
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.10.06
05:53
Зустрілись ми в короткому рядку
Написаного спільним болем вірша.
Моя душа злітала вище й вище
Та мріяла про долю не таку.
Жорстока правда: я тобі ніхто.
Для тебе я навряд чи кимось буду.
Навколо мене - чорний попіл всюди,
Написаного спільним болем вірша.
Моя душа злітала вище й вище
Та мріяла про долю не таку.
Жорстока правда: я тобі ніхто.
Для тебе я навряд чи кимось буду.
Навколо мене - чорний попіл всюди,
2025.10.05
23:31
Коли промінь сонця
сягне твоїх вій –
гайда від віконця
і більше не стій.
Пора, мудрий брате,
настав вже той час
дорослішим стати –
сягне твоїх вій –
гайда від віконця
і більше не стій.
Пора, мудрий брате,
настав вже той час
дорослішим стати –
2025.10.05
22:40
Чому молода дівчина
так часто буває на кладовищі?
Чому вона ходить туди
щоразу? Молодість і небуття -
що може бути
більш протилежним?
Пам'ять, яка застрягла
у глибоких тріщинах граніту,
так часто буває на кладовищі?
Чому вона ходить туди
щоразу? Молодість і небуття -
що може бути
більш протилежним?
Пам'ять, яка застрягла
у глибоких тріщинах граніту,
2025.10.05
22:29
Мела вишнева заметіль
і падала додолу цвітом,
як потягло їх звідусіль
один до одного магнітом.
Він воював, як на війні,
за право бути тільки з нею.
У непроглядні дні сумні
і падала додолу цвітом,
як потягло їх звідусіль
один до одного магнітом.
Він воював, як на війні,
за право бути тільки з нею.
У непроглядні дні сумні
2025.10.05
21:01
Мед із полиновим присмаком –
Твій поцілунок п’янкий...
Плутать кохання із пристрастю,
Богом благаю, – не смій!
Губи чуттєво калиняться,
Світять смарагди очей...
Жаль тільки час не зупиниться
Твій поцілунок п’янкий...
Плутать кохання із пристрастю,
Богом благаю, – не смій!
Губи чуттєво калиняться,
Світять смарагди очей...
Жаль тільки час не зупиниться
2025.10.05
19:38
Нещодавно моя колега розповіла мені про фільм "Газове світло" 1944 року, режисером якого є Джордж К'юкор. Розповідала із захопленням і радила його переглянути. Я глянув і можу поділитися своїм враженням. З точки зору кінематографічності, режисури й сам
2025.10.05
19:01
Налягає пітьма зусібіч
На незвично безлюдну дорогу, -
Переповнена тишею ніч
Присипляє всілякі тривоги.
Увесь світ у блаженстві заснув,
Бо в безсонні не має потреби, -
Лиш поети й військові без сну
Поглядають на зоряне небо...
На незвично безлюдну дорогу, -
Переповнена тишею ніч
Присипляє всілякі тривоги.
Увесь світ у блаженстві заснув,
Бо в безсонні не має потреби, -
Лиш поети й військові без сну
Поглядають на зоряне небо...
2025.10.05
18:00
Хто в дитинстві не наслухавсь страшилок усяких.
От увечері зберуться і більші, і менші,
Всядуться навкруг багаття, язиками чешуть.
Нарозказують, що менші аж дрижать від ляку.
Хоч не хочуть показати, що отак їм лячно,
Сидять, слухають, очима по темряв
От увечері зберуться і більші, і менші,
Всядуться навкруг багаття, язиками чешуть.
Нарозказують, що менші аж дрижать від ляку.
Хоч не хочуть показати, що отак їм лячно,
Сидять, слухають, очима по темряв
2025.10.05
12:43
Всілися каштанчики
На листках-диванчиках.
Поглядають навкруги
Деревцяток дітлахи.
У коричневій кофтині
Ці каштанчики осінні.
Скучили під шкарлупою,
Гомонять поміж собою.
На листках-диванчиках.
Поглядають навкруги
Деревцяток дітлахи.
У коричневій кофтині
Ці каштанчики осінні.
Скучили під шкарлупою,
Гомонять поміж собою.
2025.10.05
04:13
Чекав на перехресті, там де 42-га Стріт
І копав камінчика, що валявся собі
Почув дивний шум, озирнувся всебіч
А причина метушні о просто віч-на-віч
Як тут не дивуватися, удома я лишав його
Але немає сумніву, це мій власний надгробок
До гендляра за
І копав камінчика, що валявся собі
Почув дивний шум, озирнувся всебіч
А причина метушні о просто віч-на-віч
Як тут не дивуватися, удома я лишав його
Але немає сумніву, це мій власний надгробок
До гендляра за
2025.10.04
22:30
Із кущів простягаються
сотні рук.
Це руки мовчання.
Катарсис дерев
дає необмежені можливості.
Синтаксис тополь
помножений
на пунктуацію кленів.
сотні рук.
