Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.04.20
17:51
усе це буде не про нас
хіба що раптом
бо час
який минає зна
не сильно фактор
ми дивні
і чого би не
десь-божевільні
хіба що раптом
бо час
який минає зна
не сильно фактор
ми дивні
і чого би не
десь-божевільні
2026.04.20
17:42
На карті світу він такий малий.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.
2026.04.20
17:30
Чи прислухаєшся до зір,
чи чуєш грому канонади,
а з юності і до сих пір
лягають думи на папір
і цьому вже немає ради.
А по ночах тривожать сни
і сюр-реальні, і пророчі,
чи чуєш грому канонади,
а з юності і до сих пір
лягають думи на папір
і цьому вже немає ради.
А по ночах тривожать сни
і сюр-реальні, і пророчі,
2026.04.20
15:08
Долинають спогади тремтливі
Із туманності німих зірок.
Долинають болі нескоримі,
Як старий невивчений урок.
І, напевно, душі нелюдимі
Віднайдуть спочинок в певний строк.
Долинають образи трмвожні,
Із туманності німих зірок.
Долинають болі нескоримі,
Як старий невивчений урок.
І, напевно, душі нелюдимі
Віднайдуть спочинок в певний строк.
Долинають образи трмвожні,
2026.04.20
10:33
Олександр Чуркін (1903-1971)
В дальнім полі любонька
жде мене,
а вже сходить сонечко
весняне,
обрій світлом сяючим
залило...
В дальнім полі любонька
жде мене,
а вже сходить сонечко
весняне,
обрій світлом сяючим
залило...
2026.04.20
09:27
Сум…
Зупинилося серце чарівної жінки, знакової телеведучої, кінознавиці.
Саме вона у вересні 1995 року першою оголосила: «Вітаємо вас! В ефірі — "Студія 1+1!».
Ми разом вчилися на факультеті журналістики Київського університету імені Тараса Шевченк
2026.04.19
23:17
Насипана Юрку могила*
колись, багато літ тому,
але і досі в ній та сила,
що Бог послав тоді йому.
Тож хочу жити в тій країні
де весь народ – одна сім’я,
в козацькому зростать корінні,
колись, багато літ тому,
але і досі в ній та сила,
що Бог послав тоді йому.
Тож хочу жити в тій країні
де весь народ – одна сім’я,
в козацькому зростать корінні,
2026.04.19
22:59
Вона умовчує тайноти -
вино немов
у часі вистояне в гротах -
якось бо мо'....
бо може мить прийде дозріла -
хтось надіп'є
на смак терпке, з дубових діжок,
вино оте.
вино немов
у часі вистояне в гротах -
якось бо мо'....
бо може мить прийде дозріла -
хтось надіп'є
на смак терпке, з дубових діжок,
вино оте.
2026.04.19
21:41
Мій друг питав мене
Де він бував
Куди потрапив?
Я казав, його звільнили
Ділитися зі світом жартами
Так, ніби він створив ореол
Я чув, як його радість плине
Де він бував
Куди потрапив?
Я казав, його звільнили
Ділитися зі світом жартами
Так, ніби він створив ореол
Я чув, як його радість плине
2026.04.19
21:32
Нескінченні, тривалі дощі
І сльота, ніби магма мовчання.
Так вода досягає душі
У бездушнім німім проминанні.
Так вода досягає єства,
Найсвятіших основ і законів.
І народиться думка жива
І сльота, ніби магма мовчання.
Так вода досягає душі
У бездушнім німім проминанні.
Так вода досягає єства,
Найсвятіших основ і законів.
І народиться думка жива
2026.04.19
18:56
Сакура біла розквітла!
Світло зробилось і чисто.
Звуки і запахи квітня
легко котились крізь місто.
Ей, зупинись незнайомцю
і охмілій з її світла.
Місто скорилося сонцю —
Світло зробилось і чисто.
Звуки і запахи квітня
легко котились крізь місто.
Ей, зупинись незнайомцю
і охмілій з її світла.
