ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Микола Левандівський (1981) / Вірші / SKYLINE

 Диспут двох Я




Найвища оцінка Сонце Місяць 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Олександр Сушко 5.25 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-11-13 16:57:42
Переглядів сторінки твору 7625
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.410 / 5.42  (4.986 / 5.36)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.314 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.859
Потреба в критиці найстрогішій
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Автор востаннє на сайті 2013.01.10 15:16
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:07:38 ]
Перша частина мені подобається більше - щиріша

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:17:27 ]
Як вам пасує більше, якщо перша, то й то добре. Дяка! Приємного вечора! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:18:20 ]
Дякую.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:19:42 ]
Читайте повільніше. І все буде добре...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:22:41 ]
Мені здається, та друга частинка навпаки " просить" швидкості...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:23:53 ]
Давай на " ти"...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:28:29 ]
Давай. З другою частиною така справа. "Я буду..." - слід темп уповільнити, а в решті наростити. Спасибі за таке уважне прочитання!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-11-13 17:27:54 ]
Точно, день такий.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-13 17:29:05 ]
Ага, вже біжу з роботи! Чао всім!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наті Вінао (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-14 01:57:19 ]
Хмм... Цікаво. Я буду чи, може, все ж не буду... Зараз буду, а завтра вже не буду. А сьогодні, коли писав вірша, хотів саме так...

Темп читання задає сам вірш - в ньому немов сидить диригент, а ти, читаючи, почуваєшся керованим, інструментом, хоча мало б бути навпаки. І це бентежить...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Сушко (М.К./М.К.) [ 2009-11-14 09:12:35 ]
Пане Миколо!
Що ви мали на увазі під виразом "Як срібний дирхем"? Рідкісною таку монету не назвеш - її штампували мільйонами - спочатку араби, а потім і татари. Вартість її була невеликою. Хоча є й виключення - це дирхеми Тохаристана. Ці вже справжні велетні вагою близько 35 грам.
За законами ісламу чеканити профілі правителей на грошах було заборонено. Тільки їхні імена. Ну й рік випуску та місце чеканки. Вашого я там не зустрічав.
У Київській Русі дирхеми називали кунами або ногатами. Зважте на це.
Подумайте, будь-ласка над вищеназваним виразом. Він неточний.
З повагою, Олександр


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-17 17:34:10 ]
Як історик я з вами погоджуся! Тут своєрідний фігуральний опус. Певний натяк на східний контекст, східну особливість, певною мірою екзотичність. Хоча в реаліях дирхеми не були такими рідкісними на той час з огляду на кількість. Однак шарм старовини мають. Стосовно Київської держави тут не все так просто. Але це вже інша п'са.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-14 16:30:55 ]
це не може не подобатися, Миколо!!

[я не…ні…але…]
і епізод про траву в устах I. Advocatus diaboli

чіпко-характерні

файно


С*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-17 17:22:25 ]
Приємно, якщо подобається. Дяка за цінні коментарі і помічання епізодів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 06:39:15 ]
якщо осмислити це все як музичну композицію, о..

приємно повертатися думками до Вас

свіжості світлої Вам


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-17 10:32:23 ]
Привіт, Миколо! Темп прочитання перехоплює дихання і у 2-гій частині досягає неймовірної кульмінації! Єдине питання з відмінювання - "я буду" - однією із теорем, одною із мікросхем, однією з емблем?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-17 17:34:43 ]
Привіт! У мене там одна...одна...одна. Якщо я зрозумів вірно суть твого питання. Коли писав то не думав про темп, бо перша частина написана раніше. Ія думав чи публікувати її. Потім дописав другу з іншим темпом і побачив, що виходить на мій погляд цікава композиція. Ну і виніс на суд поетичний.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-17 17:38:26 ]
Ну то мене значить збили "крутим віражем" і "контрастним дощем". Бо мені чомусь читається якщо "я буду" - то "однією", а якщо "я буду як" - то "одна". Ну якісь такі завороти в голові, не зважай)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-17 17:56:15 ]
Такий вже нериторичний вірш. То пусте, ще раз перечитав власне творіння.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 14:24:21 ]
Головне не оглядатися як жінка Лотова, і все буде!
Інтригуючий темп!