ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
2024.11.21
18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
2024.11.21
17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
2024.11.21
01:27
Я розіллю л
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
2024.11.20
21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
2024.11.20
13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
2024.11.20
09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
2024.11.20
07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
2024.11.20
07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
2024.11.19
2024.11.16
2024.11.11
2024.11.02
2024.11.01
2024.10.30
2024.10.17
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Окремі вірші зарубіжних поетів
Едмунд Спенсер Із циклу "Аморетті"
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Едмунд Спенсер Із циклу "Аморетті"
9
З чим порівнять їх -- довго я вагавсь, --
Ці всеосяйні, ці всесильні очі;
Та не знайшов навкруг, як не старавсь,
Щось схоже на два світочі дівочі.
Не сонце -- бо сяйнуть і серед ночі,
Не місяць -- бо їх світла не затьмить,
Не зорі -- бо ще більш вони пророчі,
І не вогонь -- бо їх не загасить;
Не блискавка -- сяйне та лиш на мить,
Не діамант -- тепла в їх блиску більше,
І не кришталь -- нічим їх не розбить,
Не скло -- їх це образило б ще гірше.
Хіба що порівняю із Творцем,
Що й в сяйві сяєв є для нас взірцем.
15
Що світ увесь засиплете скарбами --
Купці, не вірю вашій похвальбі:
Дві Індії спустошені вже вами,
Й даремно час марнуєте в плавбі.
Кохана ж все вмістила це в собі,
Багатства світу всі ті дивовижні:
Сапфіри -- її очі голубі,
Рубіни -- губи пистрасні і ніжні,
Мов низка перлів -- зуби білосніжні,
Слонова кість -- чоло її ясне,
А кучері -- мов золото, -- розкішні,
І руки білі -- срібло осяйне.
Найкраще ж, зриме для кількох сердець, --
Чеснот її нев'янучий вінець.
19
Зозулі голос, славлячи весну,
В гаю вже тричі весело лунав
І всіх закоханих позбавив сну:
Явивсь кохання бог -- він нагадав.
А що за гвалт пернатих хор здійняв:
В любовних гімнах їх -- мольба й хвала,
А ліс відлуння ехом повторяв,
Мов їх нестяма відгук в нім знайшла.
Між них одна лиш мовчазна була,
Хоч борг любовний мала більший всіх;
Вона свій спів в хорал цей не влила,
Глуха й німа до славословлень їх.
Любове, не верне борги свої --
Свавільницею затавруй її.
26
Красива роза, та росте з сміття;
Прекрасний ялівець, та вузлуватий;
Шипшина гарна, та в колючках вся;
Сосна красна, та стовбур сучкуватий;
Розкішний кипарис, та твердуватий;
Горіх чудовий, та в ядрі гіркий;
Рокитник пишний, та шереховатий;
Чудне чар-зілля, корінь же слабкий; --
В красі так всякій домішок тонкий
Бридкого, що лиш множить домагання;
Здобуток вже не тішить, як легкий --
До щастя шлях проліг через страждання.
Забудеш все -- і біль колишній теж,
Як осяйнешся радістю без меж.
30
Мов лід, кохана, я ж -- як той вогонь.
Чому ж тоді ніяк не розтоплю
Гарячим серцем лід її долонь,
Хоч до грудей багаття їх тулю?
Чому і сам свій жар не умалю
Від холоду її -- лишень торкнись?
Вмиваюсь потом, майже в нім киплю,
А полум'я ще дужче рветься ввись.
Дива: вогонь, що плавив все колись,
Морозить лід, й стає той ще міцніш;
А лід, де холод і вода злились,
Роздмухує вогонь іще сильніш.
Таку могуть явля любов щодня,
Що й хід речей природний відміня.
60
Той, хто небесній сфері й цифрам друг,
Планеті кожній дасть перелік строків,
В які вона свій пробігає круг,
Як Марс за шість десятків земних років.
З тих пір, як бог любові в світ широкий
Послав й мою планету, збіг вже рік,
Та здавсь він довшим сорока тих кроків,
Якими доля зміряла мій вік.
