ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
2024.11.21
18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
2024.11.21
17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
2024.11.21
01:27
Я розіллю л
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
2024.11.20
21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
2024.11.20
13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
2024.11.20
09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
2024.11.20
07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
2024.11.20
07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
2024.11.19
2024.11.16
2024.11.11
2024.11.02
2024.11.01
2024.10.30
2024.10.17
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Окремі вірші зарубіжних поетів
Із Лі Ханта
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Із Лі Ханта
ДО КОНИКА І ЦВІРКУНА
Зелений стрибунцю між літніх трав,
Один ти звеселяєш день червневий:
Лиш голос твій чуть в спеці полудневій,
Як в бджіл -- і в тих азарт увесь пропав;
Й ти, домочадцю, що тепло обрав
Із тими, хто і свічки рад вогневі,
Й так задерикувато в тьмі грудневій
Мовчання в мить щасливу перервав;
Два приятелі ніжні, хто б де жив:
Один у полі, другий -- біля печі, --
Обох любив би, з обома б дружив
І в літній день, і у зимовий вечір;
В задумі вухо тішив би їх спів
Всередині й зовні, в жарі й холоднечі.
НІЛ
Тече він крізь єгипетські піски,
Мов думка владна, пронизавши сон,
Й роки і речі тут знаходять схрон,
Вже з його плином злиті на віки:
Стада і пастухів зриш вздовж ріки,
Й громаддя пірамід, гробниць, колон;
Й Сезотріса золотосяйний трон,
Й цариці усміх, й слави їх вінки.
Й мовчання потім, наче враз не стало
Всього у світі, що жило й буяло;
І пустка скрізь. Й, від сну збудившись, ми
Шум вод цих чуєм знов, як вже бувало
Не раз -- й теж прагнем не блукать в пітьмі,
А щоб вказали й іншим шлях самі.
ДО РИБИ
Кумедні й дивні, без повік і вій,
Чудовиська морів витрішкуваті;
Солону воду змушені ковтати;
З кров'ю, мов лід, хоч і червоність в ній;
Німі, хоч рев довкруг вас в буревій;
Всіх форм і розмірів, слизькі й лускаті,
Короткі й довгі, круглі і плескаті;
Безпристрасні в безшлюбності своїй;
Проворні, мокрі, боязкі істоти;
Чим зайняті? Як ночі свої й дні
Проводите ви? Що в вас за турботи?
В купанні безперервнім, у спанні
Й ковтанні як вдалось нудьгу збороти?
Чи ж здатні ви дать відповідь мені?
ВІДПОВІДЬ РИБИ
Кумедний монстре! Й кому б не кортіло
Так витріщатись, щоб зріть чудо це;
Пласке й химерне у тебе лице,
Й роздвоюється знизу твоє тіло;
По суші ходиш ти, незграбна брило:
Хвіст -- шпичаки два, голова ж -- яйце,
Спина пряма й округле черевце,
Й ще рухаєшся як -- незрозуміло;
Повітрям дишеш, пилом і парами;
Як можеш існувать, чудний такий,
І без води морської жить роками?
Без жабр, луски -- сухий ти і бридкий;
Йдеш -- часом зрю -- зчепившись плавниками
З таким же в парі, неповороткий.
АБУ БЕН АДХЕМ
Абу Бен Адхем (рід його буд славен!)
Збудивсь вночі раз, хоч мав сон без марень,
Й побачив в спальні в місячному світлі,
Бентежнім, наче лілії розквітлі,
Як ангел щось у книзі золотій
Записував. Й у простоті святій
Спитав в посланця він, як осмілів:
"Що пишеш ти?" -- І ангел відповів:
"Тих імена тут, славою обвиті,
Хто любить Бога більш за все на світі." --
"Чи ж є й моє?" -- Й почув: "Ні, ще нема."
Й завмерла на устах мольба німа:
"О, запиши й мене там як такого,
Що любить ближніх більш себе самого."
Й той ангел зник. Явивсь знов серед ночі
Наступної й знов сяйвом сповнив очі,
І ймення показав у славі й блиску --
Й Бен Адхем вже був першим в тому списку!
Зелений стрибунцю між літніх трав,
Один ти звеселяєш день червневий:
Лиш голос твій чуть в спеці полудневій,
Як в бджіл -- і в тих азарт увесь пропав;
Й ти, домочадцю, що тепло обрав
Із тими, хто і свічки рад вогневі,
Й так задерикувато в тьмі грудневій
Мовчання в мить щасливу перервав;
Два приятелі ніжні, хто б де жив:
Один у полі, другий -- біля печі, --
Обох любив би, з обома б дружив
І в літній день, і у зимовий вечір;
В задумі вухо тішив би їх спів
Всередині й зовні, в жарі й холоднечі.
НІЛ
Тече він крізь єгипетські піски,
Мов думка владна, пронизавши сон,
Й роки і речі тут знаходять схрон,
Вже з його плином злиті на віки:
Стада і пастухів зриш вздовж ріки,
Й громаддя пірамід, гробниць, колон;
Й Сезотріса золотосяйний трон,
Й цариці усміх, й слави їх вінки.
Й мовчання потім, наче враз не стало
Всього у світі, що жило й буяло;
І пустка скрізь. Й, від сну збудившись, ми
Шум вод цих чуєм знов, як вже бувало
Не раз -- й теж прагнем не блукать в пітьмі,
А щоб вказали й іншим шлях самі.
ДО РИБИ
Кумедні й дивні, без повік і вій,
Чудовиська морів витрішкуваті;
Солону воду змушені ковтати;
З кров'ю, мов лід, хоч і червоність в ній;
Німі, хоч рев довкруг вас в буревій;
Всіх форм і розмірів, слизькі й лускаті,
Короткі й довгі, круглі і плескаті;
Безпристрасні в безшлюбності своїй;
Проворні, мокрі, боязкі істоти;
Чим зайняті? Як ночі свої й дні
Проводите ви? Що в вас за турботи?
В купанні безперервнім, у спанні
Й ковтанні як вдалось нудьгу збороти?
Чи ж здатні ви дать відповідь мені?
ВІДПОВІДЬ РИБИ
Кумедний монстре! Й кому б не кортіло
Так витріщатись, щоб зріть чудо це;
Пласке й химерне у тебе лице,
Й роздвоюється знизу твоє тіло;
По суші ходиш ти, незграбна брило:
Хвіст -- шпичаки два, голова ж -- яйце,
Спина пряма й округле черевце,
Й ще рухаєшся як -- незрозуміло;
Повітрям дишеш, пилом і парами;
Як можеш існувать, чудний такий,
І без води морської жить роками?
Без жабр, луски -- сухий ти і бридкий;
Йдеш -- часом зрю -- зчепившись плавниками
З таким же в парі, неповороткий.
АБУ БЕН АДХЕМ
Абу Бен Адхем (рід його буд славен!)
Збудивсь вночі раз, хоч мав сон без марень,
Й побачив в спальні в місячному світлі,
Бентежнім, наче лілії розквітлі,
Як ангел щось у книзі золотій
Записував. Й у простоті святій
Спитав в посланця він, як осмілів:
"Що пишеш ти?" -- І ангел відповів:
"Тих імена тут, славою обвиті,
Хто любить Бога більш за все на світі." --
"Чи ж є й моє?" -- Й почув: "Ні, ще нема."
Й завмерла на устах мольба німа:
"О, запиши й мене там як такого,
Що любить ближніх більш себе самого."
Й той ангел зник. Явивсь знов серед ночі
Наступної й знов сяйвом сповнив очі,
І ймення показав у славі й блиску --
Й Бен Адхем вже був першим в тому списку!
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію