Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.03.07
10:12
Вуж, який поселився в обійсті,
Як чаклунський неназваний дух,
Що гуляє в розтерзанім місті
У симфоніях злих завірюх.
Вуж крадеться, як пізнє прозріння,
Ніби правда забута, жорстка.
І постане, як ніжне творіння,
Як чаклунський неназваний дух,
Що гуляє в розтерзанім місті
У симфоніях злих завірюх.
Вуж крадеться, як пізнє прозріння,
Ніби правда забута, жорстка.
І постане, як ніжне творіння,
2026.03.07
00:36
Народний голос і народна пісня
У душу проникає до глибин,
Твоє предивним щемом серце тисне,
Мов коси розвіває у верби.
І млоїть так у грудях, тихо млоїть,
І скотиться сльоза несамохіть,
І навіть загрубілий в битвах воїн
У душу проникає до глибин,
Твоє предивним щемом серце тисне,
Мов коси розвіває у верби.
І млоїть так у грудях, тихо млоїть,
І скотиться сльоза несамохіть,
І навіть загрубілий в битвах воїн
2026.03.06
21:15
Світлини в підгаєцькому підземеллі
Фірма
З комірки з переляку через лаз
гайнули так, що заблукали враз.
Фірма
З комірки з переляку через лаз
гайнули так, що заблукали враз.
2026.03.06
18:18
Нарешті я збагнув,
хоч це так очевидно -
Нема мені без тебе
наснаги до життя.
За нетривалий час
ти стала мені рідною -
В минуле,
де відсутня ти,
хоч це так очевидно -
Нема мені без тебе
наснаги до життя.
За нетривалий час
ти стала мені рідною -
В минуле,
де відсутня ти,
2026.03.06
17:20
На подвір’ї кляштору містики
Завесніло, наче то переддень,
Коли брили й цеглини
Стають жовтими квітами.
Вчитель, що пізнав виноград,
Що прийшов з глинища снів,
Сказав-напророчив, що вода на столі
Перетвориться в шкаралущу Істини,
Завесніло, наче то переддень,
Коли брили й цеглини
Стають жовтими квітами.
Вчитель, що пізнав виноград,
Що прийшов з глинища снів,
Сказав-напророчив, що вода на столі
Перетвориться в шкаралущу Істини,
2026.03.06
16:15
Зле дівча, повне вроди
Порятунок людського роду
Личко горде
Вільне дівча, лихе дівча
Не батьків твоїх оце дитинча бо
Хай, дівча, гайда кричати
Порятунок людського роду
Личко горде
Вільне дівча, лихе дівча
Не батьків твоїх оце дитинча бо
Хай, дівча, гайда кричати
2026.03.06
16:03
у кожної дороги є поріг...
у квітки -
мати душу кольорову...
є чорна шаль
для кутання зорі...
солодкі сни -
на ніжну колискову
у квітки -
мати душу кольорову...
є чорна шаль
для кутання зорі...
солодкі сни -
на ніжну колискову
2026.03.06
15:55
Життя - безодня,
Безбарвна мить.
Усе сьогодні
Гниє, смердить.
Читати мушу
Я до кінця
Фальшиві душі,
Безбарвна мить.
Усе сьогодні
Гниє, смердить.
Читати мушу
Я до кінця
Фальшиві душі,
2026.03.06
11:48
Анатолій Д’Актиль (1890-1942)
А ми – червоні кінники,
і це про нас
поповнюють билинники
пісень запас –
про те, як днями млистими
й ночами багрянистими
А ми – червоні кінники,
і це про нас
поповнюють билинники
пісень запас –
про те, як днями млистими
й ночами багрянистими
2026.03.06
11:12
Як дні летять! Їх годі зупинити.
І аркуші злітають стрімголов
З календаря, мов невідчутні миті,
Та крізь папери проступає кров.
Зима, весна і літо пронесуться,
Як марення, як навіжений сон.
Крізь них прогляне невмолима сутність,
І аркуші злітають стрімголов
З календаря, мов невідчутні миті,
Та крізь папери проступає кров.
Зима, весна і літо пронесуться,
Як марення, як навіжений сон.
Крізь них прогляне невмолима сутність,
2026.03.06
09:54
березня 1980 року завершив свій земний шлях неповторний майстер новели, письменник трагічної долі, який завжди був «Собою, Особою, себто особливим»…
У нього є пронизлива новела «Дивак». Головний її герой хлопчик Олесь - НЕ такий, як інші. Він полюбляє ма
У нього є пронизлива новела «Дивак». Головний її герой хлопчик Олесь - НЕ такий, як інші. Він полюбляє ма
2026.03.06
07:58
продовження)
Ярослав Саландяк
Наїв! Наїв! Продовжу про наїв —
мистецький напрям, ворог формалізму.
Мене він часто ранив і гоїв
мою з дитинства логіку залізну,
Ярослав Саландяк
Наїв! Наїв! Продовжу про наїв —
мистецький напрям, ворог формалізму.
Мене він часто ранив і гоїв
мою з дитинства логіку залізну,
2026.03.06
06:05
Ранкове затишшя... Півсонні тумани
На луках вологих незрушно лежать, -
Порушує явно світання бажане
Затверджений часом короткий формат.
Подовжує лінощі сяйне проміння
І птиці не пробують ритми й лади, -
Сповиті ще з ночі важким безгомінням,
У моро
На луках вологих незрушно лежать, -
Порушує явно світання бажане
Затверджений часом короткий формат.
Подовжує лінощі сяйне проміння
І птиці не пробують ритми й лади, -
Сповиті ще з ночі важким безгомінням,
У моро
2026.03.06
00:43
Дарую щедро крижані октави
І білосніжні радісні свята.
Вдягну, мов для красивої вистави,
У білі шуби села та міста.
Різдвяна зірка сяє вам ласкаво,
А хуртовина смуток заміта.
Неначе режисер, почую "браво",
І білосніжні радісні свята.
Вдягну, мов для красивої вистави,
У білі шуби села та міста.
Різдвяна зірка сяє вам ласкаво,
А хуртовина смуток заміта.
Неначе режисер, почую "браво",
2026.03.06
00:21
Мовою ворога шукають друзів серед ворогів.
Між політиками і повіями існують взаємоповага і взаємозамінність.
Вічний диктатор – «вічний двигун» московської влади.
Той, хто голосніше кричить, створює ефект чисельної переваги.
Злочинам сприяють б
2026.03.05
19:21
Підгаєцький міф у правдивих живих світлинах
Дійові особи
Голос поза світлинами
Ярослав Саландяк
Іван Банах
Степан Колодницький
Володимир Федорчук
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Дійові особи
Голос поза світлинами
Ярослав Саландяк
Іван Банах
Степан Колодницький
Володимир Федорчук
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
2025.08.19
2025.05.15
2025.04.30
2025.04.24
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Володимир Бойко (1953) /
Проза
Іменем російського корабля
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Іменем російського корабля
Світ із подивом і острахом спостерігає, як на росії відроджується і розквітає тоталітарний маразм, що, здавалось би, міг законсервуватися лише у найпотаємніших закапелках світу на кшталт північної кореї. Людожерські заміри путіна і його поплічників знову заводять росію у хащі дикого сталінізму..
Тим, хто ще застав часи отого «есесесеру», доводилось чути про масову пошесть на революційне іменотворення радянських часів. Геть одурілі громадяни навіть у імена своїх дітей вкладали «радянський» фанатизм. Невідомо хто вигадував оті імена, що були дикою сумішшю революційних вождів, марксизму, комунізму, електрифікації, п’ятирічок та іще казна-чого. Ентузіасти уклали навіть словник імен радянського походження, який налічує їх понад півтисячі.
Лише на честь одного леніна примудрилися вигадати понад півсотні імен. Окрім досить популярних і відносно милозвучних імен Вілен, Владлен, Віль були ще й Вілорги, Вілорди, Вілузи, Вільдани, Вільнури… І годі було здогадатися, що вони насправді означають. Наприклад, ім’я Вільсор утворили від скорочення лозунгу «владимир ильич ленин — создатель октябрьской революции», Вілюр — «владимир ильич любит рабочих», Вінун —«владимир ильич не умрет никогда», ] Иззвил — «изучайте заветы владимира ильича ленина»
А були ж іще крупська, сталін, дзержинський, троцький , бухарін, герої-челюскінці та іще багато чого довколореволюційного. І оті нашвидкоруч зліплені імена інколи звучали напрочуд кумедно.
Наприклад, Маенлест — за першими літерами прізвищ маркс, енгельс, ленин сталін, Побиск — абревіатура від «поколение борцов и строителей коммунизма», Ревма́рк — від скорочення «революционный марксизм», Римида́лв — від зворотного прочитання імені владимир, Тролебузин(а) — від прізвищ троцький, ленін, бухарін, зинов’єв, Успепя — від скорочення «успехи первых пятилеток», Челнальдин(а) — від скорочення «„челюскин“ на льдине», Оюшминальд(а)— від скорочення «отто юльевич шмидт на льдине». А були ще й такі чудернацькі імена, як Даздраперма, Даздрасмыгда, Яатей, Пятьвчет, Догна́т-Перегна́т, які навіть витлумачувати не варто. Отака буяла тоді петрушка.
Здавалося, оті імена, як і ота епоха, давно вже вкрилися пилом. Однак спадкоємці їх духовні і нині живуть і вицвітають. Та ще й волають «Можем повторить!».
Якби вони справді повторили оту ідіотську практику іменотворення, що має таку барвисту історію, було б таки цікаво. Адже які імена пропадають! Лише іноагент Максим Галкін далеко за межами росії робить бодай якісь спроби відродити славні традиції.
А як би зміцнили пресловуті їхні «скрєпи» новітні імена на честь путіна та стовпів путінізму - Сосипут (соловйов, симоньян, путін), Шопумед (шойгу, путін, медведєв), Капут (кабаєва, путін), Присоска (пригожин, соловйов, скабєєва), Сосиска (соловйов, симоньян, скабєєва), Захамара (захарова мария), Терва (терешкова валентина), Пурген (путин – русский гений), Гернафрон (герасимов на фронте).
Любителі «ретро» могли б потішити своє марнославство згадкою про своїх кумирів - Хруник (хрущев никита), Брелеон (брежнев леонид), Юванд (юрий владимирович андропов), Кучер (константин устинович черненко), Гомисер (горбачев михаил сергеевич), Борель (борис ельцин).
Ідейні совки реалізували б свої патріотичні марення в іменах Пидер (продолжатель идей и дела революции), Задрот (защитник дела революции и отечества), Хрен (хранитель единства нации), Гандон (гарант народного достояния – отец нации).
Та як російський корабель не називай – курс його відомий.
Тим, хто ще застав часи отого «есесесеру», доводилось чути про масову пошесть на революційне іменотворення радянських часів. Геть одурілі громадяни навіть у імена своїх дітей вкладали «радянський» фанатизм. Невідомо хто вигадував оті імена, що були дикою сумішшю революційних вождів, марксизму, комунізму, електрифікації, п’ятирічок та іще казна-чого. Ентузіасти уклали навіть словник імен радянського походження, який налічує їх понад півтисячі.
Лише на честь одного леніна примудрилися вигадати понад півсотні імен. Окрім досить популярних і відносно милозвучних імен Вілен, Владлен, Віль були ще й Вілорги, Вілорди, Вілузи, Вільдани, Вільнури… І годі було здогадатися, що вони насправді означають. Наприклад, ім’я Вільсор утворили від скорочення лозунгу «владимир ильич ленин — создатель октябрьской революции», Вілюр — «владимир ильич любит рабочих», Вінун —«владимир ильич не умрет никогда», ] Иззвил — «изучайте заветы владимира ильича ленина»
А були ж іще крупська, сталін, дзержинський, троцький , бухарін, герої-челюскінці та іще багато чого довколореволюційного. І оті нашвидкоруч зліплені імена інколи звучали напрочуд кумедно.
Наприклад, Маенлест — за першими літерами прізвищ маркс, енгельс, ленин сталін, Побиск — абревіатура від «поколение борцов и строителей коммунизма», Ревма́рк — від скорочення «революционный марксизм», Римида́лв — від зворотного прочитання імені владимир, Тролебузин(а) — від прізвищ троцький, ленін, бухарін, зинов’єв, Успепя — від скорочення «успехи первых пятилеток», Челнальдин(а) — від скорочення «„челюскин“ на льдине», Оюшминальд(а)— від скорочення «отто юльевич шмидт на льдине». А були ще й такі чудернацькі імена, як Даздраперма, Даздрасмыгда, Яатей, Пятьвчет, Догна́т-Перегна́т, які навіть витлумачувати не варто. Отака буяла тоді петрушка.
Здавалося, оті імена, як і ота епоха, давно вже вкрилися пилом. Однак спадкоємці їх духовні і нині живуть і вицвітають. Та ще й волають «Можем повторить!».
Якби вони справді повторили оту ідіотську практику іменотворення, що має таку барвисту історію, було б таки цікаво. Адже які імена пропадають! Лише іноагент Максим Галкін далеко за межами росії робить бодай якісь спроби відродити славні традиції.
А як би зміцнили пресловуті їхні «скрєпи» новітні імена на честь путіна та стовпів путінізму - Сосипут (соловйов, симоньян, путін), Шопумед (шойгу, путін, медведєв), Капут (кабаєва, путін), Присоска (пригожин, соловйов, скабєєва), Сосиска (соловйов, симоньян, скабєєва), Захамара (захарова мария), Терва (терешкова валентина), Пурген (путин – русский гений), Гернафрон (герасимов на фронте).
Любителі «ретро» могли б потішити своє марнославство згадкою про своїх кумирів - Хруник (хрущев никита), Брелеон (брежнев леонид), Юванд (юрий владимирович андропов), Кучер (константин устинович черненко), Гомисер (горбачев михаил сергеевич), Борель (борис ельцин).
Ідейні совки реалізували б свої патріотичні марення в іменах Пидер (продолжатель идей и дела революции), Задрот (защитник дела революции и отечества), Хрен (хранитель единства нации), Гандон (гарант народного достояния – отец нации).
Та як російський корабель не називай – курс його відомий.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
