
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.
Рожеві метел
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.
Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах
Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку
Золотавий ла
Порожній простір, пристрастей вокзал.
Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.
Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25
За вайбом розмов ні про що,
За зорями та небесами
І першим (ще сніжним) Різдвом.
Там юність бриніла у венах,
І світ був безмежний, мов сон,
Де кожне бажання напевне
з батьками ми.
Вони і поруч
і в нас вони.
Давно нема їх –
пролинув час –
та рідний подих
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Маріо Бенедетті О Боже!!!
І скільки інших незамінних для мене...
Мені потрібна посмішка дитини, яка на мене дивиться щасливо...
Ніжність, з якою торкаються руки...
Завмирання вітру, який гойдає вербу...
Струмені водограю, коли чую слова, я кохаю...
Відкритий погляд, коли дивлюся в твої очі...
Замисли, які ховаються в моїх почуттях...
Відблиск часу по той бік забуття...
Дрова, які зігріють холодної ночі...
Твій голос, що руйнує звичну рутину...
Дуга веселки, що освітить нам горизонти...
Сльози на очах, коли читаю лист від тебе...
Твої обійми, коли не знаю і чекаю арешту завтра...
Твої слова, які намагаються зруйнувати систему...
Мені потрібні твої сподівання сколихнути життя...
Хвилі, що накочуються на берег і мене...
І така тиша, що зникають кордони...
І мені потрібна твоя душа, яка ніколи не вгомониться
і гул подій що охоплять мій берег...
і твоє світло, що розсіє зимовий туман...
І неспішне цвітіння в наших серцях...
Mario Benedetti Oh Dios!!!
Cuántas cosas no me sirven...
Y cuántas otras me son imprescindibles...
Me sirve la sonrisa del niño que me mira feliz..
La caricia que perdura mas allá de las manos...
La cadencia del viento cuando mece los sauces..
El torrente que fluye cuando escucho las voces que amo...
La mirada serena que imagino en tus ojos...
Los Pensamientos que encuentran refugio en mis sentires...
Los reflejos del tiempo más allá del olvido...
Los leños que me abrigan en la noche mas fría...
Tu voz que rompe la rutina obligada..
Los arco iris que alumbran nuestros horizontes...
La lagrima que resbala cuando leo tus escritos...
Tu abrazo que no conozco y espera detenido en el mañana...
Tu palabra que intenta derribar estructuras...
Me sirve tu esperanza agitando la vida...
Las olas que convergen en tu playa y la mía...
Y también los silencios que derriban fronteras ...
Y me sirve tu alma cuando nada se aquieta y el fragor de las cosas circundan mis orillas...
Y tus luces que disipan las neblinas del invierno..
Y florecen sin prisa en nuestros corazones...
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)