Це руки мовчання.
Катарсис дерев
дає необмежені можливості.
Синтаксис тополь
помножений
на пунктуацію кленів.
2025.10.04
22:28
Мила ластівко, швидкокрила!
Де щебечеш сьогодні, люба?
Осінь стріла і відлетіла.
Хай тебе оминає згуба,
Хай щасливиться в тому краї,
Де погожі приходять ранки,
День турботливо зігріває,
Де щебечеш сьогодні, люба?
Осінь стріла і відлетіла.
Хай тебе оминає згуба,
Хай щасливиться в тому краї,
Де погожі приходять ранки,
День турботливо зігріває,
2025.10.04
21:05
Завершилась наша подорож лабіринтами свідомості, де замість Мінотавра нас підстерігали набагато підступніші вороги: Провина, Сором, Образа, Заздрість та їхній перфекціоніст-ватажок — Ревнощі. Ми почали з ниючого болю самоосуду, пройшли через паралізуюче в
2025.10.04
19:58
Так сталося, що у батька зі старшим сином збіглися відпустки, тож вирішили поїхати в Київ, де не були вже кілька років після переїзду в Ізраїль. Хотілося насамперед відвідати дім, в якому мешкали, а головне - школу, де син закінчив десятилітку.
І ось н
2025.10.04
09:35
Жовтого місяця перше число.
Підсумок. Видих. Межа. Рубікон.
Жовтень погладив м'якеньким крилом
Зболене серце. Жорстокий закон
Літа спекотного - вже не формат.
Тільки, хіба що, гіркий післясмак
Рваних надій, тих, яким - шах і мат, -
Підсумок. Видих. Межа. Рубікон.
Жовтень погладив м'якеньким крилом
Зболене серце. Жорстокий закон
Літа спекотного - вже не формат.
Тільки, хіба що, гіркий післясмак
Рваних надій, тих, яким - шах і мат, -
2025.10.04
05:29
У тих краях, де цвітом чистим
Сади квітують навесні, -
Колись у сутінках імлистих
Мені не вимовили "ні".
А далі - всюди відмовляли
І не дотримували слів,
Тому, окрім садів опалих,
Ніяких інших не зустрів.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Сади квітують навесні, -
Колись у сутінках імлистих
Мені не вимовили "ні".
А далі - всюди відмовляли
І не дотримували слів,
Тому, окрім садів опалих,
Ніяких інших не зустрів.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.10.01
2025.09.04
2025.08.31
2025.08.13
2025.08.04
2025.07.17
2025.06.27
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Окремі вірші зарубіжних поетів
Із Лі Ханта
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Із Лі Ханта
ДО КОНИКА І ЦВІРКУНА
Зелений стрибунцю між літніх трав,
Один ти звеселяєш день червневий:
Лиш голос твій чуть в спеці полудневій,
Як в бджіл -- і в тих азарт увесь пропав;
Й ти, домочадцю, що тепло обрав
Із тими, хто і свічки рад вогневі,
Й так задерикувато в тьмі грудневій
Мовчання в мить щасливу перервав;
Два приятелі ніжні, хто б де жив:
Один у полі, другий -- біля печі, --
Обох любив би, з обома б дружив
І в літній день, і у зимовий вечір;
В задумі вухо тішив би їх спів
Всередині й зовні, в жарі й холоднечі.
НІЛ
Тече він крізь єгипетські піски,
Мов думка владна, пронизавши сон,
Й роки і речі тут знаходять схрон,
Вже з його плином злиті на віки:
Стада і пастухів зриш вздовж ріки,
Й громаддя пірамід, гробниць, колон;
Й Сезотріса золотосяйний трон,
Й цариці усміх, й слави їх вінки.
Й мовчання потім, наче враз не стало
Всього у світі, що жило й буяло;
І пустка скрізь. Й, від сну збудившись, ми
Шум вод цих чуєм знов, як вже бувало
Не раз -- й теж прагнем не блукать в пітьмі,
А щоб вказали й іншим шлях самі.
ДО РИБИ
Кумедні й дивні, без повік і вій,
Чудовиська морів витрішкуваті;
Солону воду змушені ковтати;
З кров'ю, мов лід, хоч і червоність в ній;
Німі, хоч рев довкруг вас в буревій;
Всіх форм і розмірів, слизькі й лускаті,
Короткі й довгі, круглі і плескаті;
Безпристрасні в безшлюбності своїй;
Проворні, мокрі, боязкі істоти;
Чим зайняті? Як ночі свої й дні
Проводите ви? Що в вас за турботи?
В купанні безперервнім, у спанні
Й ковтанні як вдалось нудьгу збороти?
Чи ж здатні ви дать відповідь мені?
