ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2025.08.14 06:32
Про усе дізнатись хоче
Самостійно змалку хлопчик
І тому вмовляє тата
Научить його читати
Буквара, що в їхню хату
Дід колись уніс для брата.

Батько вчитель нікудишній,

Іван Потьомкін
2025.08.13 22:53
Усе було готове до весілля: біла сукня зі шлейфом, який нестимуть діти; законвертовано запрошення гостям, ресторан замовлено... Затримка була за молодим. Воює в Газі – в цьому гніздовиську терористів, за будь-яку ціну готових нищить юдеїв не тільки в Ізр

Борис Костиря
2025.08.13 22:02
Блок спалює свої щоденники.
Ми ніколи не дізнаємося
про таємницю "Скіфів"
і "Дванадцяти".
Це те саме, що Гоголь
спалює 2-й том "Мертвих душ".
Блок спалює свої щоденники.
Спалює важливі одкровення,

Артур Курдіновський
2025.08.13 20:49
Моя поезія - сумна,
Бо в мене доля невесела.
Мої пегасові джерела -
Не квіточки та не весна,

А смерть, самотність і війна,
Скорботи вбивчі децибели.
Моя поезія - сумна,

Леся Горова
2025.08.13 19:00
Серпня шовковий дотик,
Літа дарунок теплий
Пахне посохлим зіллям.
В обрію теракотах
Зрілі пониклі стебла
Вправно насіння сіють:

Степу руда лямівка

М Менянин
2025.08.13 13:43
Адверза* тактика –
є така практика.
Мабуть і нині
щось в Україні.

Пройдено гірше все –
зась коїть більше це,
поруч нам жити –

Віктор Кучерук
2025.08.13 07:25
День щезає за днем,
Наче зерна в ріллі,
А ми далі живем
На поверхні землі.
Повні мріями вщерть,
Любим радість і сміх, –
І дівається смерть
Із майбутніх доріг.

Олег Герман
2025.08.13 00:31
Голос розбився об скелі німі,
Тиша гнітюча тримає за горло.
Думи блукають в молочній пітьмі,
Мовчки стіна виростає з безодні.

Сіті незримі сплітають слова
І розчиняються в тінях пониклих.
Десь у глибинах дрімає душа,

Олена Побийголод
2025.08.12 23:09
Із Бориса Заходера

– Дайте півкіло усмішки,
банку сміху, хмарки трішки,
три столових ложки вітру
та зірниць чотири літра!
Писку-виску двісті грамів,
десять метрів шумів-гамів,

Іван Потьомкін
2025.08.12 22:40
Без кори й коріння
Про дерево не варто говорить.
Кора як одянка надійна:
Зірвуть плоди, лист облетить
І дерева, як близнюків родина.
Кора і в чоловіка, певно ж, є:
Засмагла й ніжна шкіра.
Плоди, як і в деревв,-різні:

Борис Костиря
2025.08.12 21:49
На стадіоні перемог і втрат
Стоїш, як початківець перед боєм,
І дивишся на сонце із-за брам,
Що не дають наповнитись собою.

Попереду ще стільки рубежів,
Поразок, зрад, тріумфів і трагедій.
І доля піднімає на ножі

Світлана Майя Залізняк
2025.08.12 17:09
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.
Наголоси позна

Юрко Бужанин
2025.08.12 17:00
Промені сонця пестливо
Перебирають листя груші.
Поблизу рясніє слива
Гілками необтрушеними

І персики на осонні.
Рум’яняться гордовито.
Немов пастораль-симфонія,

Світлана Пирогова
2025.08.12 13:47
Загубились удвох,
як волошки у полі пшеничнім.
Чи це яв, а чи, може, їм сниться.
Гріє сонце обох.

Доторкнувсь до чола
і ні слова, ні звуку, цілунки.
Ніби той же юнак, і та юнка.

Юрій Гундарєв
2025.08.12 10:06
У червні 2023 року російські окупанти в Бердянську вбили двох підлітків - 16-річних Тиграна Оганнісяна
та Микиту Ханганова, яких підозрювали у підготовці диверсії на залізниці.
Відважних друзів застрелили снайпери: Микита був вбитий пострілом у голову,

С М
2025.08.12 07:33
на годиннику час коли зачиняють
і треба йти і я це знаю
але оттак сидів би до ранку
повзуть автівки усі в очах
сяє ліхтарний порожній блиск
замер у мозку німий одчай
це ж єдине місце
це ж єдине місце
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Ти запали мене




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-08-20 18:00:29
Переглядів сторінки твору 7481
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (5.075 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.133 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.748
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Духовна поезія
Автор востаннє на сайті 2025.08.12 01:23
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Реалізм Андрій Сюр (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-20 19:03:19 ]
Гарно)))Дуже подобається ось таке віршування - коли мало слів, але все, що треба було сказати, сказано - щоправда, сказано не просто так, а словами (або і цілими фразами), від яких перехоплює дух і фантазія лине собі й краю нема (позичу в когось ці рядки, бо вони тут підходять)))Пане Юрію, а, можливо, є якась назва такого виду римування чи це все робиться тільки за бажанням автора???Дякую)))
З повагою, Андрій)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 21:05:10 ]
Привіт, Андріє.
Це звичайна форма римування, як на мене.
Я час-до-часу "прибігаю" до неї..."у гості".
Можна було би іще скоротити рядки, але це вже важче зробити, аби втримати об`ємність думки.
Спасибі,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 19:28:28 ]
Раньше я никогда не думал, что соль, обычная поваренная соль, этот банальный хлористый натрий, умеет гореть, искря. В соли, оказывается, есть вода, а в формуле ее нет.
Но я насчет стихотворения.
Дык эта...
Сильно. Короткие строчечки, а в них тоже коротко, но емко.
Спасибон.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 19:29:46 ]
Дык эта самое...
О поваренной соли я вспомнил попутно. С этой понятно тоже.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 21:06:54 ]
Олексіє,
Дякую за сіль - аби на сльози вистарчило.
З повагою,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марк Кнопкін (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 20:40:18 ]
добрий віршик, але я ничогісьнько не зрозумів. ну от взагалі. поясните?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 21:13:54 ]
Привіт, Марк.
Я взагалі то не розраховую на 100%-ве розуміння і на 100%-во від усіх.
Дещо не утямив ваш коментар - раз він є вам незрозумілим, то як він може для
вас звучати "добрим"? Я так розумію - він або "добрий" або "незрозумілий".
Що ви хотіли отримати для себе він нього?
З налаштуванням на зрозуміня,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марк Кнопкін (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 23:34:52 ]
Я бачу в цьому віршику чудову фонетичну структуру, чіткий ритм і непогані рими. але більше ничого і це, звісно стосується тільки мене. тобто, сказавши, що він "добрий", я мав на увазі те, що це взагалом дуже вдале поеднання слів. але, як правило, слова поєднують для того, щоб вісловити певну думку. в ідеалі - слова мають бути поєднанні таким чином, щоб той, хто почує/побачить їх, цілком зрозумів вас.

а цей вірш лишає невимовно багато простору для конотацій. йдеться про нескінченну їх кількість. звісно це те ж чудово і можливо ви і прагли до подібної сакральності. тому я і попрохав пояснення.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-21 00:40:56 ]
Так це добре чи зле, Марк, що залишає поле для роздумів?
Чи таке щось ви вважаєте безладдям автора у його голові?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марк Кнопкін (Л.П./М.К.) [ 2010-08-21 01:26:23 ]
З одного боку - простір конотацій створює простір для роздумів. і наіть якщо читач не дійде до справжнього сенсу, він натренує уяву та саме мислення. найяскравіший прклад подібного віршування - Пауль Целан. але він жив в той час, коли можна було довіряти читачу в плані висновків. зараз час не такий.

З іншого - мовний акт має бути точним та зрозумілим. Найяскравіший приклад - Й.А. Бродський.

Все, що я хотів дізнатись, чи свідомо ви написали цей віршик, чи ваша мова завела вас туду, де немае місця людській уяві?

І те, і ішне в будь-якому випадку добре. але абстрактне віршування покладає на вас певну відповідальність за вашого читача. мені так здається.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-26 18:53:23 ]
Ну вам добре здається тоді.
Хоча на мою скромну думку на автор шукає читача, а читач автора.
Тому потрібно шукати золоту середину між розумінням і баченням.
Ся стезя повинна бути тонкою, як лезо - тоді воно стає цікаво...
Мені не світять лаври Бродського, так що можу собі позволити неточність і незрозумілість.
Ви самі добре знаєте, як вірші народжуються - щось свідоме, щось під...
Щось комусь смакує і навпаки.
Дякую за зацікавленість,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2010-08-20 21:08:44 ]
Запалити? Давай фітіль ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 21:15:41 ]
Фітіль у твоєму бажанні.... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 21:24:51 ]
Майже нічого не второпав і я.
Але розмірковую так:
- якщо запалити ЛГ, то все те, що світитиме, буде зірками. З однієї людини виникне значно більша кількість других, або вона піде в дим. Це в залежності від людини;
- ЛГ гаситиме ніч, бо нам відомо, що ніч не темна, а темною є безодня, у якій палають зірки. Яке пташа заливатиме, я не знаю. Може, якась одна з гордовитих;
- що таке стигми, нам відомо, про розтягнуті розп’яття теж можна не пояснювати;
- ґноття і ґніт – гра слів, бо перше – лахміття, а друге – джерело світла;
І ось так, розбираючись у поетичних образах, я вимальовую власну картину сприйняття змальованого.
Природно, що можна створити щось своє, більш приземлене, або навпаки. Головним є те, щоб його було цікаво розгадувати, практично нічого не домислюючи, або якщо і помиляючись, то у дрібницях. Мені знайомий цей автор. Я знаю, чого від нього чекати.
Якщо навіть він вирішив пожартувати, то я йому скажу, що в нього з жартом нічого не вийшло.
Карина, дійсно, трішки амбіційна. «Я перетворюю світло на путь». Замисліться.
«Що побілішало, прагне вогню». Це вже інше. Або дивіться, Маркусе: «Гасне історія – тіні не мруть». Чи не ефектно?
А якщо я чогось не зміг второпати, то я поки що це сприймаю як власну розумову відсталість.

У подальших роздумах,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 21:27:13 ]
"Картина". Гасити ніч - це або витягати на небо Сонце, або вгамовувати зорі.

Зазирнув на хвилинку,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 22:55:26 ]
Спасибі, Друже-Гаррібальде.
Тішуся, що знаходжу певне розуміння,
Цікаві викликані асоіціації і пояснення...
Ще раз - дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-08-20 22:03:46 ]
Випали з рунами
краплі тепла.
Нервами-струнами
ніжність втекла......... От смакота у Твоїх словах...мммммм....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 22:56:55 ]
Привіт, Софійко./
"Випали з рунами
краплі тепла." - як тобі це прочиталося те "випали"
як наказова форма чи минулий час?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-08-20 23:01:23 ]
як минулий.... а тра по-гиншому?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-08-20 23:05:59 ]
Ні - просто я лише тепер зрозумів що мо` читати і так і так...