ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ольга Олеандра
2026.03.20 21:02
Вечір палко вдивляється в очі весні,
до зими обернувши затінену спину.
Зорі сяють в його пелехатій чуприні,
як далекі й досяжні вітальні вогні.

Вони звуть її, – Весно, і вказують шлях
крізь пошерхлі брудними торос

Олена Побийголод
2026.03.20 19:41
Михайло Голодний (1903-1949)

В степу під Херсоном
попасище коням,
в степу під Херсоном курган.
Лежить під курганом,
повитим туманом,
матрос Железняк, партизан.

Іван Потьомкін
2026.03.20 18:36
Ти поспішаєш...
Ну, скажи на милість,
Куди летиш, що гнуться закаблуки?
Забула праску вимкнуть?
Вередували діти?
По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
...Просто мусиш поспішать...
Бо ти - Жінка...

Юрко Бужанин
2026.03.20 16:16
Земле предків, Правіри, ти свята є по праву.
Як витримуєш, рідна, цю злочинну державу,
Цей цинічний, жорстокий механізм геноциду,
Цей ерзац-суверенний анахтемський гармидер?

Хмарочоси, котеджі, полігони військові -
Нема доброг

Сергій Губерначук
2026.03.20 15:21
То – двері з очком,
зле старе призволяще,
яке мертві гноми зіжруть.
То хворе на все!
Не простиме ні за що –
крадіжками суще! Хай мруть
його осоружні думки небувалі
і стогони після розлук.

Борис Костиря
2026.03.20 11:47
Зазирни в мої сни, ти побачиш простори безкраї,
Де цвітуть анемони і родить калина густа.
Зазирни в мої сни, ніби в очі самого розмаю,
Де відкриється совість та істина зовні проста.

Зазирни в мої сни, у буремні, бурунні століття,
Де зіткнулись

Юхим Семеняко
2026.03.20 10:16
Подвійне, а з назвою – і потрійне "кохаю і люблю" виглядає таким, ніби автор у бажанні бути почутим виконав повтор, який переданий майже сигналом бідства на той випадок, якщо раптом хтось погано ловить. Далі – "ніколи не порівняну ні з ким" – і в цьом

Охмуд Песецький
2026.03.20 08:23
Кохаю і люблю, моя кохано,
Ніколи не порівняну ні з ким,
Тебе одну - натхненно й полум'яно
Своїм чуттям, високим і святим.

Живу тобою, дихаю, вмираю,
Відроджуюсь, як блискавка і грім,
Крізь віддаль неокреслено безкраю,

Віктор Кучерук
2026.03.20 07:55
Цілу зиму нею снили,
Виглядали з дня на день,
А вона лиш пахла мило
Після стужі де-не-де
На відкритих сонцю схилах
Невисоких наших круч,
Мов не мала зовсім сили
Віднайти потрібний ключ

С М
2026.03.20 05:44
Я гадаю
Буде це
Легковажно, гаразд
Я гадаю
Буде це
Легковажно, окей

Твою машкару

Ігор Шоха
2026.03.19 23:14
Не можна існувати без
поезії і патріот
організовує лікбез
на рідній мові, та висот
сягає авторка поез,
які оцінює народ.
Тому без пафосу кажу,
що ми давно не племена

Охмуд Песецький
2026.03.19 18:47
Імла незгод і світлий смуток –
Це те, що визріло між нами.
Розрив - одна з тих оборудок,
Де розраховуються снами.

Вони однаково самотні,
Як ми в теперішньому стані.
А що було напередодні,

Борис Костиря
2026.03.19 18:14
Я заплутався в сітях дрімучих,
У тужавості лютих погроз,
У болотах сум'ять і могутніх
Несходимих степах у мороз.

