ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2026.06.17 01:55
Ці вечори лишаються моїми,
Я їх відчув, прийняв і пережив.
Душа моя - за чорними дверима,
Але від них давно нема ключів.

Дороги мовчазні до мене звикли,
Хоча багато бачили облич.
Ці вечори, заплакані й прогірклі,

Артур Сіренко
2026.06.17 00:09
Вусаті норовисті кентаври
Дегустують стиглі яблука
В саду патріарха Ноя:
У дітей Нефели був свій пліт
І свій нечемний човен*
Зроблений з бамбукових стовбурів.
Вони полюбляли кислі істини,
А Ной цінував хмільне і солодке,

хома дідим
2026.06.16 21:42
усякі наші танці
у пам’яті далекій
і румба і сіртакі
чи трохи джітербеґ
усі мої прозріння
давалися нелегко
кого за руку брав я
і де вони тепер

Іван Потьомкін
2026.06.16 21:18
Тротуар в позолоті –
Квітне жовта акація.
Біла травень відкрила,
А сестрі випав червень.
Дерева без борні
Віддають одне одному
Небесами призначену чергу...
Нам би вчитись і вчитись

Борис Костиря
2026.06.16 11:56
Нарешті я нормально висплюсь
За сотні років на землі.
Проступить правда, наче листя.
Прийдуть далекі кораблі.
Примірю я слова на виріст,
Долаючи нові щаблі.

Нарешті правда переможе,

Іван Веселий
2026.06.16 11:54
Зранку у неділю, в першій,
я розплющив очі
від морзянки в мої двері.
Двійка тамагочі,
просто з "Вартової Вежі",
глянцеві-лискучі
простягнули від Єгови
звіщення страшнючі.

Тетяна Левицька
2026.06.16 10:44
Дрони круками вгорі —
смерть жахну несли на крилах.
В небі, у нічній порі,
від пальби зоря ятрилась.

Гуркотіло навкруги,
та незламна Україна
боронила береги:

Віктор Кучерук
2026.06.16 06:33
Тато швидко на лопатки
Укладає сина спатки,
А матуся на бочечок
Мостить лагідно малечу
І наспівує годину
Колискову пісню сину.
16.06.26

Володимир Бойко
2026.06.16 02:09
Кому мало територій на землі – під землею доберуть скільки треба. Низькі люди полюбляють балачки про високі матерії. Моральне безсилля зазвичай компенсують демонстрацією фізичної сили. Можна втратити геть усе, але злоба і заздрість залишаються

хома дідим
2026.06.15 20:37
розваж мене чимось небесний зодчий
немає тут розваг земних
сьогодні
знаю ми несхожі
ти понад хмарами а я оце на дні
я вірував у вітер
вітер віяв
збираючи ужинки там і сям

Борис Костиря
2026.06.15 13:25
Я розхлюпую час, ніби воду вечірню.
Я розхлюпую спокій, мов стріли часів.
Я іду до порожньої в лісі молільні
У хоралі пророчих і злих голосів.

Я розхлюпую розум, розхлюпую мудрість.
І любов розлітається, ніби вода.
Я розхлюпую біль і задавнену мук

Вячеслав Руденко
2026.06.15 10:42
Про виделки з мельхіору
Говорили у вівторок
Серед грудня в час мінору
Марафону і коня,
У горі з рахат лукуму
Ковдрам ребра розминали,
Міцелярною водою
Обливались серед дня.

Олександр Сушко
2026.06.15 09:44
Колобки натхнення в павутині сірій,
Вирвизуб окатий сонечко жує.
Ген, за виднокраєм, білосніжний ирій
Я вже там думками, поміж юних єв.

А вони гарячі! А вони жагучі!
Кожна - квітка-ружа! Удихнеш - пропав.
Після них усоте головою з кручі

Віктор Кучерук
2026.06.15 08:00
Мов сторожа зла за бранцем,
Пси метнулися за зайцем
І позбавили свободи
Гризуна в кінці городу,
Хоч пустився той щодуху
Із морковкою за вухом...
15.06.26

Тетяна Левицька
2026.06.15 06:14
Птах сумний на горобині
повертає в дійсність.
Ні, не зрадив, не покинув —
відійшов у вічність.

Чи подумати могла я,
що біда проклята,
наче круків хижа зграя,

М Менянин
2026.06.14 23:13
Не маєтки паперові,
а споріднені по крові,
розум і душа готові
мати серце для любові.

В погляді, а чи в розмові,
або хоч в одному слові,
сенс життя є при умові:
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Чорногуз (1963) / Вірші

  ВЕЧІРНЯ МУЗИКА
Сьогодні вітер шелестить piano*
На клавішах жовтавих верховіть,
Це невагоме коливання стане
Прелюдом до пташиного «фюіть!».

