ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2026.05.07 19:50
Коли війна ця, врешті, закінчиться,
Повернуться додому українці,
Які по закордонах рятувались,
Дітей порятувати намагались?
Питання багатьох сьогодні мучить.
Я думаю, історія научить,
Як це питання треба розглядати,
Щоб відповідь на нього точну да

Іван Потьомкін
2026.05.07 19:40
Сів Василь під образами,
Умивається сльозами.
Увіходить в хату мати,
Давай сина розпікати:
"Знов думками у вдовиці?
Бодай їй вже утопиться.
Не позволю вдову брати,
Вдова вміє чарувати..."

В Горова Леся
2026.05.07 18:11
Сліди, сліди... О , скільки їх стежками!
Таких несхожих, як самі стежки.
Коли ходила, що по них шукала?
Куди спішила ними навпрошки?

Вони то вдалині, то за порогом,
Вкриваються то в сніг, то в жовтий лист,
То радо розбігаються на боки,

Мирон Шагало
2026.05.07 13:44
Летять роями —
через брук, асфальти, ями,
виють гальма, ниють шини —
машини, машини, машини.
Переходи, світлофори —
потвори, потвори, потвори.

Вже майже дикі —

Юлія Щербатюк
2026.05.07 13:41
По вулиці моїй який вже рік
Лунають кроки, — друзі йдуть від мене.
Загублений тим втратам з часом лік,
Та темрява їх знає поіменно.

Там справи всі запущені давно.
В оселях зникли музика і співи.
Лише Дега, дівчатка, все одно

хома дідим
2026.05.07 13:16
собак простих із передмістя
ми пам’ятаємо усіх
як обривалися з ланців
як викупляли їх від гицлів
у них була правдивість що
згальмовувала твою гідність
і всяку дійсність теж і тож
при паркані довкіл обійстя

Борис Костиря
2026.05.07 12:27
Де я здобуду свій нічліг,
Паломник без мети й дороги?
Прийшло, мов звір-єдиноріг,
Прозріння посеред тривоги.
Я ліг і зразу занеміг.
Хитаються святі триноги.

Яка вакханка уночі

С М
2026.05.07 11:57
О, здалося, це кошмарний сон
Але усе реально
Іще казали “Не зволікай, бо
Диявол іде за нами”

Утікай-но зі джунглів
Утікай-но зі джунглів
Утікай-но зі джунглів

Федір Паламар
2026.05.07 11:06
Навесні так легко дихать –
удихну на повні груди,
Де не кинеш оком, бачиш
арабески та причуди,
Вухо милі ловить пильне
сміху дзвони звідусюди
І забулися в коханні,
квіти, птиці, звірі й люди.

Тетяна Левицька
2026.05.07 08:54
Бутерброди на столі
і горілка з перцем,
а на серці мозолі
роз'ятрили щем цей.

Душе, ну давай хоч раз
виверни назовні –
що ти смажиш повсякчас

Вячеслав Руденко
2026.05.07 08:13
Вдягнути довгий кардиган,
В лавровий ліс зайти подвійно,
Назватись Хроносом між бран,
Знайти дупло екзістенційне,

Відгородитися від снів,
В склепінні рук ,зібгавши ліру ,
Початок дій і стусанів

Юрій Гундарів
2026.05.06 18:30
Сьогодні річниця по смерті видатного українського письменника
Валерія Шевчука.

Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешева біжутерія,
тут майже кожне прізвище - гігант:
від Борхеса до Шевчука Валерія.…

Артур Курдіновський
2026.05.06 16:44
Весна! А я і не помітив...
В повітрі осяйні октави
Наспівує красивий травень,
Народжуються білі квіти.

Двір мій, промінням оповитий,
Костюм примірив золотавий.
Весна! А я і не помітив...

Артур Курдіновський
2026.05.06 16:34
Поету гроші не потрібні!
Достатньо хліба та водиці.
Усі таланти - люди бідні,
Це вже давно не таємниця.

Цей світ краде щоденно сили,
Недосконалий, недолугий.
Поет сидить на хмарці білій

Світлана Пирогова
2026.05.06 14:38
Працює, піднімаючись все вище.
У резиденції його весь світ.
Світило дня, дароване Всевишнім
Живе і житиме мільярди літ.

Несе і світло, і тепло завзято,
Гігантське і всесильне для землі
І для людей. Небес правічне свято,

Юрко Бужанин
2026.05.06 12:22
ТАНКА галицько-пуерто-риканська.

Я - ніби кролик,
З котрого чупакабра
Кров відсмоктала.
Крівці мого кохання
Достатньо тобі на ланч?
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14

Костянтин Ватульов
2026.04.02






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Наталя Дитиняк (1985) / Вірші

 Щось неосяжне, але уявляється...
Щось неосяжне, але уявляється...
Кожне вікно – чиїсь очі замислені,
Чийсь кругозір, що у снах замикається.
То фотографії, в рамки не втиснені.

Замкнуте тіло у власних ілюзіях.
Вулиці тихо дрімають і світяться.
Хтось на екрані залишиться друзями,
Тільки думки на екран не помістяться.

Люди розширюють власні можливості,
Не залишаючи місця для мрійності.
Більше досяжності, більше сміливості,
Катастрофічно бракує надійності.

Все, що змогли, замінили машинами,
Щоб розтягнути хвилину до крайності.
Кожен обклався своїми вершинами,
Знизивши їх висоту до банальності.




Найвища оцінка Тетяна Роса 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-03-27 14:32:02
Переглядів сторінки твору 4746
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.707 / 5.38  (4.642 / 5.41)
* Рейтинг "Майстерень" 4.459 / 5.25  (4.514 / 5.43)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.756
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2019.12.14 21:21
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-03-27 16:29:05 ]
Як на мене, гарне поетичне бачення.
Але над стильовими дрібничками можна ще попрацювати.
Ось, наприклад, перші дві строфи ніби і безособові, але не надмірно узагальнені, як дві останні?

Надмірна прямолінійність ніби теж не оптимально "То фотографії", "Люди розширюють власні можливості"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сегеда (Л.П./М.К.) [ 2009-03-27 20:15:16 ]
Гарно, афористично,трохи публіцистично.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2009-03-28 02:46:07 ]
Гарно, Наталко.Найбільше сподобались ось це:
"Кожне вікно – чиїсь очі замислені,...
То фотографії, в рамки не втиснені."
"Люди розширюють власні можливості,
Не залишаючи місця для мрійності.
Більше досяжності, більше сміливості,
Катастрофічно бракує надійності."
"Кожен обклався своїми вершинами,
Знизивши їх висоту до банальності."
Світ не однозначний - і вірш не однозначний.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-03-28 11:15:48 ]
Тетяно, у авторки гарне бачення, але далеко не оптимальні "сліди" від цього бачення, себто вірш, так?
І трохи з вами посперечаюся, можливо вибачите - з нагоди гарної погоди? :)
Світ - не неоднозначний! світ однозначно прекрасний, тому давайте спочатку тягнутися до простого розуміння, до простоти краси, до простого її розуміння у собі,відповідно і до простої краси наших слідів, а не намагатися пояснювати свої недоробки, ускладнювати своє нерозуміння. :)
Бо розуміння гармонійності у складному приходить тільки після осягнення гармонії простого?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2009-03-28 17:40:06 ]
Шановній Майстерень Редакції. Якось дивно: я не бачу суперечностей у меті, тобто я вважаю, що Ви, так само, як і я, а ймовірніше набагато більше за мене, хочете бачити перед собою гарні вірші, але інколи у мене виникає враження, що аби зійшлися на вузькому місточку конкретного оцінювання, то … бій був би жорстоким.:) Я дуже далека від розуміння оптимальності вірша, я навіть банальність не розумію, бо, як на мене, то банальне геть усе, навіть те, про що всі кричать, що це неординарно і геніально; мені простіше розуміти конкретні речі: вдалість рим, порівнянь, образів, емоційний вплив вірша і тому подібне. Але ж і тут діє суб’єктивність сприйняття, і тому мене не дратує той факт, що досить часто високо оціненими є вірші, які мені абсолютно не подобаються, як і картини. Мені не здається своє бачення помилковим, хіба що не сучасним, але питання: чи довго проживуть новітні віяння?
Я не збираюсь сперечатись з Вами у тому, що світ однозначно прекрасний, але у ньому присутні усі можливі кольори, у тому числі і чорний, і від цього нікуди не дітися. І поезія хоч і покликана збільшувати кількість прекрасного у цьому світі, була б недолугою і однобокою, якби не відтворювала у собі усі досяжні кольори. Наявність у світі взаємовиключаючих речей робить його неоднозначним, отже це повинно відтворюватись і в поезії. І мені подобається багатогранність відтворення, позаяк сама я нею не володію. А розуміння краси – суб’єктивне, еталони, продиктовані більшістю – відносні і з часом змінюються. Тож сперечатись про красу сенсу не бачу.
Недоробки? Так, їх треба викорінювати, але на них не можна вказувати загальними фразами, а тільки конкретно пояснюючи автору їхню суть, аби він міг зрозуміти, чи це справді недоробка, чи просто індивідуальна відмінність бачення. Є краса поетично сформованого словесного потоку, а є краса читко увиразнено ї думки, а найбільш вдала поезія у собі це поєднує. Додати сюди служіння Добру і спрямованість у Вічність – і я буду вважати такий вірш геніальним. І це буде суб’єктивна думка, бо ж я буду відштовхуватись від свого, індивідуального розуміння Краси і Добра.
Гармонійність? Здається, її можна виміряти за допомогою математики, але чи достатньо для гармонійності оптимального співвідношення частин у цілому? Гармонія музики може бути дуже складною, ми її відчуваємо, але окремі її деталі , виокремленні з цілого, можуть чутися зовсім негармонійними. Кожна квітка має свою гармонію, але чи буде гармонійність у букеті? Можна розуміти красу квітів і бути далеким від розуміння краси композицій. Складні гармонії досить часто створюються з окремо негармонійних частин, отже для цього треба мати особливе бачення, але до якої межі його можна опанувати, якщо немає Дару? Отже, розуміння гармонійності – Дар?
Я не зуміла коротко відповісти на Ваш коментар, шановна Редакціє, і моя відповідь не стосується вірша Наталі, тож чи не буде доречно її звідси прибрати? Бо якось і не відповісти – погано, і займати стільки місця на чужій сторінці – не краще.
А погода таки гарна, у таку погоду навіть сперечатись приємно.:)
До речі, я чомусь не можу скористатися функцією «відповісти» – перекидує у віконечко звичайного коментаря, то чи це глюк у системі, чи у моєму комп’ютері?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-03-28 18:43:11 ]
Щодо неможливості "відповісти" - то це глюк у вашому, Тетянко, комп'ютері, найпростіше - додаткові налаштування інтернет-браузера потрібно повернути у "За замовчуванням" - схоже у вас "ява-протокол" відключений.

Шановна весняна Тетяно, ви дуже гарну відповідь дали. Нею можна тільки милуватись. Але ваша відповідь і найкраще пояснює, чому справжніх поетів дуже мало. І навіть більше - пояснює, чому "багато покликаних і мало обраних". Тому ваш коментар дуже важливий і прикрашає цю сторінку.
Ви праві і щодо конкретики.
А в конкретиці дуже важлива допомога найширшого кола колег, бо найвищі майстри ніколи не стануть підказувати що саме тут потрібно виправляти. А ми, автори-колеги, потрохи один одного витягуємо на рівень, коли і справжні Майстри дозволять собі робити нам зауваження.

А щодо квітки і букету - важливі співмірності - не можна порівнювати непорівнянне! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Дитиняк (Л.П./М.К.) [ 2009-04-03 21:59:42 ]
Щиро дякую, Тетяно, за такі теплі слова.
І коментар Ваш дійсно прикрашатиме цю сторінку. І хоча, можливо, він не стосується вірша, але він стосується поезії в цілому і тієї гами відчуттів, яку вона викликає.
І, звичайно ж, мені приємно, що мій скромний вірш наштовхнув на таку цікаву дискусію : )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Дитиняк (Л.П./М.К.) [ 2009-04-03 22:00:15 ]
Щиро дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Дитиняк (Л.П./М.К.) [ 2009-04-03 22:02:05 ]
А Редакції дякую за критику, вона мені корисна і важлива. Бо не завжди вдається повністю відтворити те, що всередині, і «сліди» іноді виходять, як у немовлятка: невпевнені і нечіткі : )
І, шановна Редакціє, світ однозначно прекрасний! Але у віршах він передається, так би мовити, «переварений» автором. А автор схильний мати як хороший, так і поганий настрій і, відповідно, навіть звичайна вода йому може здаватися як солодкою, так і гіркою.
Це не стосується конкретно мого вірша чи моєї творчості. Я лише хочу звернути увагу на значення автора і його внутрішнього бачення світу у творах. Без цього, погодьтеся, поезія не була б такою багатогранною.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-04-03 23:41:07 ]
Погоджуюсь! :)