ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2025.08.21 09:57
Над усе хлопець любив плавать. Одчайдух був і всяким там настановам батьків бути обережним запливав хоч і «по-собачому», надто на спині, далеченько. Аж поки було видно берег. От і цього разу плив і од насолоди аж заплющив очі. І не зуздрився, як потрапи

Віктор Кучерук
2025.08.21 06:10
Які грузькі дороги,
Які слизькі стежки, –
Утратиш осторогу
І гепнеш навзнаки.
Та і нема охоти
Вмоститись десь на схил, –
Зробилися болотом
Усі земні шляхи.

Олег Герман
2025.08.20 21:55
На прийомі молода жінка 30 років. Вона працює на трьох роботах, особистого життя не має, весь вільний час займається волонтерством, а також допомагає безпритульним тваринам. На питання, що вона робить суто для себе, відповідає, що це і є її голов

Борис Костиря
2025.08.20 21:49
Скелети дерев - як легіон,
розбитий на полі бою
у битві з безглуздям.
Скелети дерев - як оголений смисл,
позбавлений зайвих слів,
зайвої метушні, театральності,
непотрібних ефектів.
Скелети дерев - як застиглі

Артур Сіренко
2025.08.20 18:16
У кожному дереві –
Мертвому чи квітучому,
Старому чи щойно зміцнілому,
Ховається (до часу) ідол –
Іноді гнівний і невблаганний,
Іноді життєдайний і життєлюбний
(Як теплий весняний дощик).
У кожній камінній брилі –

С М
2025.08.20 10:34
як морський штиль узявся до зброї
а похмурі та зрізані течії
наплодять монстрів
вітрильнику смерть!

ця незграбність
а тоді перша тварина за бортом
ніг шалене биття

Юрій Гундарєв
2025.08.20 09:32
серпня - День народження письменника світового рівня, одного з останніх могікан-шістдесятників,
майстра психологічної і готичної прози, яскравого інтерпретатора українського літературного бароко


Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешев

Віктор Кучерук
2025.08.20 05:55
Я вірю не кожному слову,
Бо сумніви маю, що ти
Сховаєшся в сутінках знову
І зможеш до мене прийти.
А поки збираєшся звідси
Податися в рідні краї, –
Світання блакитного відсвіт
Забарвив зіниці твої.

Артур Курдіновський
2025.08.20 05:02
Я тебе не зустрів, і не треба красивих метафор,
Це заїжджене "потім" нічого мені не дає.
Незачинені двері, забутий опущений прапор,
Приховають сьогодні і щастя, і горе моє.

Я тебе не зустрів. Не судилося. Що тут казати!
У самотності тихо минають

Тамара Ганенко
2025.08.19 22:24
Цвіте сонях,
повитий крученими паничами.
Сонячно й вітряно.
Гойдаються квіти
моєї маленької
України коло хати.
Півколо синього неба
пише серпневу симфонію

Борис Костиря
2025.08.19 21:27
Природа виявила геніальність
У тому, що створила цей шедевр, -
Твою красу, не схожу на банальність,
У миготінні первісних дерев.

Твоя душа, напевно, теж прекрасна,
Як і твоя небачена краса,
Яка мене заглибила у щастя,

Ярослав Чорногуз
2025.08.19 14:42
Не думай люба і кохана,
Я не забув про тебе, ні.
Життям придавлений і гнаний,
Я вірю, вірю в кращі дні.

Я вірю в те, що все печальне,
Облишить нас хоча б на мить.
Хоч горе тисне так навально,

Світлана Майя Залізняк
2025.08.19 13:45
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ассоль

М

Олена Побийголод
2025.08.19 13:10
Із Бориса Заходера

Пішов Сергійко в перший клас.
Школяр, як не крути!
Він рахувати вміє в нас
уже до десяти!

Такий учений, загалом,

Ігор Шоха
2025.08.19 13:02
Лідери думки... оті, що вгорі –
параноїчні тирани-царі
мають ходулі і мешти...
перевзуваються поводирі,
ну і тому є нові і старі
парадоксальні ефекти.

ІІ

Світлана Пирогова
2025.08.19 12:36
Стерня навколо їжачиться,
над нею хмари білі - не знамена.
Ряхтять перед очима числа,
і поступово тане літня сцена.
А далі як? Вітри на гривах
дерев, що скинули плоди додолу,
сиренний сплін, доба розбита?
Вирішує лише ґаздиня-доля.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тарас Письменний
2025.08.20

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Золота Жінка (1973) / Вірші

 Амаретто із буряка




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-08-31 15:34:53
Переглядів сторінки твору 13790
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.107 / 5.5  (5.018 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.027 / 5.52)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.787
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2011.02.07 20:34
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-31 15:44:49 ]
Дуже автентична настоянка вийшла! Реверанс.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:02:32 ]
Спасибі, Віталію!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 15:50:05 ]
Гірке жіноче амаретто...
Мудро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:03:07 ]
Щиро дякую, Софіє!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Вітановська (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-31 15:55:25 ]
Да, "амаретто із буряка" - це круто!!!!!!!!!!! Відчівається у вас, Золота пані, якась глибинна проникливість у душу української жінки, на те, мабуть, ви й Золота...... Бо буряки, то справді, суто українська жіноча мрія, ментальна пам’ять, що живе глибоко в серці кожної свідомої українки (проривка, сапання, а також збирання буряків), а амаретто - то італійський лікерний напій, тому актуально звучить Ваша поезія в контексті вимушеного заробітчанства нашого українського жіноцтва....... Дякую Вам за цей вірш, люба пані.........


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:05:25 ]
Дякую, дорога Олександро, за Вашу жіночу мудрість! за глибинне розуміння української ментальності! доземний Вам уклін!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Вітановська (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-31 16:08:10 ]
та нема за що!!!!!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:03:08 ]
Ой, не спи, де Синай, кобіто,
краще їдьмо разом по світу,
і платитемо щастю мито,
а на долю й роки – забий.

А коли тобі стане млосно,
то згадай про зірки і сосни,
і кажу тобі дуже жорстко:
буряківка – не наш напій!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександра Вітановська (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-31 16:07:10 ]
Дійсно, Ви дуже вдало підмітили, пані Чорнява Жінка, про буряківку, бо в цьому вірші авторка піднімає ще один вагомий пласт життя української жінки - виготовлення самогону!!! Без цього українку й годі уявити!!!!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:16:29 ]
Так-так, Олександро. Без чого тільки нещасну українку неможливо уявити :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:09:03 ]
Ой, Чорнявко, це ж просто гон!
Це ж відколи - не наш - самогон????


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:14:35 ]
Ей, Золотце, ти пані чи селянка?
Красуням личить келих, а не склянка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:30:17 ]
Я, люба Чоречко, химерний симбіоз
із синіх гумачків і книжних поз,
із буряків, із рискаля, із жита,
із мужиків, з якими треба жити,
з солодкого, шипучого шампана,
з Петра заначку, а з Іван - пана,
усе змішалось, наче олів"є...
- ну, хто самотній женщині нальє?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:39:58 ]
Про "книжні пози" попрошу докладно...
і, знаєш, сестро, уявити складно,
щоб отака замріяна особа
на мужиках себе розбила лоба.
Скажи вже чесно: де, коли і з ким
стрибала ти у гречку (під килим),
а потім вже налью самотній жінці
вина хвилюючого – аж по самі вінця.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:48:24 ]
Тобі на вушко в Львові розкажу,
там, на горищі...
Тільки ж - ні жу-жу!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 17:02:15 ]
там, на горищі,
ніжний вітер свище
і вересневі бігають коти,
там буду я,
і Чарівник,
і ти,
ось там якраз, о Золотце моє,
він буряківочки тобі нальє.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-31 16:21:22 ]

* * *
Годі мучитись - на, Кохана,
справжнє зілля, що навіть манна!
Із долоні моєї випий,
і для Пана ти станеш Панна!

Що мужича рука Чаклунці?!
Що годинник - довічній Юнці?!
Не жила ти до мене - спала,
Прокидайся, блищи на Сонці!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Золота Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 16:31:08 ]
з долоні пити? еротично як!
а Ви, моншер, вигадливий юнак....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2009-08-31 23:17:13 ]
Так-так, з долоні можна і напиться.
Лише б не зі слідочка з-під копитця...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-08-31 21:13:21 ]
Когда-нибудь, когда люди придумают названия малейшим оттенкам мира, они вспомнят ХХ1 век и скажут: а они все это видели... И будут гадать, каким же было амаретто из свеклы, потому что это больше, чем амаретто, свекла и перегонный куб посередине :).
А у нас оно - теперь:) - есть.