ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.03.19 11:07
Шок від того, що літо минає,
Переллється у трепет ріки,
Розіллється луною у гаю
І полине в поля навіки.

Так багато ми влітку не встигли.
Час минув у сипучий пісок.
Ми торкнемось небесної титли

Віктор Кучерук
2026.03.19 05:55
Ясне сонечко пригріло
І тепліше стала вись, -
І сніги сліпучо-білі
Вмить водою узялись.
І відразу розбудили
Землю лоскотом струмки,
Що побігли з крутосхилів
У провалля та ярки.

Юрко Бужанин
2026.03.18 22:08
Якось трапивсь папуасам
Отакий журнал «Плейбой».
Племенем вивчають, разом, -
Лише чути: - йой та йой.

Граціознії постави
І фігурки, бюсти пишні.
Папуасам все цікаве -

Оксана Дністран
2026.03.18 21:01
Перемовчи, перетерпи,
Перелюби мою печаль,
Коли розхристані вітри
Крізь мене мчатимуть у даль,
Коли відступниця зима
Мене полишить на весну,
Коли давитиме вина
Холодним потом після сну,

В Горова Леся
2026.03.18 20:36
Весняного зачаття дух тонкий
Несе світання поспіхом несмілим.
Де снігу нерозталі п'ятаки
Дивацьким слідом поміж трав осіли,

Збігаючись до півночі у тінь.
Так схожі на потріпані мачули.
Обабіч них струмок прохлюпотів,

Олена Побийголод
2026.03.18 19:12
Михайло Голодний (1903-1949; народився й провів юність в Україні)

Йшов загін над берегом
    в цокоті підків,
на коні під прапором
    командир сидів.

Голова зав’язана,

Марія Дем'янюк
2026.03.18 19:05
Молочний місяць — золоте телятко,
Візьму тебе на руки й притулю...
Одвічна на Землі для всіх загадка:
Хто це говорить зорями «Люблю»?
Чому стежина в небесах ясніє?
Хто йде по ній і одночасно мріє?
Чому сопілки музика бринить,
Коли, здається, все до

Іван Потьомкін
2026.03.18 19:04
Я був майже в приятельських стосунках з Іваном Дзюбою, Євгеном Сверстюком – чоловими шістдесятниками, чиєю думкою дорожив кожний з причетних до красного письменства. Не раз і не два, відвідуючи Євгена Сверстюка в Інституті ботаніки, чув від нього: «Оце н

Борис Костиря
2026.03.18 13:24
Народжується ранок, як оргазм.
Народжується у вогні страждань.
І кожен промінь, наче богомаз,
У первісному вихорі жадань.

Проміння пронесеться крізь пітьму,
Немов крізь павутиння і полон,
Крізь пустку ошелешену й німу,

Юлія Щербатюк
2026.03.18 13:14
Маки цвітом в полях облетіли,
Скоро в вікна загляне зима.
І природа слаба і безсила
Вже не схожа на себе сама.

По самотніх і голих алеях,
Там, де шурхіт опалих пожеж.
Голови не покривши своєї,

Юрій Гундарів
2026.03.18 09:47
Оперний співак зі світовим іменем. Володар унікального голосу - контртенору.
Соліст Паризької національної опери.
Перебуваючи за межами України, ніколи не припиняв переживати за її долю, завжди був у вирі подій.
Загинув у бою на Донбасі від кулі снайп

Віктор Кучерук
2026.03.18 06:36
Сірі котики вербові
І пухнасті, і м'які, -
І убрані празниково,
І завжди небоязкі
Ці сіренькі верхолази,
Ці пухнастики малі,
Що знов просяться до вази
На письмовому столі.

Ірина Вовк
2026.03.18 06:35
Не шукайте її в холодних реєстрах, у переліку дат чи в тесаному камені. Вона розчинилася в Рашківському тумані, там, де Дністер зупиняє свій біг, зачувши шерех княжих подолів. Її могила – не пагорб із хрестом, а простір між козацьким степом і молдавськи

С М
2026.03.17 22:01
За чуттями як-от бити фарфор
Або сміятися
Бий фарфор, сміючись
Бий фарфор, сміючись, сміючись

За чуттями, як-от падолист
Або усміхання
Падай листям усміхаючись

Ірина Вовк
2026.03.17 19:35
…У скринях окованих, серед шовків і смирни, лежало в о н о – дарунок зі Сходу, важкий і сліпучий. Намисто султана, де кожен алмаз – як сльоза, і кожен рубін – наче крапля крові пекучої. Господар Васіле Лупул надів його доньці на шию в день шлюбу: «Носи, Р

Іван Потьомкін
2026.03.17 17:57
Ти вже шосте коло з легкістю долаєш,
А я по-старечому ледве шкутильгаю.
Не стану хвалитись, що колись і я
Не одного з бігунів, як ти, обганяв.
Спогади, щоправда, в спорті не підмога,-
Попри біль і втому треба трудить ноги.
Ти вже на десятім – я ж на
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Арсеній Літванин
2026.02.25

хома дідим
2026.02.11

Вероніка В
2025.12.24

Павло Інкаєв
2025.11.29

Анелла Жабодуй
2025.08.19

Василь Пастернак
2025.08.04

Сонний Равлик
2025.06.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Богдан Чернець (1960) / Інша поезія