Місто скорилося сонцю —
2026.04.19
17:21
Вона завітала під час вересневих дощів,
Коли все свистіло й жбурляло під ламаним дахом.
Чим міг пригостити її я в квартирі своїй?
Вином молодим та густим обліпиховим чаєм.
Вона не просила ніколи мене ні про що,
Дивилась в вікно, як стікають потока
Коли все свистіло й жбурляло під ламаним дахом.
Чим міг пригостити її я в квартирі своїй?
Вином молодим та густим обліпиховим чаєм.
Вона не просила ніколи мене ні про що,
Дивилась в вікно, як стікають потока
2026.04.19
17:19
Над рікою туман висить.
Промайне, може, часом тінь.
Чи то птах який пролетить,
Чи то форкне в тумані кінь.
Попід верби вогонь горить,
Хтось багаття в траві розклав.
Дим в тумані не розрізнить.
Мабуть, хтось на спочинок став.
Промайне, може, часом тінь.
Чи то птах який пролетить,
Чи то форкне в тумані кінь.
Попід верби вогонь горить,
Хтось багаття в траві розклав.
Дим в тумані не розрізнить.
Мабуть, хтось на спочинок став.
2026.04.19
17:13
Найбільша країна виявилася тупо найширшою.
Дебіл таки добився свого - його добили.
Любов до ближнього реклами не потребує.
Якби правда не була гіркою, на неї перестали б звертати увагу.
Золота середина добряче підгнила від часу.
Гуманність
2026.04.19
11:03
Вимотуєш байдужістю, мовчиш -
Стає далекою для нас торішня близькість.
Твоя безпристрасність нагадує фетиш.
А наше спільне де могло подітись?
Направду може бути все страшніш -
До царства тіней ти зійшла ще взимку,
А я не знав, і слухав La Mattchic
Стає далекою для нас торішня близькість.
Твоя безпристрасність нагадує фетиш.
А наше спільне де могло подітись?
Направду може бути все страшніш -
До царства тіней ти зійшла ще взимку,
А я не знав, і слухав La Mattchic
2026.04.18
22:13
Весна-рясна, схопила серце в руки,
Неначе навкруги сказилися:
Щоби нiхто не вiдчував розлуки,
Метеликом у скло не билися.
Цвiтуть сади та аромат розпуки.
Пташки спiвати вже втомилися.
Весняний вiтер пiдхопив пiд руки
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Неначе навкруги сказилися:
Щоби нiхто не вiдчував розлуки,
Метеликом у скло не билися.
Цвiтуть сади та аромат розпуки.
Пташки спiвати вже втомилися.
Весняний вiтер пiдхопив пiд руки
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.03.31
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
2025.08.19
2025.05.15
2025.04.30
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Тамара Швець (1953) /
Проза
Скульпторы мира Бушардон, Эдме
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Скульпторы мира Бушардон, Эдме
Скульпторы мира
Бушардон, Эдме
.Эдме́ Бушардо́н
фр. Edmé Bouchardon
Дата рождения 29 мая 1698
Место рождения Шомон-ан-Бассиньи, Франция
Дата смерти 27 июля 1762 (64 года)
Место смерти Париж
Страна
Королевство Франция
Род деятельности скульптор, рисовальщик
Награды
Римская премия[вд] (1722)
Эдме́ Бушардо́н (фр. Edmé Bouchardon; 29 мая 1698, Шомон-ан-Бассиньи — 27 июля 1762, Париж) — скульптор и рисовальщик французского стиля рококо и раннего неоклассицизма; сын скульптора Жан-Батиста Бушардона и старший брат скульптора Жак-Филиппа Бушардона. Придворный скульптор Людовика XV.
Эдме Бушардон родился в Шомон-ан-Бассиньи (Верхняя Марна) 29 мая 1698 года в семье художников. Его отец Жан-Батист и старший брат Жак-Филипп были скульпторами. Эдме Бушардон стал учеником выдающегося скульптора французского барокко Гийома Кусту; в 1722 году получил Римскую премию и в следующем году уехал в Вечный город, чтобы совершенствоваться во Французской академии в Риме, где оставался в течение девяти лет. Он находился в папском городе одновременно со скульптором Н. С. Адамом и представил свой вариант проекта фонтана Треви (проект не был осуществлён).
