ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2026.05.17 00:42
Я більше не почую голос Ваш,
Дотепний анекдот по телефону.
Зі спогадів малюється колаж,
Уся надія в безнадії тоне.

Чого вартує надскладний пасаж,
Написаний байдужим фанфароном?
Освітлювався творчий мій багаж

Артур Курдіновський
2026.05.16 18:41
Дійові особи:
ЖУРНАЛІСТ - 75 років
ПОЕТ - 45 років
ФІЛОСОФ - хто його знає, скільки років

АКТ 1 (і останній)

ЖУРНАЛІСТ: Гав!

Юрій Гундарів
2026.05.16 18:30
Наше життя - темна мить. Залишається тільки
Перетерпіти цю вбивчу та болісну мить.
Спогади сяють наївним відлунням сопілки,
Місячним каменем пам'ять моя мерехтить…

(З останніх надходжень)

Бачу вже, як за хвилину знервовані пальці автора цієї стр

Артур Курдіновський
2026.05.16 15:31
Наше життя - темна мить. Залишається тільки
Перетерпіти цю вбивчу та болісну мить.
Спогади сяють наївним відлунням сопілки,
Місячним каменем пам'ять моя мерехтить.

Світе мій милий! В яку порожнечу пішов ти?
Як повернути найкращі твої голоси?
Ніжн

Кока Черкаський
2026.05.16 13:25
Про "мудрий вкраїнський нарід"
Давно позабути вже слід.
І про "древню націю" теж-
Бо вже їдуть сюди з Бангладеш,

Із Індії, із Пакистану-
Їсти нашу сметану,
Жерти наш хліб і сало,

хома дідим
2026.05.16 11:28
було нам добре під зірками
були ідеї під парами
і вистачало мелодрами
реально
весна тендітна пелюстками
кохав і я тебе оксано
ми бавились в аероплана
часами

Володимир Невесенко
2026.05.16 11:25
Спливала ніч жарка й загайна,
я додивлявсь останні сни,
аж тут явилась звістка файна:
вернувсь товариш із війни.

Часи тягнулися марудні,
тримали справи клопіткі,
та все ж ми стрілись пополудні

Борис Костиря
2026.05.16 10:55
Як прикро те, що рік минає,
Що час зміта все навкруги
Шаленим штормом небокраю,
Змішавши води й береги.
Летять епохи серпантином,
Немовби мить, за роком рік.
І бачить чоловік дитинно
Юрбу самотніх і калік.

Ірина Вовк
2026.05.16 10:49
НЕЖДАНА: СМЕРТЬ ПІД КУПОЛАМИ Поки законні діти князя вчили латину та готувалися до європейських королівств, маленька Неждана бігала босоніж по піску Десни і наливалася красою як дика рожа. Вона була тінню утраченого кохання Ярославової юності, про яку

Вячеслав Руденко
2026.05.16 09:25
скажи! – приречені чи ще!?-
голодні, без одежі, босі,
але з надією на Досі,
як Іов в притчі із нічим,

долають відчуття буття
і , ремствуючи на пророче,
як черви, що пролізли в очі,

Тетяна Левицька
2026.05.16 09:10
Здавалося, не стрінемось з тобою,
хоч вий білугою від болю та наруги.
Моя печаль горою кам'яною,
бентежним океаном — хвиля туги.

Приходиш уві сні в сорочці білій.
Хоча за спиною лелечі крила,
я добре знаю, що осиротіли

Віктор Кучерук
2026.05.16 07:37
По той бік стін
Ледь чутний дзвін
Без перемін
Звучить: Дзінь... Дзінь...
Буває, грім,
Злякавши дім,
Стихає в нім
Німім, живім.

Іван Потьомкін
2026.05.15 19:24
Під союзом, що укладали юдеї з Богом,
Першим поставив свій підпис
Нехем’я-Тіршата, син Хахаліт та Цідкіягу .
...Вдивлявсь Нехем’я в рукотворне диво -
Відбудований Єрусалим із Храмом -
І промайнули перед ним два з лишком роки.
Той день, коли почув о

Юрій Лазірко
2026.05.15 17:00
тут бував
прадавній ліс
повен радості
і сліз
небо лоскотав
верхів'ям
потопав
у птахоспів'ї

хома дідим
2026.05.15 15:44
її знайшли
всього опісля
повішаною
десь на вишні
недалік
чому на вишні
ми не зрозуміли
я вішався би сам

С М
2026.05.15 13:13
Шкіра чобіт і колонська вода
Свічадо ~ вікно де жила самота
Довкола неї саду квіт
Пурпур кармін фіолет і блакить

Прийшла мертвою далі у безвість пішла
Сад зачинився квіт поїла іржа
На стіні того саду легенда вістить
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Б / Вірші