ВІДПОВІДЬ РИБИ
Кумедний монстре! Й кому б не кортіло
Так витріщатись, щоб зріть чудо це;
Пласке й химерне у тебе лице,
Й роздвоюється знизу твоє тіло;
По суші ходиш ти, незграбна брило:
Хвіст -- шпичаки два, голова ж -- яйце,
Спина пряма й округле черевце,
Й ще рухаєшся як -- незрозуміло;
Повітрям дишеш, пилом і парами;
Як можеш існувать, чудний такий,
І без води морської жить роками?
Без жабр, луски -- сухий ти і бридкий;
Йдеш -- часом зрю -- зчепившись плавниками
З таким же в парі, неповороткий.
АБУ БЕН АДХЕМ
Абу Бен Адхем (рід його буд славен!)
Збудивсь вночі раз, хоч мав сон без марень,
Й побачив в спальні в місячному світлі,
Бентежнім, наче лілії розквітлі,
Як ангел щось у книзі золотій
Записував. Й у простоті святій
Спитав в посланця він, як осмілів:
"Що пишеш ти?" -- І ангел відповів:
"Тих імена тут, славою обвиті,
Хто любить Бога більш за все на світі." --
"Чи ж є й моє?" -- Й почув: "Ні, ще нема."
Й завмерла на устах мольба німа:
"О, запиши й мене там як такого,
Що любить ближніх більш себе самого."
Й той ангел зник. Явивсь знов серед ночі
Наступної й знов сяйвом сповнив очі,
І ймення показав у славі й блиску --
Й Бен Адхем вже був першим в тому списку!
Зелений стрибунцю між літніх трав,
Один ти звеселяєш день червневий:
Лиш голос твій чуть в спеці полудневій,
Як в бджіл -- і в тих азарт увесь пропав;
Й ти, домочадцю, що тепло обрав
Із тими, хто і свічки рад вогневі,
Й так задерикувато в тьмі грудневій
Мовчання в мить щасливу перервав;
Два приятелі ніжні, хто б де жив:
Один у полі, другий -- біля печі, --
Обох любив би, з обома б дружив
І в літній день, і у зимовий вечір;
В задумі вухо тішив би їх спів
Всередині й зовні, в жарі й холоднечі.
НІЛ
Тече він крізь єгипетські піски,
Мов думка владна, пронизавши сон,
Й роки і речі тут знаходять схрон,
Вже з його плином злиті на віки:
Стада і пастухів зриш вздовж ріки,
Й громаддя пірамід, гробниць, колон;
Й Сезотріса золотосяйний трон,
Й цариці усміх, й слави їх вінки.
Й мовчання потім, наче враз не стало
Всього у світі, що жило й буяло;
І пустка скрізь. Й, від сну збудившись, ми
Шум вод цих чуєм знов, як вже бувало
Не раз -- й теж прагнем не блукать в пітьмі,
А щоб вказали й іншим шлях самі.
ДО РИБИ
Кумедні й дивні, без повік і вій,
Чудовиська морів витрішкуваті;
Солону воду змушені ковтати;
З кров'ю, мов лід, хоч і червоність в ній;
Німі, хоч рев довкруг вас в буревій;
Всіх форм і розмірів, слизькі й лускаті,
Короткі й довгі, круглі і плескаті;
Безпристрасні в безшлюбності своїй;
Проворні, мокрі, боязкі істоти;
Чим зайняті? Як ночі свої й дні
Проводите ви? Що в вас за турботи?
В купанні безперервнім, у спанні
Й ковтанні як вдалось нудьгу збороти?
Чи ж здатні ви дать відповідь мені?
ВІДПОВІДЬ РИБИ
Кумедний монстре! Й кому б не кортіло
Так витріщатись, щоб зріть чудо це;
Пласке й химерне у тебе лице,
Й роздвоюється знизу твоє тіло;
По суші ходиш ти, незграбна брило:
Хвіст -- шпичаки два, голова ж -- яйце,
Спина пряма й округле черевце,
Й ще рухаєшся як -- незрозуміло;
Повітрям дишеш, пилом і парами;
Як можеш існувать, чудний такий,
І без води морської жить роками?
Без жабр, луски -- сухий ти і бридкий;
Йдеш -- часом зрю -- зчепившись плавниками
З таким же в парі, неповороткий.
АБУ БЕН АДХЕМ
Абу Бен Адхем (рід його буд славен!)
Збудивсь вночі раз, хоч мав сон без марень,
Й побачив в спальні в місячному світлі,
Бентежнім, наче лілії розквітлі,
Як ангел щось у книзі золотій
Записував. Й у простоті святій
Спитав в посланця він, як осмілів:
"Що пишеш ти?" -- І ангел відповів:
"Тих імена тут, славою обвиті,
Хто любить Бога більш за все на світі." --
"Чи ж є й моє?" -- Й почув: "Ні, ще нема."
Й завмерла на устах мольба німа:
"О, запиши й мене там як такого,
Що любить ближніх більш себе самого."
Й той ангел зник. Явивсь знов серед ночі
Наступної й знов сяйвом сповнив очі,
І ймення показав у славі й блиску --
Й Бен Адхем вже був першим в тому списку!
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію