ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.06.28 21:48
Цей твір, який сховався у пучині
Глибинних вод, потоків, бурунів,
Пропав у невідомості, що нині
Диктує нам свій первозданний гнів,
Який нам світить із очей вогнів.

Цей текст не є сакральним чи пророчим,
Він народився у боях терзань

Марія Дем'янюк
2025.06.28 20:06
В лузі, серед конюшини,
Виросли дзвіночки сині,
І голівками хитають,
Дзвоном бджілок відганяють.
Задзижчав сердитий джміль:
"Чути дзвін ваш звідусіль!"
Не дзвенять вже ті, співають,
На гостину бджіл скликають.

Козак Дума
2025.06.28 15:06
Усе життя, по суті – пошук істини,
як путь у невідоме, в один бік.
А сенс буття – не має часу й відстані,
йому байдуже, миля, день чи вік…

І живемо, немов у невагомості,
де гаємо години, де роки.
У митях так, на рівні підсвідомості,

Світлана Пирогова
2025.06.28 14:50
День Конституції є в Україні,
то ж хочеться усім, щоби закони
оберігали, захищали нині,
щоб ворог не порушував кордони.
Ми суверенні, вільні, незалежні
і знаємо обов'язки і право.
Гарант життя, щоб був завжди належний
для кожної людини від держави

Богдан Манюк
2025.06.28 14:32
Частина друга Жовч і кров 9. Зотов прокинувся на квартирі у Львові, яку забезпечила йому місцева

Віктор Кучерук
2025.06.28 06:10
Задихаюсь від запахів літа, –
Потопаю в тих барвах цвітінь,
Де цвірінькають несамовито
Коноплянки й чижі: Дзінь-дзінь-дзінь.
Де постійно засліплює вічі
Тепле сонце промінням своїм, –
Де турботи і клопоти вічно
Послідовно оточують дім.

Борис Костиря
2025.06.27 22:02
Раптовий сніг, немовби кара неба.
Раптовий сніг, такий раптовий сніг.
Нам кари іншої уже не треба.
Сама ненависть падає до ніг.

Раптовий сніг, немов парад ілюзій.
Раптовий сніг, як марення вві сні.
Раптовий сніг крізь марево алюзій

Козак Дума
2025.06.27 12:48
Смарагдом ваблять очі свіжі луки
і таємниче зеленіє ліс,
а небу до осінньої багнюки
іще полити доведеться сліз…

Вже ночі обернули на додаток
і убувати стали теплі дні,
що обіцяють трударю достаток,

Тетяна Левицька
2025.06.27 09:13
Я дякую Богу, що жити велів,
ходити навшпиньках по сталій землі,
та вірити в диво чудесне.
Змивати цілунки липневих засмаг
у волошковому озері благ,
щоб в купелі серце воскресло.

Радіти жар-птиці та літеплу теж,

Юрій Гундарєв
2025.06.27 08:44
Знову вибухи у нічному Києві,
вкотре прагнуть нас залякати,
щоб, нарешті, ми всі заскиглили,
що готові уже все віддати…

Ось лунають заяви безбашенні
правителів руськіх:
«Де стає нога - це вже наше…»

Віктор Кучерук
2025.06.27 06:10
Хоча ноги давно відходив
І свій вік доживаю по суті, –
Колискової пісні мотив
Я донині не можу забути.
Чую голос матусин і ритм
Не втихає старого мотиву, –
Ніби щедро плачу за візит
Колисковій оцій незрадливій:

Наталя Мазур
2025.06.26 23:57
Дикі маки забігли поміж пшениці,
І стоять край дороги, неначе ченці.
Мов легенда відома ураз ожила –
Червоніють поля край старого села.

Мак – не квітка, то спогад, то пам’ять, то знак,
Навіть в тиші є голос, допоки є мак.
Кажуть, маки червоні з’я

Борис Костиря
2025.06.26 21:57
Дерево згнило і впало,
залишився один пеньок.
Скільки мудрості й гіркоти
чаїлося в ньому!
Скільки нереалізованих мрій!
Скільки життєвих проєктів!
Дерево, яке впало,
нагадує Всесвіт,

Іван Потьомкін
2025.06.26 21:38
Та невже ж ти, моя любко,
Недовірлива така,
Що ніяк не хочеш вірить
Словам щирим козака?
Ну, стояв я із другою
Аж до пізньої пори.
Не звірявся їй в любові,
А про друга говорив.

Євген Федчук
2025.06.26 19:58
Неспокійно в Галичі та й по всій землі.
Скрізь полки формуються, у похід збираються.
Хто на славу, хто на здобич гарну сподівається.
Сам Роман Мстиславович буде на чолі.
Всі в похід збираються, хоч ніхто не зна
Проти кого їхній князь буде воювати.
І

Тетяна Левицька
2025.06.26 11:52
I Кінець березня 2014 року видався надто холодним, хоча в повітрі пахло весною і Революцією гідності. На Хрещатику палили шини, прощалися з Небесною сотнею, а Оксана Шептуненко зі своїм чоловіком та сином їхали з Києва на екскурсійному автобусі у Почаївс
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Костянтин Мордатенко (1975) / Вірші

 Глухий кут


Сягнула верховинно Свято-блискавка
і забагнилась каламуть в низовину.
Я від провалля в цю негоду близько-близько йду,
аж небезпекою майбутнє осягнув…

І мертвим, і живим, і не народженим…
Вдихнув Господь у душу кріпака
таку любов… що мовив: «Отже, правда з ним,
ідіть, не бійтесь – хто б чим не лякав…

Живіть Святим Письмом і я віддам усе…,
Та спершу розпитайте в Куліша…»
Вчитаймося в пророцтво Нострадамуса,
«…дають комахам Триста відкоша…

…людина їсть людину разом з падаллю…
…червоне душу вириває з язиком…
…церкви згорають, а погруддя падають…»
Впав з бані хрест, мов відірвався тромб…

Передчуття стискають душу праведну…
А на Петрівці букініст мені казав:
«Купіть у мене книжечку бодай одну:
за гривню є новесенький «Кобзар»…»




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2009-01-31 13:15:15
Переглядів сторінки твору 6630
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.631 / 5.5  (4.695 / 5.39)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.579 / 5.3)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.695
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2014.08.08 07:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-01-31 13:39:22 ]
ОХ...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-01-31 15:40:49 ]
...не знаю що й відповісти...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-02-06 23:04:46 ]
а що тут казати. плакати хочеться
Читаю Ваші книги, дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Карасьов (М.К./М.К.) [ 2009-01-31 14:53:29 ]
Костю, з поетичної точки зору мені сподобалось, особливо ритм, в якому ти зробив цей вірш. Кінець теж класний, а фраза " Впав з бані хрест, мов відірвався тромб…" взагалі знахідка!
А от по смислу не все мені зрозуміло: ти порівнюєш Кобзаря з Нострадамусом? І що? Роз"ясни, будь ласка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-01-31 15:47:05 ]
Зміст вірша полягає в тому, що Україна змогла здобути незалежність, коли зявився повноцінний переклад Біблії українською мовою... Першим перекладачем якої був П.Куліш (крім нього до справи долучилися Н.Левицький і ...). З Нострадамуса процитовані пророцтва, які свідчать про кривавий шлях до свободи нашої держави:
"...дають комахам Триста відкоша" - ну, це , зрозуміло, бій під Крутами
"…людина їсть людину разом з падаллю…" - голодомор
і т.д...
Більш детально прокоментувати власний вірш...? Ну, не знаю що сказати...
Дякую Вам усім, хто відгукнувся!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Карасьов (М.К./М.К.) [ 2009-02-01 09:59:14 ]
Все ж, Костю, я тебе ще трохи подостаю:) Те, що ти мені пояснював, я розумію: і що Куліш першим Біблію переклав (хоча де та ще була незалежність?), і про іносказання Нострадамуса. Але все ж таки - при чому там Шевченко і "Кобзар"? Якщо я щось не вловив, то вже ж не сердся. З повагою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 10:05:44 ]
Ніяких сердся... Якщо вірш незрозумілий, то це свідчить про недосконалість автора. Тому зважаючи на свій рівень майстерності, тобто не великий, буду працювати і удосконалюватися, що б вірші ставали зрозумілими і без запитань.
З повагою, Mordatenko (щоб було зрозуміло - це моє прізвище англійською написано).

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 10:06:09 ]
Ну, дописка -жарт... Все нормально!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Корнієнко (М.К./М.К.) [ 2009-02-01 10:58:43 ]
З "Кобзарем" теж, здається, зрозуміло. Автор показав іншу крайність у відношенні до Шевченка: то ікона в рушниках, то - за гривню. І в першому, і в другому випадку зневага до великого поета.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 17:06:49 ]
Сергію, - !!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Корнієнко (М.К./М.К.) [ 2009-01-31 16:31:04 ]
Костя, вірш цілісний, завершений і болить. Є ще одне пророцтво Нострадамуса, де наша земля у пророка подається як точка відліку якоїсь нової кращої епохи. Може, скептикам, те байдуже, але нам своє, як то кажуть, робить. Тобто і вірити, і щось таки робить – через Україну для світу. Бо більш крайньої Хати і не знайдеш, а значить і відступати нікуди. Позаду – Москва.

Закон Мора поступово відійде,
Натомість [виникне] інший, значно привабливіший.
Борисфен першим розпочне впроваджувати
[Своїми] обдаруваннями й мовою більш досконалий закон

La loy Moricque on verra deffaillir,
Apres vne autre beaucoup plus seductiue,
Boristhenes premier viendra faillir,
Par dons & Langues vne plus attractiue*

«Пророчества Мишеля Нострадамуса», пер. с французского В.Б. Бурбело, Е..А. Соломарской, Киев «Лыбидь», 1991; адаптація до української – моя /С.К./

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-01-31 17:39:49 ]
Дякую, Сергію, за добрі слова, відгук! Завжди світло стає, коли зустрічаєш українця. Як це не дивно - українці в україні так само, як слони в Африці - зникають... Парадокс... Будьмо!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Людмила Калиновська (М.К./М.К.) [ 2009-02-01 16:26:12 ]
Костику, здається тут:
"ідіть, не бійтесь – хто б ЧИМ не лякав" -
було би читабельніше ТАМ...
...на Ваш розсуд... Читала і так і так і якось важкувато для читання... Власне то: ідіть не бійтесь... - бозна що ТАМ, куди направляють іти...- "чим" - це вже інше питання, а ось ТАМ... З повагою... Вірш в цілому сподобався, кожна строфа має своє смислове навантаження.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 17:07:51 ]
Дякую за критику і увагу!
Щиро!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2009-02-01 20:35:55 ]
Уривчасті думки, і такі ж фрази. Але, мабуть, так тут і треба, щоб без зайвини слів.
Сильно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 22:28:38 ]
Доброї ночі, Лесю!
Приємно, що відгукнулися. Дякую.
З найтеплішими побажаннями!!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 22:11:53 ]
Ухх! Чи не найкращий вірш у твоєму доробку!

Тільки от не зрозуміла: позитивне в тебе ставлення до невисокої ціни на "новесенький Кобзар", чи негативне? У мене, наприклад, цілком позитивне, бо така книга МАЄ бути доступною для всіх! Це навіть символічно: ну як може "Кобзар" бути товаром?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 22:31:20 ]
Ганно... дякую... Буду удосконалюватися! Зараз прочитаю твою "Н.Н" ...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-02-01 22:32:33 ]
Мав на увазі - прокоментую, бо вже ж читав..

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Короташ (М.К./М.К.) [ 2009-02-02 01:13:49 ]
Костю, оцей рядок витягує увесь вірш! -

"Впав з бані хрест, мов відірвався тромб…"

Сильно.