Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.07.05
06:00
ЕПІЛОГ: СРІБНА ЗОРЯ НАД ГАЛЛІЄЮ
Останні роки Анни були схожі на тихий золотий вечір після буремного дня. Вона більше не втручалася у дрібні придворні інтриги. Її срібна голова була зайнята іншим – вона будувала монастирі, замовляла книги в далеких зем
2026.07.04
19:53
В одній тональності
плачуть діти всіх національностей,
одні й ті ж сльози,
солоні, невблаганні ллються.
Це музика без слів,
словами не варто відгукнуться.
Ліпше голівоньку притиснуть
і пестить, і мугикать любу маляті пісню.
плачуть діти всіх національностей,
одні й ті ж сльози,
солоні, невблаганні ллються.
Це музика без слів,
словами не варто відгукнуться.
Ліпше голівоньку притиснуть
і пестить, і мугикать любу маляті пісню.
2026.07.04
16:15
I How Local Harmony Becomes a Contour of Metaharmony
The Image of the Work: From a Creative Method to an Aesthetic–Philosophical Category
The foundation of traditional artistic creation, in most cases, is the aspiration toward an integral unity—whet
2026.07.04
13:59
Я не хочу дивитись в обличчя абсурду,
У обличчя сатира із масками суті.
Ти не знайдеш коштовне вино в каламуті.
Калі-юга танцює зневірену сутінь.
Хочу правді дивитись в обличчя криваве.
Хай воно проростає крізь хащі і трави,
Крізь морозну погоду,
У обличчя сатира із масками суті.
Ти не знайдеш коштовне вино в каламуті.
Калі-юга танцює зневірену сутінь.
Хочу правді дивитись в обличчя криваве.
Хай воно проростає крізь хащі і трави,
Крізь морозну погоду,
2026.07.04
13:43
липня народилася видатна українська поетеса Тетяна Левицька.
Дорога Тетяно! Від щирого серця вітаю Вас із днем народження! Зичу Вам міцного здоров'я, невичерпного натхнення, гармонії в душі. А ще бажаю Вам, щоб жодне побажання Ваших ворогів ніколи не зб
Дорога Тетяно! Від щирого серця вітаю Вас із днем народження! Зичу Вам міцного здоров'я, невичерпного натхнення, гармонії в душі. А ще бажаю Вам, щоб жодне побажання Ваших ворогів ніколи не зб
2026.07.04
12:39
Зшитого за незнаними лекалами,
мене подумки заносить у петлі річки,
чиє ім'я – Дунай або Мозель.
Напевно, для відчаю й каяття
таких поворотів досить,
але це мій фатум –
долати і таку дорогу.
Потік петляє, мов генний код,
мене подумки заносить у петлі річки,
чиє ім'я – Дунай або Мозель.
Напевно, для відчаю й каяття
таких поворотів досить,
але це мій фатум –
долати і таку дорогу.
Потік петляє, мов генний код,
2026.07.04
12:27
Гвинтики і шайби,
Кручені тунелі,
Паничі кручені,
Байки і казки.
Руки, наче вила,
Губи тонкі, вчені,
Тінь ресентименту
Зваблють вовки.
Кручені тунелі,
Паничі кручені,
Байки і казки.
Руки, наче вила,
Губи тонкі, вчені,
Тінь ресентименту
Зваблють вовки.
2026.07.04
10:49
поліція моралі
міліція скорботи
мене не помічали
я брав порядні ноти
нот усього дванадцять
апостолів так само
євангеліє збацать
із греком іоанном
міліція скорботи
мене не помічали
я брав порядні ноти
нот усього дванадцять
апостолів так само
євангеліє збацать
із греком іоанном
2026.07.04
09:57
Пливуть за роками
Осінні тумани
У каламутну безодню небес.
Вже дихає в спину
Доба часоплину,
І тесля вистругує з ясена хрест.
Небіжчики кличуть
Осінні тумани
У каламутну безодню небес.
Вже дихає в спину
Доба часоплину,
І тесля вистругує з ясена хрест.
Небіжчики кличуть
2026.07.04
07:56
За мною вслід плететься щодоби,
Знесилене неспинною ходою, -
Усе оте, що я уже зробив
У вічній боротьбі з самим собою.
