ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.06.28 21:11
Дерево рубав побіля річки чоловік.
І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
«Ой, що ж мені теперечки робить?
Вона ж у мене одна в господі!»-
Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
Раптом з води

Мирон Шагало
2026.06.28 20:40
Сосни в білому вбранні —
вітру наречені.
У прозорій далині
обрії студені.

Білі іскри навкруги
мерехтять грайливо.
Сліпить очі білий луг —

Богдан Манюк
2026.06.28 15:32
Сновидіння — схлип свічада,
що сміялось у минулім.
Тягне нитку Аріадна
крізь печалі наші — чули,
як шепоче нитка-змійка,
шлях обмотуючи звитий?
Скільки снів — пробуджень стільки,
а з минулим все ж не квити

Євген Федчук
2026.06.28 15:23
Йшов чоловік по дорозі, уже притомився.
Бачить, річка попереду, там село видніє.
Тож у нього відпочити зродилась надія.
Прискорив він свої кроки, до річки спустився.
Через річку місток лежить, а вздовж річки верби.
Можна в вербах відпочити. За річку

Артур Курдіновський
2026.06.28 15:21
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Серце смутком зморене, горем розіп'яте.
Посеред нещирості сірого туману
Ніжна ця мелодія стане талісманом.

Сил немає дихати, вірити, чекати...
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Кришталева музика - п

Борис Костиря
2026.06.28 13:10
Лютує дикий ураган
І зносить все навколо,
Немов убивця-уркаган.
Він грає з нами в поло.

Стихія люта потряса
Твердині і основи.
І похитнулись небеса

хома дідим
2026.06.28 10:42
знову цей червень хмарний
зі своїми осоннями
вивуджує тебе мов рибину
із глибини
ти не знаєш чого
може там інший світ
світліше щось
що ти знаєш

Віктор Кучерук
2026.06.28 07:33
Не загладити провину,
Як в оцю гарячу днину
Я від ворога загину
У бою за Україну.

Через болісну утрату,
Найдорожчого солдата, -
Буде мати горювати

Ірина Вовк
2026.06.28 07:18
Розділ VIІІ. ЧОРНИЙ ЯР САНЛІСЬКОГО ЛІСУ «Тому, хто тримає моє серце у своїх долонях. Раулю, я пишу ці рядки латиною – мовою, якою мої судді виголошуватимуть нам анафему, але пишу їх кров’ю свого серця. Коли ти читатимеш це, я буду серед королівського

Микола Дудар
2026.06.27 19:25
«ЦЕ БУЛО ВЧОРА, А СЬОГОДНІ…» Під обкладинкою цієї книжки зібрані доволі відверті і промовисті вірші. Мабуть, про них можна сказати словами одного чужого класика: «виходячи на дорогу, душа озирнулась…» Душа, розхристана на вітрах і на життєвих перехрест

Микола Дудар
2026.06.27 18:55
СІМ НОТ НА ПАГОРБІ «ТИ ПОМІЖ МРІЙ ЗАСТРЯГ НАВІЧНО» ПОШУКИ СПІВРОЗМОВНИКА У ВІРШАХ МИКОЛИ ДУДАРЯ Микола Дудар – поет трішки наївний, трішки інфантильний, але передусім – дуже балакучий. Поетична картина його поезії базується на діалогах, які часто пер

Роксолана Вірлан
2026.06.27 14:56
А що, якщо ніщо не є правдивим -
усе лиш неоспале вібрування.
І не здивуєш, аніяким дивом
мене - холоднолику, дику панну.

Хоча, направду, дякую за каву,
за зірну гущу в небному горняті,
заземлення в розмову нелукаву,

Борис Костиря
2026.06.27 13:28
Людина, якій нікуди іти,
Яка блукає в безнадійних хащах.
У криках німоти і пустоти
Вона веде життя своє пропаще.
Безхатько без життєвої мети,
Покинутий навік напризволяще.

Лайдак шукає те, чого нема,

хома дідим
2026.06.27 08:41
радіо співає про кохання
хмари сунуть і народ снує
заробити порішать питання
до свого усяко по своє
інший навіть
міг продати душу б
за дрібну грошву бо що душа
хто би знав як душу ту відчужить

Віктор Кучерук
2026.06.27 07:06
Настане завтра добрий час, -
Всміхнеться сонечко для нас
І згодом тільки грому вибух
Стрясе раптово цілі шиби.
Та довго ще до бідолах
Війна приходитиме в снах, -
І людям будуть свідчить люди
Про те, що точно не забудуть:

Ірина Вовк
2026.06.27 06:48
Розділ VIІ. ТУРНІР ЗА СЕРЦЕ КОРОЛЕВИ «Коли настане час, і кам’яні замки чужинців почнуть неволити твою чисту душу, не шукай порятунку в молитвах чи книгах. Шукай його там, де дерева розмовляють із вітром. Твій справжній трон буде не з золота, а з обій
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші / The Soft Parade

 Легковажно (The Doors)
Образ твору  
Я гадаю
Буде це
Легковажно, гаразд
Я гадаю
Буде це
Легковажно, окей
 
Твою машкару
Я пальцями протру
Шати із контролю
Піднесення розгорне
 
Я гадаю
Буде це
Легковажно, єй
Захват ще боре
Самоповагу
Самоповагу, еге
 
Камінний полиск
Камінний полиск
В очах я бачу
Огняне скло
Огняне скло
Ув усміханні
Усмішку, бейбі
 
Твою машкару
Я пальцями протру
Шати із контролю
Піднесення розгорне
 
Єй
Легше, бейбі
 
Царівно коди, нареченою
Бийся поруч у цій темряві
Хапай літо на проспекті
Торуй зиму кроком ревним
 
Усе легко
Легше, легше . . . .
Ей–єй
О, гаразд
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
оригінальний текст:  * Easy Ride * 
альтернативний оригінал:  * Easy Ride * 
 
 
дисклеймер:
оригінальний арт, музика, текст оговорюються як матеріали,
права на які є відповідно застереженими, а їх використання
на цій сторінці як таке, котре не має комерційного характеру.

 
 
 





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2026-03-20 05:44:05
Переглядів сторінки твору 1237
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.562 / 6  (5.353 / 5.78)
* Рейтинг "Майстерень" 5.562 / 6  (5.355 / 5.78)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.781
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.06.28 21:26
Автор у цю хвилину присутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2026-03-20 12:12:49 ]
Мені все більше здається, що я починаю вловлювати рядки, коли, наприклад, почав слухати українізоване караоке не з перших рядків. Це Ви підлаштовуєте свій переклад не лише під нотну грамоту. І це радує, а особливо – природно, своє.

З повагом, Ю.С.

П.С. У Головному офісі діла олл райт.
Профспілки наробили клопотів і Адміністрації, і трударям. Останні страйкують. А кому ж працювати як не працівникам середньої ланки управління?
Виходить так, що я штрейкбрехер.
Але поезія не терпить пустоти і душевної порожнечі.
Дякую за переклад.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-03-20 13:43:17 ]



уклінно вдячний повсякчас, о Юхиме

я все намагаюся розібратися із цими ефектами
коли англійський текст збирається із одно- двоскладових слів
а переклад використовує дво- і три- і чотирискладові слова
тут трохи можна побазікати із ШІ, само собою

про всякі глюки, бо їх чимало

і семантична автокорекція,
і ефект очікування (reification),
і акцентна інверсія + пірихії,
і метрична компенсація,
і ритмічна інерція, або, знову-таки, ритмічне очікування,
і еквілінеарність та магія рими,

якби, Ви використовуєте когнітивну установку:
задаєте мозку шаблон (фрейм), і він сам «підтасовує»
українські багатоскладові слова під каркас англійського ритму

але це ще далеко не все

мене більше цікавить ефект, коли слова, якщо не знати ритму,
взагалі можуть створювати інший ритм
але можна прочитати і в певному ритмові також
умовно акцентуючи певні склади
навіть якщо вони не в той самий момент на тому саме місці

оце мене все дуже навіть жваво займає повсякчас
хоча наявний текст не сильно показовий, але є (будуть теж)
інші тексти, де я Вам, якщо ми там зустрінемося

ще розкажу-розкажу)


насамперед, подячний за Вашу зворушливу вірність
я не сподівався на розмови навіть, із огляду на турбулентність
різних періодів

хочу побажати всяко лагідного & натхненного
і, звісно, просто людського, земного, насущного

так, як потрібно