 ***
Слоненятко моє
У великій посудній лавці,
Ти товчешся півдня,
А роботи – зустрінеш і вечір.
Здумати важко:
Посудища – на черепочки!
Хай йому грець.
Завдала собі стільки клопоту.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2007-07-30 18:13:23
Переглядів сторінки твору 5668
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.779 / 5.5  (4.502 / 5.11)
* Рейтинг "Майстерень" 4.709 / 5.5  (4.387 / 5.05)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.747
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 1999.11.30 00:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-04 17:07:42 ]
Ntrcn ,kbpmrbq lj utyszkmyjcnb!
S xjve nskmrb wmjuj ys[nj yt gjvsxf' :-)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Б (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-04 21:12:33 ]
Цікавий коментар, але зрозумілий, певно, не всім

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-08-04 22:11:37 ]
Славко тут написав:
""Текст близько до геніального. І чому тілько ніхто не помічає :-)))"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Б (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-04 22:45:15 ]
Дякую,Ярославе. Нарешті у нас починається розмова наближена до людської. Гумор сприймаю і приймаю. Іронію також.А тепер напишіть: а що саме вам обом у ньому не подобається? До речі, не розумію останніх знаків у кінці ваших послань. Проясніть неграмотному.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-08-04 23:03:10 ]
Запитання це до Святослава, а не до мене, бо я лише довів до Вас зміст набраного ним тексту. Судячи з оцінки 6,5: Ваш твір оцінений високо!
:-)) - якщо це зображення повернути на 90 градусів вправо - все самі зрозумієте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Б (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-04 23:38:13 ]
Боюсь, що оцінку не зрозуміє Редакція. А знак придумано оригінально

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-08-05 10:38:07 ]
Проблема з функціями адміна. Він формально зобов'язаний знімати "6" і вище, поставлені за неоднозначні твори.
Щодо оцінки Святослава Синявського, то, вважаю, що пан Святослав оцінив деякі зовсім не очевидні для звичайного читацького погляду речі. Я не зовсім впевнений, що й сам шановний автор ті речі, які акцентовані цією оцінкою, добре усвідомлює. Це в жодному разі не снобізм у поглядах одного із редакторів, а просто бажання довіритися часу, який виразніше за все проявляє приховані речі.
Отож, вірш цікавий, і містить у собі серйозну різноплановість, на перший погляд - багато суперечностей, розуміння яких у певній мірі залежить від кута погляду читача на зауважені автором речі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-05 19:05:24 ]
Господь з Вами, написав відгук, не перемикнувши регістр, і скільки гамору. :+)
Я оцінив так цей твір, бо він мені здається концептуально новим. Автор не вдаючись до неологізмів, використовуючи підкреслено лексику щодення, майстерно створює атмосферу бунту проти сьогодення, результатом якого є кульмінаційна фраза - Посудища – на черепочки!.

Це моя інтерпретація твору. Я вже неодноразово підкреслював, що сприймаю твори субєктивно і маю рівні права з усіма учасниками цього проекту користуватися оцінками, які є в наявності.

Анулювання моїх оцінок Редакцією, на мій погляд, є дискримінаційним стосовно моєї персони. Тому, я вважаю, що шляхетніше буде заявити мені в приваті або відкрито на цьому ресурсі наявними у шановної Редакції засобами - Святославе, твої поведінка не співпадає з політикою нашого ресурсу! Нам набридло тобою маніпулювати тонкими засобами. Іди на Південь! (в перекладі з албанської)./:+)))
Повірте, я не ображусь!
Щиро Ваш,
Святослав.
|:+)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Б (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-05 22:53:30 ]
Дякую, Святославе. Далека дорога до морських дюн мені не буде тепер далекою. Я розпиратимусь натхненням і, можливо, ще на дещо сподвигнусь. Бувайте здорові.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-08-05 23:16:59 ]
Святославе, жодної боротьби, жодної дискримінації. Просто прояви формалізму :(
Факт, що наші автори ставлять різноманітні оцінки. І факт, що адмін інколи їх знімає. І та, й інша сторони не завжди праві. Так чи інакше, адмін намагається бути в рамках правил (ним ж і придуманих), вважаючи, що дуже часте їх порушення приведе до хаосу. Тому апелюємо до Хроноса. І до зростання авторської майстерності в цілому. Тобто, можна вважати, що і в поетичному процесі можливі прояви б'юрократії. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-06 12:44:17 ]
Шановна Редакціє,
ваше пояснення коректне і зрозуміле. Тому сприймаю гірку для мене анігіляцію моїх оцінок з покорою перед всесиллям адміністративного свавілля...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-08-06 13:55:45 ]
Шановний Святославе, тут важливий певний момент, який важко піддається аналізу - власне "адмін механізм". Тобто, автори й надалі користаються своєю свободою, а бюрократичний механізм має певне право скористатися буквою своїх посадових "інструкцій". :(
Але є вже купа редакторів, які можуть, порадившись, вилучати або долучати певні пункти до бюрократичної діяльності адміна.