В Риме Бушардон выполнил бюст папы Бенедикта XIII (1730). Он также воспользовался своим пребыванием, чтобы в 1726 году сделать мраморную копию знаменитого Фавна Барберини. Когда копия прибыла во Францию в 1732 году, она «вызвала всеобщее восхищение и способствовала переходу французской скульптуры к неоклассицизму». В 1775 году герцог Шартрский купил это произведение для своего сада в парке Монсо (ныне скульптура хранится в музее Лувра). Бушардон приобрёл такую известность, что герцог д’Антен вызвал его из Рима в Париж. По возвращении в 1732 году Бушардон сразу же получил (редкое явление) квартиру и мастерскую во дворце Лувра и был назначен скульптором короля Людовика XV.
В 1733 году Эдме Бушардон получил «одобрение» Академии, а в 1745 году был принят в члены Королевской Академии живописи и скульптуры за мраморную статую, изображающую «Христа, несущего крест», ныне находящуюся в Луврском музее. В 1745 году получил звание профессора скульптуры.
Творчество
Всего известно около пятидесяти работ Бушардона. Среди его главных достижений, в частности, «Фонтан времён года» на улице Гренель, созданный по заказу муниципалитета города Парижа (гипсовая модель была представлена в 1739 году, композиция завершена шестью годами позже, в 1745 году). Это произведение отражает интерес скульптора к созданию городских монументов, подобных разработанному им проекту для Фонтана Треви в Риме. Архитектурная композиция фонтана включает классическую колоннаду, а расположение скульптур похоже на расположение скульптур Микеланджело в капелле Медичи во Флоренции. Произведение Бушардона вызвало всеобщее восхищение. Представители города в знак своей благодарности назначили ему пожизненную пенсию в 1500 ливров
Бушардон также начал работу над конной статуей Людовика XV для площади Согласия (в то время Королевская площадь) в Париже (завершена Жаном-Батистом Пигалем. Это произведение считается переходным от изящества французского стиля рококо к новой эстетике неоклассицизма, апеллирующего к античности. Во время революции, в 1792 году, на следующий день после отмены монархии, конная статуя Людовика XV была сбита с пьедестала и отправлена на переплавку (уменьшённую модель, созданную Луи-Клодом Вассе, учеником скульптора, можно увидеть в Лувре)].
С 1737 года Бушардон выставлял свои произведения в «Салоне» Королевской Академии живописи и скульптуры: бюсты, скульптурные группы на мифологические сюжеты и барельефами, из которых всеобщее внимание привлёк «Святой Карл Борромео, молящийся о прекращении эпидемии чумы в Милане», а также рисунки анакреонтического содержания на пасторальные темы, как, например, «Празднество Палеса», «Луперкалии», «Сбор винограда в афинском селении».
По возвращении во Францию Бушардон работал в королевских художественных мастерских в Версальском дворце. Вместе с двумя братьями, он выполнял скульптуры для Садов Версаля, в том числе создал статую Протея в «Бассейне Нептуна». В этих работах он всё более склонялся к классическим образцам и натурным зарисовкам. Для версальского сада он выполнил скульптуру «Амур, делающий себе лук из палицы Геркулеса» (1750, Лувр). В этом произведении представлен вполне реалистичный, неидеализированный Купидон-подросток в естественной позе, что полностью противоречит идеалам академического классицизма. Терракотовая модель скульптуры была показана в Салоне 1739 года, а полномасштабная модель в 1746 году. Скульптуру из мрамора Бушардон выполнил между 1747 и 1750 годами. Эта работа создала Бушардону репутацию выдающегося мастера, а также состояние: ему заплатили 21 000 ливров.