 океан
Образ твору я врешті навчився любити
хочеш
я вивезу тебе за океан
де ніхто не знатиме
не дорікатиме
і покладу твою долоню
у долоню того
за ким тужить твоє серце
і тихо радітиму
сльозам радости
на твоїм обличчі
бо я врешті
навчився любити




Найвища оцінка В Глобус 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Чорнява Жінка 5.25 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-12-23 21:57:00
Переглядів сторінки твору 6266
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.011 / 5.38  (4.621 / 5.45)
* Рейтинг "Майстерень" 4.449 / 5.25  (4.143 / 5.38)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.867
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2021.06.02 14:38
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2009-12-23 23:12:04 ]
/// я чула, що лише таке кохання справжнє, але так не уміла любити. А нині... зовсім розучилася.
:) Ваш вірш - це Океан Любові, всі - в ньому... А тому - відпускає ліричний герой. Мудро. Щемко.
Лапідарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 10:39:08 ]
На жаль, незадовільна ритмізація композиції, як для рубрики "віршів - ритмізованої поезії".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-12-24 11:30:27 ]
На жаль, не всі здатні відчути ритм. Але це не робить Ваш вірш гіршим, Богдане.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 12:11:51 ]
На жаль, не всі розуміють, що до однієї купи все звалюють тільки для обману і самообману, а так не повинно бути.

Пане Богдане не втягуйтеся в конфронтацію, а просто поділяйте свої тексти на вірші із очевидним ритмом і "Іншу поезію", де ритмізація не очевидна.

Ці розділи рівноправні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-12-24 12:14:31 ]
Вони рівноправні, якщо оцінювання в них впливає на авторський рейтинг. Якщо ні - це дискримінація. Ви, Володимире, мені не відповіли на це питання вчора на сторінці Олени Пашук.То, може, зараз уточните?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 13:01:12 ]
Шановна Любо, якщо ви мені задавали запитання, то потрібно було і якось дати мені знати, що ви мене про щось запитуєте, - на кожній сторінці "ПМ" є така можливість - запросити будь кого з наших користувачів до дискусії.

До речі, я вже вам відповідав на це питання, про яке ви зараз говорите - і не один раз.
Тому і вам рекомендую ставити питання на відповідних сторінках, а то уявіть собі, що тисячі наших авторів проповідуватимуть своїми діями такий хаос?

Отже дві сторінки нині досліджують ці питання -
а) "Вірші й інша поезія, в чому різниця"
http://maysterni.com/publication.php?id=844

б) Не ритмізована і не чітко ритмізована поезія розділу «Іншої поезії»
http://maysterni.com/publication.php?id=40439


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 13:12:03 ]
Дуже велика різниця, пане Володимире, бо коли відкривається головна сторінка "ПМ" з правого боку ми читаємо в останніх надходженнях тільки вірші, за Вашим твердженням, ритмізовані. Читач, який не не знайомий із сайтом, навіть не має поняття, що ще щось треба шукати у розділі "Іншої поезії". Може якось удосконалити сам сайт?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 14:23:03 ]
Звичайно, цим і займаємося постійно. :)

Це дуже точно вами зауважено, Ярино, і тому ця корисна для адміністрації порада буде негайно втілена - як тільки наші програмісти дійдуть до сайту.

Дещо я спробую зробити і зараз...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 14:33:56 ]
І тому, Володимире, я сьогодні перенесла свого вірша у вірші (вибачайте за тавтологію), бо не погоджуюся з тим, що неритмізовані композиції не мають рівних прав з ритмізованими, не з"являючись на головній сторінці. І зовсіми не тому, що я хочу щось довести шановній редакції майстерень. Я шаную Вашу думку і впорядкую свою сторінку, а Ви, у свою чергу, пошануйте мою творчість.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Чернець (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-24 14:49:00 ]
Дякую Чорнявій Жінці і Ярині за підтримку. Ви дуже влучно вказали на певну дискримінацію "неритмізованої" поезії. А Майстерні дякую за намагання виправити ситуацію.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-24 15:08:10 ]
Щось путнє зробити завжди важко, пане Богдане.
Особливо у консервативних областях людської діяльності, і здебільшого попереднє безжально ламається...
А ще важче не протистояти новим викликам, а давати їм простір, який не виникав би на місці руїни, не вбивав би попередніх здобутків.
А те, що нашій традиційній поезії загрожує тотальне знищення ( а чи тільки поезії? Чи не всій народній культурі?) - на жаль, не я придумав. Тому цінимо тут оте, що маємо, і вчимося цінити нове.

Але жодної дискримінації - доброзичлива дискусія і поступове налаштування нових, для української поезії, світів.
Відразу ж бо нічого не виникає.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-12-24 17:57:51 ]
"нашій традиційній поезії загрожує тотальне знищення" - Ви перебільшуєте, Володю :) навіть антична поезія зберіглася, не кажучи вже про "золотий" і "срібний" віки. І нікуди вона не дінеться, так само, як нікуди не дінуться паперові книги і театр. (Правда, не дуже розумію, що означає "народна культура"). "нове" не вбиває "старе", воно існує з ним одночасно, а колись теж стане "старим". Незалежно від нашого ставлення до цього.