«Фюіть, фюіть» - легке crescendo** в соло
На такт чи два ввірветься і замре…
І паузою – тиша знов довкола
На листячко простелиться старе.

І раптом чуть - на mezzo forte*** знову –
Флейтист на гіллі тне мажор весни.
І оживає вмить уся діброва,
Сон сутінок скидаючи сумний.

7.11.7519 р. (Від Трипілля) (2011)




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2022-05-07 15:43:27
Переглядів сторінки твору 464
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 6.072 / 7  (6.330 / 6.99)
* Рейтинг "Майстерень" 6.072 / 7  (6.337 / 7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.718
Потреба в критиці толерантній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Необароко, Неокласицизму, Неореалізму
Автор востаннє на сайті 2026.03.26 07:01
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2022-05-07 15:44:08 ]
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 19:29:59 ] - відповісти

Гарна мелодія. Пізнавальний (в плані музичних термінів) вірш.
Але, якщо «piano» - це тихо, то "на «piano» на клавішах" - якось дивно звучить. Логіка підказує, що мало би бути якось так:
"Сьогодні вітер награє «piano»*
На клавішах жовтавих верховіть". Ні?

І ось тут чомусь проситься отак:
"І оживає вмить уся діброва
Сон сутінків скидаючи сумний."


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 21:10:18 ] - відповісти

Дякую, Любо, за вдумливий аналіз вірша. А чому Вам "грати тихо на клавішах" дивно звучить, може, рідко слухаєте таку гру? Розумієте, а мені слово "награє" уже не асоціюється з "piano". Награють уже як мінімум на "mezzo piano", тобто напівтихо, грайливість уже посилює звук, тут тонкий нюанс у слові. Тому залишаю так, як є.
"І оживає вмить" - так і справді краще, дякую, виправляю.


Отправить
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 21:29:19 ] - відповісти

Привіт, друже.
Певно, пані Люба мала на увазі, що "на «piano»* на" - двічі повторюється "на".
Пропоную такий варіант:
Сьогодні вітер грає нам «piano»* - буде краще і не виникатиме зайвих питань.
Вірш надзвичайно мелодійний. Чудовий просто.


Отправить
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-11-07 21:35:14 ] - відповісти

Поетичний посібник для любителів прекрасного.
Гарно вплетені музичні терміни у цю вечерову музику.


Отправить
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 21:35:36 ] - відповісти

Он яка славна вечірня музика... І музичні терміни вельми доречні, і дружні поради...
Тож і я не пастиму задніх...
«Фюіть, фюіть» - «crescendo»** легке в соло
На такт чи два ввірветься і замре… А може, crescendo легко в соло?.. І терміни, певно, не треба брати в лапки, досить зірочок... А в дужках зазначити: piano (муз. термін) - тихо...


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 21:43:38 ] - відповісти

Дякую, Василю, тепер збагнув. Я зробив "шелестить" воно хоч і зменшує коефіцієнт прозорості, але не зменшує музичності вірша. Спасибі за співпереживання і розуміння.


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 21:44:56 ] - відповісти

Щиро дякую, Василю.


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-07 21:54:57 ] - відповісти

Добрий вечір, пане Іване! Дякую за відгук і поради.
Лапки зняв, справді. (Муз. термін) - я так і хотів написати, але якби ж він був один, а так їх аж три, то щоб біля кожного не писати, я зробив загальну "шапку" над ними, як кажуть у пресі.
А легке (маються на увазі невеличке) і стосується саме слова crescendo, бо як на мене, вриваються кудись не зовсім легко...
Але красно дякую за щире прагнення допомогти.


Отправить
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-11-08 04:15:39 ] - відповісти

Мабуть, не всі чули про ці терміни... Може написати
crescendo (крещендо)... mezzo forte(меццо форте)...
Бо муз. словник є не в кожного...


Отправить
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-11-08 04:17:39 ] - відповісти

«Фюіть, фюіть» - легке crescendo** в соло...


Отправить
Олена Багрянцева (М.К./М.К.) [ 2011-11-08 08:43:23 ] - відповісти

Гарно, меланхолійно та майстерно.


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-08 22:49:31 ] - відповісти

Тут зауваги всі слушні, пане Іване, поправив, дякую.


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-08 22:50:10 ] - відповісти

Дякую, Олено, давненько Вас не бачив.


Отправить
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-11-09 18:27:30 ] - відповісти

Божественно...)))!


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-09 20:39:06 ] - відповісти

Дякую, дорогий брате!)) Натхнення тобі і всіх благ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2022-05-10 18:16:36 ]
Так доречно вплів ти, Ярославе, музичні терміни у вірш! Ці родзинки умиляють!)))