О, це любов так здійснювала лік,
Що сорок літ Амур свій круг долав;
Ще довшими здались, бо серце пік
Любовних мук вогонь, що він наслав.
Планета милої блукань хай дні
Вкоротить, а як ні -- життя мені.
З чим порівнять їх -- довго я вагавсь, --
Ці всеосяйні, ці всесильні очі;
Та не знайшов навкруг, як не старавсь,
Щось схоже на два світочі дівочі.
Не сонце -- бо сяйнуть і серед ночі,
Не місяць -- бо їх світла не затьмить,
Не зорі -- бо ще більш вони пророчі,
І не вогонь -- бо їх не загасить;
Не блискавка -- сяйне та лиш на мить,
Не діамант -- тепла в їх блиску більше,
І не кришталь -- нічим їх не розбить,
Не скло -- їх це образило б ще гірше.
Хіба що порівняю із Творцем,
Що й в сяйві сяєв є для нас взірцем.
15
Що світ увесь засиплете скарбами --
Купці, не вірю вашій похвальбі:
Дві Індії спустошені вже вами,
Й даремно час марнуєте в плавбі.
Кохана ж все вмістила це в собі,
Багатства світу всі ті дивовижні:
Сапфіри -- її очі голубі,
Рубіни -- губи пистрасні і ніжні,
Мов низка перлів -- зуби білосніжні,
Слонова кість -- чоло її ясне,
А кучері -- мов золото, -- розкішні,
І руки білі -- срібло осяйне.
Найкраще ж, зриме для кількох сердець, --
Чеснот її нев'янучий вінець.
19
Зозулі голос, славлячи весну,
В гаю вже тричі весело лунав
І всіх закоханих позбавив сну:
Явивсь кохання бог -- він нагадав.
А що за гвалт пернатих хор здійняв:
В любовних гімнах їх -- мольба й хвала,
А ліс відлуння ехом повторяв,
Мов їх нестяма відгук в нім знайшла.
Між них одна лиш мовчазна була,
Хоч борг любовний мала більший всіх;
Вона свій спів в хорал цей не влила,
Глуха й німа до славословлень їх.
Любове, не верне борги свої --
Свавільницею затавруй її.
26
Красива роза, та росте з сміття;
Прекрасний ялівець, та вузлуватий;
Шипшина гарна, та в колючках вся;
Сосна красна, та стовбур сучкуватий;
Розкішний кипарис, та твердуватий;
Горіх чудовий, та в ядрі гіркий;
Рокитник пишний, та шереховатий;
Чудне чар-зілля, корінь же слабкий; --
В красі так всякій домішок тонкий
Бридкого, що лиш множить домагання;
Здобуток вже не тішить, як легкий --
До щастя шлях проліг через страждання.
Забудеш все -- і біль колишній теж,
Як осяйнешся радістю без меж.
30
Мов лід, кохана, я ж -- як той вогонь.
Чому ж тоді ніяк не розтоплю
Гарячим серцем лід її долонь,
Хоч до грудей багаття їх тулю?
Чому і сам свій жар не умалю
Від холоду її -- лишень торкнись?
Вмиваюсь потом, майже в нім киплю,
А полум'я ще дужче рветься ввись.
Дива: вогонь, що плавив все колись,
Морозить лід, й стає той ще міцніш;
А лід, де холод і вода злились,
Роздмухує вогонь іще сильніш.
Таку могуть явля любов щодня,
Що й хід речей природний відміня.
60
Той, хто небесній сфері й цифрам друг,
Планеті кожній дасть перелік строків,
В які вона свій пробігає круг,
Як Марс за шість десятків земних років.
З тих пір, як бог любові в світ широкий
Послав й мою планету, збіг вже рік,
Та здавсь він довшим сорока тих кроків,
Якими доля зміряла мій вік.
О, це любов так здійснювала лік,
Що сорок літ Амур свій круг долав;
Ще довшими здались, бо серце пік
Любовних мук вогонь, що він наслав.
Планета милої блукань хай дні
Вкоротить, а як ні -- життя мені.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію