
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.08.16
22:23
О, скільки масок, лиць, гримас, личин!
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.
Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.
Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,
2025.08.16
21:40
Із Бориса Заходера
Зустрілися Бека та Бука.
З них жодний не видав і звуку.
Обоє стулили пащеки –
мовчали і Бука, і Бека.
І Бука про себе промукав:
Зустрілися Бека та Бука.
З них жодний не видав і звуку.
Обоє стулили пащеки –
мовчали і Бука, і Бека.
І Бука про себе промукав:
2025.08.16
11:11
Заходиш до кімнати із якимось олівцем
Бачиш оголеного і кажеш “Хто є оцей?”
Змагаєшся справді якось ухопити сенс
Що казать прийшов собі додому
Бо щось-то відбувається, а ти не знаєш у чому річ
Слушний
Містер Джонс
Бачиш оголеного і кажеш “Хто є оцей?”
Змагаєшся справді якось ухопити сенс
Що казать прийшов собі додому
Бо щось-то відбувається, а ти не знаєш у чому річ
Слушний
Містер Джонс
2025.08.16
09:23
Літні дні лічені -
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!
Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!
Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни
2025.08.16
06:52
Правду легко зрозуміти,
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.
2025.08.15
21:59
Старий шукає ровесників,
але їх уже більше
у царстві мертвих, а не живих.
З ким йому розмовляти?
Він бачить молодих,
яких зовсім не розуміє.
Як перекинути місток
до померлих? Як відновити
але їх уже більше
у царстві мертвих, а не живих.
З ким йому розмовляти?
Він бачить молодих,
яких зовсім не розуміє.
Як перекинути місток
до померлих? Як відновити
2025.08.15
18:27
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.
Шахерезада і
Шахерезада і
2025.08.15
18:17
тісно у барі
шумно
Юр
наливай що є
музика шестиструнна
спокою не дає
будьмо
шумно
Юр
наливай що є
музика шестиструнна
спокою не дає
будьмо
2025.08.15
13:49
Сполох мій перед ранком,
Запеленався в сон ще.
Тільки-но роси впали,
Вітер себе зморив.
Ще не торка фіранки
Краєм рожевим сонце,
В шибі блідий черпалок
Носиком догори.
Запеленався в сон ще.
Тільки-но роси впали,
Вітер себе зморив.
Ще не торка фіранки
Краєм рожевим сонце,
В шибі блідий черпалок
Носиком догори.
2025.08.15
06:42
Чи не ти казала досі
І тлумачила завжди, –
Хто, чому й за ким голосить,
І не вирветься з біди?
Чи не ти співала тихо,
Користь маючи від знань, –
Що коли не збудиш лихо,
То не матимеш страждань?
І тлумачила завжди, –
Хто, чому й за ким голосить,
І не вирветься з біди?
Чи не ти співала тихо,
Користь маючи від знань, –
Що коли не збудиш лихо,
То не матимеш страждань?
2025.08.14
23:34
Тримаєш жезли у руці –
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.
14.08.2025р. UA
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.
14.08.2025р. UA
2025.08.14
22:55
Сховавши ідентичність десь на дно,
Вбачаючи у зраді доброчинство, Пишається змосковщене лайно Своїм холуйським недоукраїнством.
У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже. Позбутися московської іржі Здається, тільки куля допоможе.
Вбачаючи у зраді доброчинство, Пишається змосковщене лайно Своїм холуйським недоукраїнством.
У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже. Позбутися московської іржі Здається, тільки куля допоможе.
2025.08.14
21:45
Ти намагаєшся когось знайти
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.
2025.08.14
20:17
В Московії чимало тих «святих»,
Яким хіба лише до пекла є дорога.
Вони ж не надто переймаються від того,
Бо в москалів завжди усе святе для них,
На кого вкаже нинішній їх «цар».
Нехай тавра уже на ньому ставить ніде,
Для москалів святий такий, однач
Яким хіба лише до пекла є дорога.
Вони ж не надто переймаються від того,
Бо в москалів завжди усе святе для них,
На кого вкаже нинішній їх «цар».
Нехай тавра уже на ньому ставить ніде,
Для москалів святий такий, однач
2025.08.14
15:02
На маленькій ділянці огороду, де не було ніяких рослин, після зливи, що заплескала землю, я угледів нірку. Спершу подумав, що це лисиця мишкувала. Тут неподалік на покинутому обійсті вона давно хазяйнує. Напено бігати з лісу, щоб вполювати крілика чи кур
2025.08.14
15:01
Весною уже сонце повернулось...
До цих ознак, боюсь, ніяк не звикну –
Розтанув сніг, не прибраний із вулиць.
Тож мотлох видно, викинутий з вікон.
Підсніжники заполонили місто.
В спустошеному лісі таловини
Чорніють, зяють траурним намистом...
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...До цих ознак, боюсь, ніяк не звикну –
Розтанув сніг, не прибраний із вулиць.
Тож мотлох видно, викинутий з вікон.
Підсніжники заполонили місто.
В спустошеному лісі таловини
Чорніють, зяють траурним намистом...
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.04.24
2025.03.18
2025.03.09
2025.02.12
2024.12.24
2024.10.17
2024.08.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Олександра Вітановська (1980) /
Проза
Етюд. Жертвопринесення
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Етюд. Жертвопринесення
***
Здійнявшись, вогонь розпустив полум’яні язики вгору, займаючи все більше тонкого хмизу. Невдовзі він охопить стовп, до якого язичники прив’язали жертву богу Сонця – світло-русу й синьооку Мійю.
Вогнище палить дівчині ноги й піднімається все вище до тонкого стану, готове вмить огорнути її ніжну й тендітну фігуру.
Безневинна жертва тамує біль і безнадійно зднімає очі в небо, і бачить Сонце, що заходить за Місяць. От-от настане сонячне затемнення…
Мійя вдивляється у натовп жертовників. Люди у нестямі рвуть на собі одяг, волосся, роздирають до крові обличчя…
Погляд дівчини нишпорить у натовпі і враз зупиняється на постаті у золото-пурпурових шатах. Це шаман Тит, котрий готував її до обряду жертвопринесення. Помітивши в очах завжди врівноваженого жреця надзвичайне задоволення та звірячу “жагу крові”, Мійя здивувалась, і чомусь саме в цю хвилину зрозуміла, що помирає. І як не дивно, в її душі настав спокій і умиротворення…
Та раптом, несподівано для себе, дівчина відчула сильний поштовх, що надходив з-під землі. Вслід за ним надійшли ще потужніші поштовхи… Затряслось і задрижало все навкруги, щось загуло. Поблизу стряслась гора, очевидно, вибухнув вулкан. Зірвався сильний вітер, заревіли звірі, закричали птахи. Отямились від екстазу жертвопринесення язичники. Натовп почав розбігатися навсібіч у пошуках рятунку. Почалась паніка.
Скориставшись загальним сум’яттям, давно закоханий у Мійю парубок Хайям розкидав полум’я і відв’язав дівчину від жертовного стовпа. З торжеством дикуна, що відвоював свою здобич, він схопив її та потягнув до лісу.
Коли втікачі наблизились до лісової гущавини, вражене вогнем дерево загородило їм прохід. Здавалося, ніхто не помітив утікачів…
* * *
Хайям та Мійя пробирались крізь лісові хащі. Падали дерева, летіли каміння, перетинаючи їм дорогу. І от, немов вкопаний, перед ними постає шаман Тит. Він єдиний не піддався паніці і побачив, як втікачі забігли до лісу. Розрахувавши їхній шлях і обійшовши його через болото, що було набагато ближче, він тепер стояв на заваді потерпільцям та чекав пояснень. Хайям вирішив захиститися. Він замахнувся на Тита камінним ножем. Та верховний жрець не налякався його. Він був ладен використати силу розуму та величі, щоб відвоювати те, що належало йому – тіло жертви. Безпристрасно, владно і суворо він наказав юнакові:
- Віддай мені її!
Хайям із криком накинувся на Тита. Зав’язався нерівний двобій. Молодий та спритний суперник почав перемагати.І от нарешті жрець переможений…
Проте несподівано для обох в боротьбу втрутилась Мійя. Вона відштовхнула хлопця і підняла Тита з глейкої сірої долівки.
Черговий потужний поштовх, що гуркотливо надійшов із-під землі, остаточно вирішив долю двобою, розкидаючи всіх трьох у різні боки. Галявина розчахнулась на дві частини. Тит і Мійя залишились на одному боці, Хайям - на іншому. Прірва миттєво стала більшою. Хайям хотів перескочити тріщину з палахкотливиим жерлом унизу, та не змігши цього зробити, полетів у безодню. Побачивши страшну смерть юнака, Мійя несамовито закричала. Тит схопив дівчину за руку і побіг навмання у хащі…
Колихалась земля. Падали дерева. Горів прогалинами ліс.
* * *
Тит і Мійя пробирались крізь трясовину. Шаман вивів дівчину на круглий острівець посеред болотяного озера. Тут вони зупинились і Мійя знесилено впала на землю. Шаман підтримав її виснажене тіло.
Поступово гуркіт виверженого вулкана відійшов на другий план, згодом зник взагалі, перестала колихатись земля,запала неприродна тиша, завмерло всеН навкруги, зникли вуки, занімів світ…
Тит сумно поглянув на непритомну Мійю. Свідомість дівчини не витримала напруги і завмерла разом із природою. Здавалось - назавжди…
* * *
Коли прокинувся Тит, тліло лише вугілля. Жрець підвівся, поглянув на Мійю, здалося, що вона спить. Він приклав долоню на лоб дівчини. Чоло було холодним. Придивившись уважніше, шаман помітив, що на Мійєне обличчя впали сині тіні, лице задерев’яніло і змарніло. Стало очевидно, що дівчина померла. Приголомшено й мовчки, сидів і дивився Тит на застиглі риси прекрасного дівочого лику. Невимовна тиша огортала все навкруг, і від цього ставало ще самотніше і ще більше відчувалось безслів’я смерті…
Згодом Тит звівся на ноги, назбирав хмизу та сухої трави, приготував посеред острова смертне ложе, поклав на нього дівчину.
Щойно смерклось, назбирав світлячків, що літали в повітрі, зробив із них вінок і одягнув його Мійї.А згодом, коли на небі з’явились зорі, і місяць освітив землю, Тит підпалив острів, став навколішки перед одром смерті і затягнув протяжну ритуальну молитву богу Ночі…
За декілька хвилин острів охопило полум’я. Безмовне болотяне озеро відбивало вогонь у своїй каламутній воді.
Нарешті жертва була принесена повністю і остаточно…
Здійнявшись, вогонь розпустив полум’яні язики вгору, займаючи все більше тонкого хмизу. Невдовзі він охопить стовп, до якого язичники прив’язали жертву богу Сонця – світло-русу й синьооку Мійю.
Вогнище палить дівчині ноги й піднімається все вище до тонкого стану, готове вмить огорнути її ніжну й тендітну фігуру.
Безневинна жертва тамує біль і безнадійно зднімає очі в небо, і бачить Сонце, що заходить за Місяць. От-от настане сонячне затемнення…
Мійя вдивляється у натовп жертовників. Люди у нестямі рвуть на собі одяг, волосся, роздирають до крові обличчя…
Погляд дівчини нишпорить у натовпі і враз зупиняється на постаті у золото-пурпурових шатах. Це шаман Тит, котрий готував її до обряду жертвопринесення. Помітивши в очах завжди врівноваженого жреця надзвичайне задоволення та звірячу “жагу крові”, Мійя здивувалась, і чомусь саме в цю хвилину зрозуміла, що помирає. І як не дивно, в її душі настав спокій і умиротворення…
Та раптом, несподівано для себе, дівчина відчула сильний поштовх, що надходив з-під землі. Вслід за ним надійшли ще потужніші поштовхи… Затряслось і задрижало все навкруги, щось загуло. Поблизу стряслась гора, очевидно, вибухнув вулкан. Зірвався сильний вітер, заревіли звірі, закричали птахи. Отямились від екстазу жертвопринесення язичники. Натовп почав розбігатися навсібіч у пошуках рятунку. Почалась паніка.
Скориставшись загальним сум’яттям, давно закоханий у Мійю парубок Хайям розкидав полум’я і відв’язав дівчину від жертовного стовпа. З торжеством дикуна, що відвоював свою здобич, він схопив її та потягнув до лісу.
Коли втікачі наблизились до лісової гущавини, вражене вогнем дерево загородило їм прохід. Здавалося, ніхто не помітив утікачів…
* * *
Хайям та Мійя пробирались крізь лісові хащі. Падали дерева, летіли каміння, перетинаючи їм дорогу. І от, немов вкопаний, перед ними постає шаман Тит. Він єдиний не піддався паніці і побачив, як втікачі забігли до лісу. Розрахувавши їхній шлях і обійшовши його через болото, що було набагато ближче, він тепер стояв на заваді потерпільцям та чекав пояснень. Хайям вирішив захиститися. Він замахнувся на Тита камінним ножем. Та верховний жрець не налякався його. Він був ладен використати силу розуму та величі, щоб відвоювати те, що належало йому – тіло жертви. Безпристрасно, владно і суворо він наказав юнакові:
- Віддай мені її!
Хайям із криком накинувся на Тита. Зав’язався нерівний двобій. Молодий та спритний суперник почав перемагати.І от нарешті жрець переможений…
Проте несподівано для обох в боротьбу втрутилась Мійя. Вона відштовхнула хлопця і підняла Тита з глейкої сірої долівки.
Черговий потужний поштовх, що гуркотливо надійшов із-під землі, остаточно вирішив долю двобою, розкидаючи всіх трьох у різні боки. Галявина розчахнулась на дві частини. Тит і Мійя залишились на одному боці, Хайям - на іншому. Прірва миттєво стала більшою. Хайям хотів перескочити тріщину з палахкотливиим жерлом унизу, та не змігши цього зробити, полетів у безодню. Побачивши страшну смерть юнака, Мійя несамовито закричала. Тит схопив дівчину за руку і побіг навмання у хащі…
Колихалась земля. Падали дерева. Горів прогалинами ліс.
* * *
Тит і Мійя пробирались крізь трясовину. Шаман вивів дівчину на круглий острівець посеред болотяного озера. Тут вони зупинились і Мійя знесилено впала на землю. Шаман підтримав її виснажене тіло.
Поступово гуркіт виверженого вулкана відійшов на другий план, згодом зник взагалі, перестала колихатись земля,запала неприродна тиша, завмерло всеН навкруги, зникли вуки, занімів світ…
Тит сумно поглянув на непритомну Мійю. Свідомість дівчини не витримала напруги і завмерла разом із природою. Здавалось - назавжди…
* * *
Коли прокинувся Тит, тліло лише вугілля. Жрець підвівся, поглянув на Мійю, здалося, що вона спить. Він приклав долоню на лоб дівчини. Чоло було холодним. Придивившись уважніше, шаман помітив, що на Мійєне обличчя впали сині тіні, лице задерев’яніло і змарніло. Стало очевидно, що дівчина померла. Приголомшено й мовчки, сидів і дивився Тит на застиглі риси прекрасного дівочого лику. Невимовна тиша огортала все навкруг, і від цього ставало ще самотніше і ще більше відчувалось безслів’я смерті…
Згодом Тит звівся на ноги, назбирав хмизу та сухої трави, приготував посеред острова смертне ложе, поклав на нього дівчину.
Щойно смерклось, назбирав світлячків, що літали в повітрі, зробив із них вінок і одягнув його Мійї.А згодом, коли на небі з’явились зорі, і місяць освітив землю, Тит підпалив острів, став навколішки перед одром смерті і затягнув протяжну ритуальну молитву богу Ночі…
За декілька хвилин острів охопило полум’я. Безмовне болотяне озеро відбивало вогонь у своїй каламутній воді.
Нарешті жертва була принесена повністю і остаточно…
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію