...

А за пропозицію нашому сайту співпрацювати далі - дякую. Гадаю, якраз сьогодні у нас з паном Миколою буде можливість щодо вашого чату провести приємну і конструктивну розмову:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 17:31:27 ]
Це чудово буде! До речі, Юліє, чат не зовсім "наш" - він Дніпропетровський - Юлії Овчаренко, нашої авторки. Але став уже зовсім спорідненим живим "співмеханізмиком", як і Юлина фото і відеогалерея. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 17:35:40 ]
:):):)оце так симбіоз!!! взаємодія сайтів у просторі тенет:)) ну тоді стовідсотково потрібно підключатися, бо ж, як казав кіт Матроскін: "совместный труд объединяет"(с):)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-07 18:37:59 ]
:):):) Спільна праця поєднує тим більше, що ми, Юліє, і так працюємо разом (якщо Ви про це ще не знаєте), а саме - з МА "Арт-Вертеп", яку моя скромна персона тут представляє :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 22:29:40 ]
Юліє, зізнаюсь у власному невігластві: я й справді геть не підозрювала, що Ви і Арт-Вертеп це майже одне й те саме:):):))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-07 23:24:19 ]
Наголосимо "майже" :))) Ми ще не повністю злились і ототожнилися :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-07 23:38:59 ]
Не зліться Юліє, не зліться! :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-08 10:36:30 ]
Хм... а хто тут злився? :D