Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.11.17
22:04
Промерзла трава, як нові письмена.
Згубились у ній дорогі імена.
Згубився у ній шум далеких століть.
Упала сніжинка алмазом із віть.
Промерзла трава охопила мене.
Промерзла тривога вже не промине.
Згубились у ній дорогі імена.
Згубився у ній шум далеких століть.
Упала сніжинка алмазом із віть.
Промерзла трава охопила мене.
Промерзла тривога вже не промине.
2025.11.17
20:06
Розірвала договір із сатаною —
душу продала за краплю насолоди.
Бо збагнула, доля стороною
по пустій пустелі манівцями водить?
У пекельнім пеклі гріх тунелі риє,
гострими граблями нагортає щебінь.
Легко впасти з башти в бескит чорторию,
душу продала за краплю насолоди.
Бо збагнула, доля стороною
по пустій пустелі манівцями водить?
У пекельнім пеклі гріх тунелі риє,
гострими граблями нагортає щебінь.
Легко впасти з башти в бескит чорторию,
2025.11.17
18:09
Нарешті, чиста прозоріє яв,
Пустила правда в душу метастази.
Ми гигнемо усі: І ти, і я,
Пацюк - у ліжку, воїн - на Донбасі.
Порозбирав руїни власних мрій,
А там бездонна яма чорнорота.
Я не поет, не воїн,- гречкосій
Пустила правда в душу метастази.
Ми гигнемо усі: І ти, і я,
Пацюк - у ліжку, воїн - на Донбасі.
Порозбирав руїни власних мрій,
А там бездонна яма чорнорота.
Я не поет, не воїн,- гречкосій
2025.11.17
13:08
Заблокувався сонцемісяць на ПееМі!
Істерика пощезла та плачі.
Читати зась його рулади і поеми,
Тепер на мене тіко пес гарчить.
Не вистромляє друг в інеті носа,
Бо знає, тільки вистромить - вкушу.
А я возліг у войовничу позу,
Істерика пощезла та плачі.
Читати зась його рулади і поеми,
Тепер на мене тіко пес гарчить.
Не вистромляє друг в інеті носа,
Бо знає, тільки вистромить - вкушу.
А я возліг у войовничу позу,
2025.11.17
11:56
На фотографії під склом – портрет, подібний міражу.
Щодня повз нього, поряд з ним, та не дивлюсь – боюсь, біжу.
Бо варто погляд підвести – і я в обіймах дивних чар.
Душа стискається, щемить, тримаючи важкий тягар.
Забуду намірів стерно – куди я йшов?
Щодня повз нього, поряд з ним, та не дивлюсь – боюсь, біжу.
Бо варто погляд підвести – і я в обіймах дивних чар.
Душа стискається, щемить, тримаючи важкий тягар.
Забуду намірів стерно – куди я йшов?
2025.11.17
09:38
Всесвіт, на сторожі
неба із руки,
у долоні Божі
струшує зірки.
На розбиті хати,
дерев'яний хрест
дивиться розп'ятий
Божий син з небес.
неба із руки,
у долоні Божі
струшує зірки.
На розбиті хати,
дерев'яний хрест
дивиться розп'ятий
Божий син з небес.
2025.11.17
08:31
Світи мені своєю добротою,
Хоч іноді за мене помолись.
Шмагає вітер - як під ним устою?
Затягнута димами давить вись,
Чорніє берег, що білів колись
Тясьмою пляжу, вмитого водою.
Темніє корч, закутаний від бризк
Благим рядном - нитчаткою сухою.
Хоч іноді за мене помолись.
Шмагає вітер - як під ним устою?
Затягнута димами давить вись,
Чорніє берег, що білів колись
Тясьмою пляжу, вмитого водою.
Темніє корч, закутаний від бризк
Благим рядном - нитчаткою сухою.
2025.11.17
07:51
Сонцемісячні хлипи росою забризкали світ,
Котик мляво в кутку довилизує з рибою миску.
Знов у дзеркалі плаче знайомий до болю піїт,
Бо сатирик зробив ненавмисно своїм одаліском.
Закіптюжився взор, хвіст і грива обсмикані геть,
Візаві обгризає ростк
Котик мляво в кутку довилизує з рибою миску.
Знов у дзеркалі плаче знайомий до болю піїт,
Бо сатирик зробив ненавмисно своїм одаліском.
Закіптюжився взор, хвіст і грива обсмикані геть,
Візаві обгризає ростк
2025.11.17
05:30
Раптом не в лад заспівав би чомусь
Хто покинув би залу тоді?
Згляньтесь, я трохи співатиму ось
І потраплю, як вийде, у ритм
О, я здолаю, як підтримають друзі
Я злечу, якщо підтримають друзі
Я сподіваюсь, із підтримкою друзів
Хто покинув би залу тоді?
Згляньтесь, я трохи співатиму ось
І потраплю, як вийде, у ритм
О, я здолаю, як підтримають друзі
Я злечу, якщо підтримають друзі
Я сподіваюсь, із підтримкою друзів
2025.11.16
21:47
Вже день добігає кінця.
І посмішка тане з лиця.
Чимдужче прискорився час,
Засипавши брилами нас.
Куди він, шалений, летить?
Де все спресувалось у мить.
І посмішка тане з лиця.
Чимдужче прискорився час,
Засипавши брилами нас.
Куди він, шалений, летить?
Де все спресувалось у мить.
2025.11.16
20:32
На світанку граби і дуби
Лаштувались піти по гриби
Узяли і корзин і мішків,
Та знайти не зуміли грибів.
Бо лисиці сховали лисички,
По печерах сидять печерички,
А дідусь-лісовик до комори
Позаносив усі мухомори.
Лаштувались піти по гриби
Узяли і корзин і мішків,
Та знайти не зуміли грибів.
Бо лисиці сховали лисички,
По печерах сидять печерички,
А дідусь-лісовик до комори
Позаносив усі мухомори.
2025.11.16
15:29
Шосе тікає під мою машину
Закінчую цю погожу, погожу днину
І мить у декілька коротких хвилин
Змагається з вічністю, один на один
Осіннє сонце на призахідному обрії
Гріє мій мозок крізь скло і шкіру
Мружу очі тримаюся колії
Закінчую цю погожу, погожу днину
І мить у декілька коротких хвилин
Змагається з вічністю, один на один
Осіннє сонце на призахідному обрії
Гріє мій мозок крізь скло і шкіру
Мружу очі тримаюся колії
2025.11.16
15:27
Тоді, коли пухнастим квітом
Духмяний дерен повнив двір, -
Теплом бабусиним зігрітий
Я був щоденно і надмір.
Та, як вареник у сметані,
Недовго добре почувавсь, -
Пора дитинства - гарна пані,
На мить з'явилась, пронеслась.
Духмяний дерен повнив двір, -
Теплом бабусиним зігрітий
Я був щоденно і надмір.
Та, як вареник у сметані,
Недовго добре почувавсь, -
Пора дитинства - гарна пані,
На мить з'явилась, пронеслась.
2025.11.16
14:56
Хмари, хмари примарні, зловісні,
Небосхилу розхитують ребра,
Де пітьма поглинає зірок неосяжне кубло.
Їм, натомість, самотні – злочинно, навмисно,
З оксамиту підступного неба,
З диким воєм, летять у приречене мирне житло.
Стіни, стіни зпадають, я
Небосхилу розхитують ребра,
Де пітьма поглинає зірок неосяжне кубло.
Їм, натомість, самотні – злочинно, навмисно,
З оксамиту підступного неба,
З диким воєм, летять у приречене мирне житло.
Стіни, стіни зпадають, я
2025.11.16
14:50
Вчитель Амок стояв біля прозорого чисто вимитого вікна і дивився на пейзаж пізньої глухої осені. Безнадійної, наче очі оленя, що побачив націлений на нього мушкет мисливця. Учні (капловухі та веснянкуваті, патлаті і закосичені, в чорній шкільній формі і з
2025.11.16
13:04
– Наші захисники та захисниці
борються з ворогами (та ворогинями)!
...Втім, у кого є цицьки (чи циці?) –
не займатись їм богослужіннями...
(Серпень 2025)
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...борються з ворогами (та ворогинями)!
...Втім, у кого є цицьки (чи циці?) –
не займатись їм богослужіннями...
(Серпень 2025)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.11.07
2025.10.29
2025.10.27
2025.10.20
2025.10.01
2025.09.04
2025.08.31
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Із Алджернона Свінберна
Алджернон Свінберн Сад Прозерпіни
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Алджернон Свінберн Сад Прозерпіни
Тут млість навкруги і спокій,
Де й вітру не чуть бринінь,
І де в задумі глибокій
Струмки омивають рінь;
Я бачу, як із насіння
Зростання йде й колосіння
Для жнивувань і косіння
В полях, де дрімота й лінь.
Я вже від плачу і сміху
Втомивсь -- та й вони минуть,
Й ті теж тут матимуть втіху,
Що зараз сіють і жнуть;
Втомили мене дні й тижні,
Жара літня й зими сніжні,
Злі кпини й зітхання ніжні,
Й одна лиш думка -- заснуть.
Тут смерть із життям межує,
У вись тут не здіймуть крила;
В морях цих шторм не бушує
Й вітри не напнуть вітрила;
Й човна куди несуть хвилі --
Не знає ніхто й не в силі
Що-небудь змінить, бо в тілі
Не ті вже і дух, і сила.
Дібров тут нема й байраків,
Й не тішить зір квіту чар;
Зелені голівки маків
Лишень -- Прозерпіни дар;
Й не виноград тут буяє:
Паслін це -- вона лиш дбає
Про те, з чого добуває
Снодійний мерцям нектар.
Блідим, без імені й ліку,
Серед безплідних полів
В пітьмі їм блукать довіку,
Бо Фатум так повелів;
Ніде й ніким не ждані,
І з раю, і з пекла гнані,
У мороці і в тумані,
Без радощів і жалів.
Міць мали, щоб не згинатись,
Та смерті мусять коритись:
Ні в рай вже їм не піднятись,
Ні в пекло їм не спуститись;
Хоч гарні були й любили,
Красу свою розгубили
Й кохать вже не мають сили,
Й не знають, де прихилитись.
Стоїть тут і все звіряє
Вона, вдягнувши вінка,
Що смертних усіх збирає
Безсмертна її рука;
Й миліш ці губи холодні,
Ніж знані ще досьогодні,
Й зірвать з них цілунок згодні,
Хто втіх останніх шука.
Жде всіх вона і кожного,
Що зроджене кимсь було,
І не минає жодного,
Що десь на землі зросло;
Весна, і квітка, й ластівка
До неї йдуть і ластяться,
Як світло млою заститься
І холод зміня тепло.
Сюди й любові розбиті,
І згаслі пристрасті йдуть,
Й усі роки, що прожиті,
Тут захисток знайдуть;
І мрія, як крил не стане,
І брунька, коли зів'яне,
І листя, що вітром гнане:
Сюди всі шляхи ведуть.
Нічого печаль не варта,
І радість, й відчай страждань:
Сьогодні помре вже завтра
Й не виграть в часу змагань.
Все марно: лиця змарнілі,
І нарікання несмілі,
Й розкаяння запізнілі,
Коли вже зайшов за грань.
Від надміру жить бажання,
Від страху й надії вільні,
Ми вдячні богам зарання
Й щодня молитись повинні:
Що врешті життя не стане,
Що мертвий уже не встане,
Й що дна твого, океане,
Сягнуть і річки повільні.
Не збудять їх сонце й зорі,
Ні світло дня, ані свіч,
Ні вітру ревіння в морі,
Ні інший звук або річ;
Ні лист живий, ні опалий,
Ні свіжий квіт, ні зів'ялий --
Як в сон безпробудний впали
І вічну вже мають ніч.
Де й вітру не чуть бринінь,
І де в задумі глибокій
Струмки омивають рінь;
Я бачу, як із насіння
Зростання йде й колосіння
Для жнивувань і косіння
В полях, де дрімота й лінь.
Я вже від плачу і сміху
Втомивсь -- та й вони минуть,
Й ті теж тут матимуть втіху,
Що зараз сіють і жнуть;
Втомили мене дні й тижні,
Жара літня й зими сніжні,
Злі кпини й зітхання ніжні,
Й одна лиш думка -- заснуть.
Тут смерть із життям межує,
У вись тут не здіймуть крила;
В морях цих шторм не бушує
Й вітри не напнуть вітрила;
Й човна куди несуть хвилі --
Не знає ніхто й не в силі
Що-небудь змінить, бо в тілі
Не ті вже і дух, і сила.
Дібров тут нема й байраків,
Й не тішить зір квіту чар;
Зелені голівки маків
Лишень -- Прозерпіни дар;
Й не виноград тут буяє:
Паслін це -- вона лиш дбає
Про те, з чого добуває
Снодійний мерцям нектар.
Блідим, без імені й ліку,
Серед безплідних полів
В пітьмі їм блукать довіку,
Бо Фатум так повелів;
Ніде й ніким не ждані,
І з раю, і з пекла гнані,
У мороці і в тумані,
Без радощів і жалів.
Міць мали, щоб не згинатись,
Та смерті мусять коритись:
Ні в рай вже їм не піднятись,
Ні в пекло їм не спуститись;
Хоч гарні були й любили,
Красу свою розгубили
Й кохать вже не мають сили,
Й не знають, де прихилитись.
Стоїть тут і все звіряє
Вона, вдягнувши вінка,
Що смертних усіх збирає
Безсмертна її рука;
Й миліш ці губи холодні,
Ніж знані ще досьогодні,
Й зірвать з них цілунок згодні,
Хто втіх останніх шука.
Жде всіх вона і кожного,
Що зроджене кимсь було,
І не минає жодного,
Що десь на землі зросло;
Весна, і квітка, й ластівка
До неї йдуть і ластяться,
Як світло млою заститься
І холод зміня тепло.
Сюди й любові розбиті,
І згаслі пристрасті йдуть,
Й усі роки, що прожиті,
Тут захисток знайдуть;
І мрія, як крил не стане,
І брунька, коли зів'яне,
І листя, що вітром гнане:
Сюди всі шляхи ведуть.
Нічого печаль не варта,
І радість, й відчай страждань:
Сьогодні помре вже завтра
Й не виграть в часу змагань.
Все марно: лиця змарнілі,
І нарікання несмілі,
Й розкаяння запізнілі,
Коли вже зайшов за грань.
Від надміру жить бажання,
Від страху й надії вільні,
Ми вдячні богам зарання
Й щодня молитись повинні:
Що врешті життя не стане,
Що мертвий уже не встане,
Й що дна твого, океане,
Сягнуть і річки повільні.
Не збудять їх сонце й зорі,
Ні світло дня, ані свіч,
Ні вітру ревіння в морі,
Ні інший звук або річ;
Ні лист живий, ні опалий,
Ні свіжий квіт, ні зів'ялий --
Як в сон безпробудний впали
І вічну вже мають ніч.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