Я заплутався в сумнівах, болях,
У стражданнях важких голосінь,
У складних і завихрених долях,

Євген Федчук
2026.03.19 16:57
Сиджу, бувало та дивлюсь новини,
Цікавлюся: що ж там у москалів?
Хто там керує? Хто в них на чолі?
Й дивуюся – там купа з України
У кріслах, навіть у Кремлі сидять.
І, поки кров‘ю наш народ спливає,
Вони себе чудово почувають
І «чесними» очима в с

Тетяна Левицька
2026.03.19 16:26
Біль тисне на скроні — розквітнув зірчастий,
дурманом закопчений болиголов?
Як важко на смертному ложі плекати
без віри й надії нещасну любов.

Ген, за бур'янами відради колишні —
ніхто не підніме минуле на глум?
А де ж заховатися, Боже Всевишній,

Борис Костиря
2026.03.19 11:07
Шок від того, що літо минає,
Переллється у трепет ріки,
Розіллється луною у гаю
І полине в поля навіки.

Так багато ми влітку не встигли.
Час минув у сипучий пісок.
Ми торкнемось небесної титли
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юльця Венчур (1989) / Вірші

 Повернення блудної дочки
Дорога... тікає за обрій манить кличе
Розпалює в спраглих свободи очах вогонь
Веде від забутих степів у краї мальовничі
І в'ється мов лінія долі на карті долонь

Ще трохи й зіллється душа у свобіднім польоті
Із вітром пустельним
Що батьком для неї вже став
І буде блукати в безмежних просторах...доти
Допоки не вибере роль в розмаїтті вистав

Й осяде бунтарський пил на один з континентів
Зімкнеться у коло безмежний колись горизонт
І йтиме годинник заради щасливих моментів
Що в спогадах вже
Та дають на майбутнє дисконт

Своя між чужинців хоч в жилах пече інша кров
Ти раптом усе зрозумієш що щастя не в тому
Не тут не на цих берегах й поведе тебе знов
Покличе поманить дорога - дорога додому...





Найвища оцінка Жорж Дикий 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Василина Іванина 4.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-02-05 22:25:24
Переглядів сторінки твору 6529
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.252 / 5.11  (4.673 / 5.27)
* Рейтинг "Майстерень" 4.256 / 5.15  (4.593 / 5.22)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.705
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Автор востаннє на сайті 2011.10.17 18:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-05 22:37:41 ]
Так нічого. Трішки пошліфувати і знаки розставити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юльця Венчур (М.К./Л.П.) [ 2008-02-05 22:47:44 ]
Знаків більше не буде

А що саме вас "дряпає"? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-05 22:53:55 ]
Кумедне і самовпевнене дівчисько. Дядько може дарма допомогти, а воно гонориться. Чим, - безграмотністю?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юльця Венчур (М.К./Л.П.) [ 2008-02-05 23:13:04 ]
Добрий дядечку, додайте до цього переліку ще й "зухвале" :)
На знак протесту я видалила останні коми, які загубилися між рядками цього вірша. Їм там, повірте, не місце.
Може допоможіть, скажімо, Паулю Целану? Він, мабуть, теж безграмотний був...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-02-05 23:19:37 ]
Валентине, як негарно вам так звертатися до чарівної нашої авторки! :(

Юліє, ви маєте повне право видаляти такого роду коментарі, якщо вони вам видадуться образливими.
Натиснути мишкою на знак коменту, і все...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-05 23:38:13 ]
Та яке там зухвале? Ви пішли шляхом найменшого спротиву. Гадаю, що для вас було б кращим, коли б усі правила і закони були скасовані, а потім ви витворили б свої, і за них вже били б таких безграмотних дядьків, які не читали Пауля Целана чи не вважають його генієм.
Каюсь, РМ, але іноді такі чарівні і гонорові пані виводять з благодушної рівноваги. Ти його христи, а воно каже "Пусти!" То може її Пауль за це похвалить...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-05 23:42:01 ]
На тому світі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юльця Венчур (М.К./Л.П.) [ 2008-02-06 11:10:00 ]
Перепрорушую, я ще не збираюсь на той світ.
А якщо вас так легко вивести з благодушної рівноваги простою відсутністю ком... то вам, мабуть, нелегко доводиться в цьому розмаїтті поезії ;)
Зауважте, в попередньому коментарі я написала "скажімо, Пауля Целана" - простий приклад, з чого ви взяли, що я вважаю його генієм чи є ревним прихильником його поезії?:)
Певні правила і закони існують лише в певних межах, Валентине.
РМ, дякую за підтримку. Видаляти коменти я не буду, я за свободу висловлювання думок, хай навіть таких ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-06 12:00:25 ]
Юльцю, добридень! на той світ вам справді ще дуже рано, але як він інакше вас похвалить. Доведеться почекати.
Вивели мене з благодушного стану зовсім не коми, про що ви, сподіваюся, здогадуєтеся. Ваша "Блудниця" написана цілком пристойно, але їй зовсім не завадили б розділові знаки, коли б вони були усі та на своїх місцях. А ви повикидали ще й ті, що були і шукаєте для цього виправдання з посиланням на сумнівні авторитети. Закони і правила існують у певних межах? - правильно! Українська мова має свої правила. Ті правила зовсім не заважають майстрам слова творити геніальні речі. А люди, що ще не засвоїли тих правил, намагаються вивести себе і свої твори за рамки чи за межі, вигадати собі власні правила чи знайти десь збоку інші. Наприклад, у івриті нема великих літер, то й в українській їх не треба тощо.
А те, що ви вирішили залишити коментарі - дуже розумно і похвально.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-06 17:29:40 ]
Файно, Юльцю.
"Й осяде бунтарський пил на один з континентів" - отут ритм збився і склади зайві вплелися.
В останньому рядку краще звучало б "додому" як узагальнене поняття.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Вороненко (М.К./Л.П.) [ 2008-02-06 17:29:48 ]
Дякую, Юля. Вірш без розділових знаків, але змістовно-повчальний. Право поета вибирати стиль і спосіб подачі.І не кожен поет стане геніальним, навіть правильно розставляючи розділові знаки, а часто-густо і наголоси. До речі такі "порушення"зустрічаються в українських класиків. А цікавитись зарубіжною літературою не гріх, та й Пауль Целана заслужив на поважне ставлення. Не дарма ж писав Т.Г. Шевченко:"І чужому научайтесь, - свого не цурайтесь..."Ну а з рідною мовою( видно з коментарів)у Вас все добре.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юльця Венчур (М.К./Л.П.) [ 2008-02-06 18:35:09 ]
Дякую, Любо! Почути від Вас такі слова мені особливо приємно =)
Юлю, дякую за слушні зауваження! "До дому" виправлю прямо зазаз, а щодо того рядка, то можна звичайно змінити на
"Й осяде бунтарський ТВІЙ пил на один з континентів".
Проте, ритм в попередньому варіанті не збивається, просто замість оцього "твій", чи "той" - в читанні потрібно зробити паузу, тоді вірш приємніше звучить на слух. На письмі, на жаль, це важко передати, тому й виникають проблеми з ритмом... І дивно, що ви знайшли в цьому рядку зайві склади, їх тут якраз забракло, рівно на 1. Можемо разом порахувати ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2008-02-06 18:48:51 ]
Ні, рахувати не будемо :) Але ритм виправити легко, пошукайте синоніми, інваріанти слів...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2008-02-06 18:49:59 ]
Такий хвилюючий вірш – бере за душу. А деякі нюанси ще справді можна "відшліфувати"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юльця Венчур (М.К./Л.П.) [ 2008-02-06 20:10:47 ]
Василино, раджу аргументувати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юльця Венчур (М.К./Л.П.) [ 2008-02-07 15:48:33 ]
Шановний Григорію Слободський! Прошу перш ніж ставити оцінки, уважно прочитати розділ "Поради і застереження" Редакції Майстерень:
" (!)За хуліганства з рейтингами - наприклад, ставитимете "1" та "2", а високорейтинговим авторам (чий загальний рейтинг "Майстерень" 5.0 і вище) і "3", "4" без пояснень, а також без наявності власних творів, які би засвідчили ваш достатній творчий рівень - вас можуть видалити без особливих умовлянь та попереджень."

Прошу аргументувати свою трійку!