Среди его последующих произведений выделяются мавзолей кардинала Флёри и статуи Христа, Девы Марии и восьми апостолов, украшающие хор церкви Сен-Сюльпис.
В минуты досуга Бушардон, оставляя в стороне «строгую античность», развлекался изображением реальной, современной ему жизни. Он создал две серии рисунков, демонстрирующих обычную жизнь на улицах Парижа. Хранящиеся в Лувре, они представляют собой чрезвычайно яркое изображение жизни парижской улицы в XVIII столетии. Рисунки, выполненные сангиной или красноватым мелом, первоначально использовались для создания серии небольших керамических скульптур парижских персонажей, таких как уличные торговцы. Позднее они были превращены в серию офортов учёным и гравёром графом де Келюсом под названием «Этюды низшего класса или крики Парижа» (Études prises dans le Bas Peuple, ou les Cris de Paris). Они служат ценным источником информации для французских социологов и историков.
Среди учеников Бушардона был французский и шведский скульптор Пер-Юбер Л’Аршевек. Творчество Бушардона в Риме оказывало значительное влияние на обучавшихся там русских художников. По моделям Бушардона изготавливали фигурки из фарфора на знаменитой Севрской фарфоровой мануфактуре, что в значительной мере обусловило переход к неоклассицизму в искусстве мелкой фарфоровой пластики
Материал взят из Википедии
Бушардон, Эдме
.Эдме́ Бушардо́н
фр. Edmé Bouchardon
Дата рождения 29 мая 1698
Место рождения Шомон-ан-Бассиньи, Франция
Дата смерти 27 июля 1762 (64 года)
Место смерти Париж
Страна
Королевство Франция
Род деятельности скульптор, рисовальщик
Награды
Римская премия[вд] (1722)
Эдме́ Бушардо́н (фр. Edmé Bouchardon; 29 мая 1698, Шомон-ан-Бассиньи — 27 июля 1762, Париж) — скульптор и рисовальщик французского стиля рококо и раннего неоклассицизма; сын скульптора Жан-Батиста Бушардона и старший брат скульптора Жак-Филиппа Бушардона. Придворный скульптор Людовика XV.
Эдме Бушардон родился в Шомон-ан-Бассиньи (Верхняя Марна) 29 мая 1698 года в семье художников. Его отец Жан-Батист и старший брат Жак-Филипп были скульпторами. Эдме Бушардон стал учеником выдающегося скульптора французского барокко Гийома Кусту; в 1722 году получил Римскую премию и в следующем году уехал в Вечный город, чтобы совершенствоваться во Французской академии в Риме, где оставался в течение девяти лет. Он находился в папском городе одновременно со скульптором Н. С. Адамом и представил свой вариант проекта фонтана Треви (проект не был осуществлён).
В Риме Бушардон выполнил бюст папы Бенедикта XIII (1730). Он также воспользовался своим пребыванием, чтобы в 1726 году сделать мраморную копию знаменитого Фавна Барберини. Когда копия прибыла во Францию в 1732 году, она «вызвала всеобщее восхищение и способствовала переходу французской скульптуры к неоклассицизму». В 1775 году герцог Шартрский купил это произведение для своего сада в парке Монсо (ныне скульптура хранится в музее Лувра). Бушардон приобрёл такую известность, что герцог д’Антен вызвал его из Рима в Париж. По возвращении в 1732 году Бушардон сразу же получил (редкое явление) квартиру и мастерскую во дворце Лувра и был назначен скульптором короля Людовика XV.
В 1733 году Эдме Бушардон получил «одобрение» Академии, а в 1745 году был принят в члены Королевской Академии живописи и скульптуры за мраморную статую, изображающую «Христа, несущего крест», ныне находящуюся в Луврском музее. В 1745 году получил звание профессора скульптуры.
Творчество
Всего известно около пятидесяти работ Бушардона. Среди его главных достижений, в частности, «Фонтан времён года» на улице Гренель, созданный по заказу муниципалитета города Парижа (гипсовая модель была представлена в 1739 году, композиция завершена шестью годами позже, в 1745 году). Это произведение отражает интерес скульптора к созданию городских монументов, подобных разработанному им проекту для Фонтана Треви в Риме. Архитектурная композиция фонтана включает классическую колоннаду, а расположение скульптур похоже на расположение скульптур Микеланджело в капелле Медичи во Флоренции. Произведение Бушардона вызвало всеобщее восхищение. Представители города в знак своей благодарности назначили ему пожизненную пенсию в 1500 ливров
Бушардон также начал работу над конной статуей Людовика XV для площади Согласия (в то время Королевская площадь) в Париже (завершена Жаном-Батистом Пигалем. Это произведение считается переходным от изящества французского стиля рококо к новой эстетике неоклассицизма, апеллирующего к античности. Во время революции, в 1792 году, на следующий день после отмены монархии, конная статуя Людовика XV была сбита с пьедестала и отправлена на переплавку (уменьшённую модель, созданную Луи-Клодом Вассе, учеником скульптора, можно увидеть в Лувре)].
С 1737 года Бушардон выставлял свои произведения в «Салоне» Королевской Академии живописи и скульптуры: бюсты, скульптурные группы на мифологические сюжеты и барельефами, из которых всеобщее внимание привлёк «Святой Карл Борромео, молящийся о прекращении эпидемии чумы в Милане», а также рисунки анакреонтического содержания на пасторальные темы, как, например, «Празднество Палеса», «Луперкалии», «Сбор винограда в афинском селении».
По возвращении во Францию Бушардон работал в королевских художественных мастерских в Версальском дворце. Вместе с двумя братьями, он выполнял скульптуры для Садов Версаля, в том числе создал статую Протея в «Бассейне Нептуна». В этих работах он всё более склонялся к классическим образцам и натурным зарисовкам. Для версальского сада он выполнил скульптуру «Амур, делающий себе лук из палицы Геркулеса» (1750, Лувр). В этом произведении представлен вполне реалистичный, неидеализированный Купидон-подросток в естественной позе, что полностью противоречит идеалам академического классицизма. Терракотовая модель скульптуры была показана в Салоне 1739 года, а полномасштабная модель в 1746 году. Скульптуру из мрамора Бушардон выполнил между 1747 и 1750 годами. Эта работа создала Бушардону репутацию выдающегося мастера, а также состояние: ему заплатили 21 000 ливров.
Среди его последующих произведений выделяются мавзолей кардинала Флёри и статуи Христа, Девы Марии и восьми апостолов, украшающие хор церкви Сен-Сюльпис.
В минуты досуга Бушардон, оставляя в стороне «строгую античность», развлекался изображением реальной, современной ему жизни. Он создал две серии рисунков, демонстрирующих обычную жизнь на улицах Парижа. Хранящиеся в Лувре, они представляют собой чрезвычайно яркое изображение жизни парижской улицы в XVIII столетии. Рисунки, выполненные сангиной или красноватым мелом, первоначально использовались для создания серии небольших керамических скульптур парижских персонажей, таких как уличные торговцы. Позднее они были превращены в серию офортов учёным и гравёром графом де Келюсом под названием «Этюды низшего класса или крики Парижа» (Études prises dans le Bas Peuple, ou les Cris de Paris). Они служат ценным источником информации для французских социологов и историков.
Среди учеников Бушардона был французский и шведский скульптор Пер-Юбер Л’Аршевек. Творчество Бушардона в Риме оказывало значительное влияние на обучавшихся там русских художников. По моделям Бушардона изготавливали фигурки из фарфора на знаменитой Севрской фарфоровой мануфактуре, что в значительной мере обусловило переход к неоклассицизму в искусстве мелкой фарфоровой пластики
Материал взят из Википедии
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Писатели,поэты мира Сирано де Бержерак, Савиньен"
• Перейти на сторінку •
"Писатели, поэты мира Кэмпбелл, Томас"
• Перейти на сторінку •
"Писатели, поэты мира Кэмпбелл, Томас"
Про публікацію