Минулим справам не веду лічби,
Просиджуючи цілі дні за чаєм, -
Лише в думках з'являється "якби",
Та і "чому" нікуди не зника
Знесилене неспинною ходою, -
Усе оте, що я уже зробив
У вічній боротьбі з самим собою.
Минулим справам не веду лічби,
Просиджуючи цілі дні за чаєм, -
Лише в думках з'являється "якби",
Та і "чому" нікуди не зника
2026.07.04
05:44
Розділ XІV: ПОПІЛ СИРИНА* ТА ВІЧНІСТЬ НА ПЕРГАМЕНТІ
1075 рік. Париж. Палац Сіте. Король Філіп І, уже зрілий і могутній володар, сидів за великим дубовим столом, заваленим хартіями. Поруч із ним стояла Анна. Рауля вже не було на цьому світі – він пішов
2026.07.03
22:45
На відстані руки,
Немов застигли в русі,
Стоять мої батьки,
Бабусі, прабабусі...
Всього десятки літ -
Так мало проминуло!
Дивлюся їм услід,
В моє близьке минуле.
Немов застигли в русі,
Стоять мої батьки,
Бабусі, прабабусі...
Всього десятки літ -
Так мало проминуло!
Дивлюся їм услід,
В моє близьке минуле.
2026.07.03
20:00
Говори до мене тонкосердно -
знаками столітньої кори,
наче би усі слова - безсмертні...
нетутешньо й дивно говори.
Вигляну довірливо з- за древа,
трісне під копитцем чорний сук.
Чи стрілець ти, чи зальотна мева?
знаками столітньої кори,
наче би усі слова - безсмертні...
нетутешньо й дивно говори.
Вигляну довірливо з- за древа,
трісне під копитцем чорний сук.
Чи стрілець ти, чи зальотна мева?
2026.07.03
14:10
Я з балкону дивлюся на темний проспект.
Він похований вкотре бездонною ніччю.
Сам собі я уламок надії позичу -
Не побачу його у монокль і лорнет.
Як би містом нічним прогулятись хотів!
А ще краще - метро! А ще краще - трамваєм!
Тільки стукає серц
Він похований вкотре бездонною ніччю.
Сам собі я уламок надії позичу -
Не побачу його у монокль і лорнет.
Як би містом нічним прогулятись хотів!
А ще краще - метро! А ще краще - трамваєм!
Тільки стукає серц
2026.07.03
12:55
Вдихаю душу очерету,
Вдихаю пахощі зими.
Зникома посмішка скелета
Народить епоси землі.
Лиш у потужності стилета
Відчую подихи в імлі.
Такий старезний, аж прадавній,
Вдихаю пахощі зими.
Зникома посмішка скелета
Народить епоси землі.
Лиш у потужності стилета
Відчую подихи в імлі.
Такий старезний, аж прадавній,
2026.07.03
11:55
Нехай гнітить невиплаканий жаль
І слово запізніле ранить груди.
Ми просто люди — помилкові люди,
Що дивляться крізь темряву у даль.
Ілюзії, підпалені мовчанням,
Розвіяв вітер попелом ущент.
Та з цих безглуздих, непотрібних жертв
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...І слово запізніле ранить груди.
Ми просто люди — помилкові люди,
Що дивляться крізь темряву у даль.
Ілюзії, підпалені мовчанням,
Розвіяв вітер попелом ущент.
Та з цих безглуздих, непотрібних жертв
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Николай Блоха (1973) /
Проза
Фамилия, семья.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Фамилия, семья.
Работая над проектом сборника стихов, дошёл до раздела «Семья», всего лишь два стиха, и один из переводом одного из стихов. Первый стих посвящён двум словам; фамилия и семья.
Фамилия, семья.
Фамилия, семья, два слова,
Но значение одно, хотя,
Одно мы слово носим,
Ну, а в другом живём,
Окружены теплом, заботой,
Но если повезёт, с семьёю.
И детям, мы фамилию даём,
Определяя принадлежность их к семье.
Неся по жизни, преданность семье.
Этот стих натолкнул на размышления, о значении слов, поскольку мало кто на данный момент знает, что слово фамилия пришло к нам с западных стран, и в слегка изменённой транскрипции означает семья. Данное слове пришло к нам в лексикон во временна Петра – 1. Пётр -1 принёс в Московию моду на всё западное, и вёл традицию чтобы знать свои семьи называла фамилии, а не так как было принято из покон веков использовалось на Руси, поскольку на западный манер проще, и поэтому прижилось.
Всё дело в том, что на Руси, в определении принадлежности человека использовалось несколько терминов, а именно; род, и семья. Причина в том, что на Руси, семьи были многодетные, а значит, один человек мог стать родоначальником рода, который состоит из множества семей, которые образуют его потомки. А это требовало, достаточно сложного определения, в котором бы учитывались такие параметры; определение рода к которому принадлежит человек, и отдельно какой семье из рода принадлежит человек. Так на Руси человек с предполагаемым именем Вячеслав, принадлежащий роду Канивцев, его отца звали Никадим, а деда Порфилий.
В данный момент у вас может возникнуть вопрос: а зачем нужно имя деда? – проблема в том, что на данный момент мы бы сказали Канивцев Вячеслав Никадимыч, но в данном случае возникает проблема и путаница, в одном роде может быть два отца с именем Никадим, а значит непонятно какой семье, какому отцу принадлежит сын. Для этого на Руси, была принята такая форма Вячеслав из рода Канивцев сын Никадима Профилича, ну и упрощённая Вячеслав Канивцев Никадима Профилича. В данной структуре места слову фамилия как определения семьи нет, а причина в том, что на Руси используется другое определение семьи, в сравнении с западной традицией, где есть только фамилия и имя, то есть семья и член, а если имена отца и сына одинаковы, то их определяет как старший и младший, а на Руси после ведения Петровских реформ, появилась форма фамилия, имя, отчество. Таким образом, Пётр – 1 вычеркнул из структуры определения Русинов понятие род, заменив его определением семья, и уменьшил семейную линию, которая как учитывала минимум два поколения предков, отца и деда. Таким образом, Пётр – 1 забить очередной гвоздь в традиции Русинов. Но даже, несмотря на это, данные традиции пусть не волной мере, но сохранились.
А если углубится в тему семьё, рода Руси, а также определения человека в родовом статусе, то нужно рассмотреть саму структуру образования рада и его структуру.
1. В основе рода Русинов, изначально определялось племенной принадлежностью, а после, в основу рода выводилась та или иная личность, которая постигла какого-то статуса в племени, или создавшие собственное поседение, тем самым заложив основу нового рода.
2. Второй ступенью рода является семья. В данное время фамилия как название семьи, передаётся от отца детям, в тоже время, даже если отец не живёт с семьёй. Но те далёкие времена, отец мог передать свою фамилию только в пределах реально существующей семьи, где он глава, дети на стороне не могли носить фамилию своего отца, если они не узаконены. В том же случае девушка приносила дитя в подоле, могла быть тоже главой семьи, это также касается вдов, что родили после потери мужа. В этом случае родовая принадлежность прописывалась так: допустим женщине из рода Канивцев, её зовут Анна, её отец Порфилий, тогда её дочь Дарья будет иметь такое полное имя Дарья рода Канивцев дочь Анны дочери Порфилия, краткая версия Дарья Канивцев Анны Порфильевна.
Примерно такая традиция существует у Персов и Арабов, где читается, если человек не знает семь поколений своих предков, он без родин. Вот поэтому их имена очень структурированы например: Мансур бен Заед ан- Нахан, арабский бизнесмен из ОАЭ; директор крупнейшего инвестиционного фонда «Abu Dhabi Investment Authority», сын эмира Абу-Даби и первого президента ОАЭ Зайда ибн Султан ан-Нахайяна, брат президента Халифы ибн Зайд ан-Нахайяна. В данном случае Мансур сын Заед из города Нахан. (Нахан - старинный городишко в 120 км к югу от Шимлы по пути в Харидвар.)
А если смотреть на имя его отца, то его полное имя включает только имя, должность и место где он эту должность занимает, это единственный вариант исключается имя отца в кратком имени.
Теперь поговорим о фамилиях на территории, что ныне называется Украина, здесь всё гораздо сложнее, и когда я прорабатывал данный материал, ужаснулся, поняв, что данный материал получается анти Украинским.
Напомню уже сказанное: слово фамилия в слегка изменённой транскрипции означает семья, в большинстве народов Европы. Но зная традиции Украинцев, не вызывает удивления, то что они перевели слово на свой лад, лишь бы оно не звучало также как у Москалей, и поэтому они заменили его на слово прізвище, в место прямого по значению родина – то есть семья. Само же слово прізвище – в дословном переводе на русский это прозвище, оно же кличка, кликуха, или как говорят нынче на улицах поганядово. Таким образом сменив слово фамилия (семья) на прізвище (призвыще, прозвище, кличку), у народа забрали основу семья, таким образом превратив народ в обычный домашний скот, или как проще сказать на старо Русском языке быдло. Таким образом Украино филы (Любители Украины) превратили страну в одну большую тюрьму, поскольку только в тюрьме, и в сообществе бывших заключенных а так же преступных элементов. Причина этого лежит в том, что Украино филы слепо произвели замену, опираясь на то что украинские казаки прізвище (клички), подчеркнув свою неграмотность, поскольку прозвище принадлежит только одному человеку, а дети уже носят семейное имя или фамилия.
Таким образом Украино филы, вбили на данный момент последний гвоздь в культуру Русинов, относясь к народу как к лающему, или визжащему скоту, поскольку только собаки, свиньи имеют клички.
Учитывая всё это подведём итог Украинци это: народ что не имеет не рода не племени, по причине того что не знает не рода своего, не своей семьи, как следствие вызывает презрительное отношение, и каждый раз когда насаживает себе власть Украино филов от них и страдает.
Отдельный разговор причины почему Украино филы, хотят этого.
Николай Блоха 12.01.7519 года (12.09.2010 года)
Фамилия, семья.
Фамилия, семья, два слова,
Но значение одно, хотя,
Одно мы слово носим,
Ну, а в другом живём,
Окружены теплом, заботой,
Но если повезёт, с семьёю.
И детям, мы фамилию даём,
Определяя принадлежность их к семье.
Неся по жизни, преданность семье.
Этот стих натолкнул на размышления, о значении слов, поскольку мало кто на данный момент знает, что слово фамилия пришло к нам с западных стран, и в слегка изменённой транскрипции означает семья. Данное слове пришло к нам в лексикон во временна Петра – 1. Пётр -1 принёс в Московию моду на всё западное, и вёл традицию чтобы знать свои семьи называла фамилии, а не так как было принято из покон веков использовалось на Руси, поскольку на западный манер проще, и поэтому прижилось.
Всё дело в том, что на Руси, в определении принадлежности человека использовалось несколько терминов, а именно; род, и семья. Причина в том, что на Руси, семьи были многодетные, а значит, один человек мог стать родоначальником рода, который состоит из множества семей, которые образуют его потомки. А это требовало, достаточно сложного определения, в котором бы учитывались такие параметры; определение рода к которому принадлежит человек, и отдельно какой семье из рода принадлежит человек. Так на Руси человек с предполагаемым именем Вячеслав, принадлежащий роду Канивцев, его отца звали Никадим, а деда Порфилий.
В данный момент у вас может возникнуть вопрос: а зачем нужно имя деда? – проблема в том, что на данный момент мы бы сказали Канивцев Вячеслав Никадимыч, но в данном случае возникает проблема и путаница, в одном роде может быть два отца с именем Никадим, а значит непонятно какой семье, какому отцу принадлежит сын. Для этого на Руси, была принята такая форма Вячеслав из рода Канивцев сын Никадима Профилича, ну и упрощённая Вячеслав Канивцев Никадима Профилича. В данной структуре места слову фамилия как определения семьи нет, а причина в том, что на Руси используется другое определение семьи, в сравнении с западной традицией, где есть только фамилия и имя, то есть семья и член, а если имена отца и сына одинаковы, то их определяет как старший и младший, а на Руси после ведения Петровских реформ, появилась форма фамилия, имя, отчество. Таким образом, Пётр – 1 вычеркнул из структуры определения Русинов понятие род, заменив его определением семья, и уменьшил семейную линию, которая как учитывала минимум два поколения предков, отца и деда. Таким образом, Пётр – 1 забить очередной гвоздь в традиции Русинов. Но даже, несмотря на это, данные традиции пусть не волной мере, но сохранились.
А если углубится в тему семьё, рода Руси, а также определения человека в родовом статусе, то нужно рассмотреть саму структуру образования рада и его структуру.
1. В основе рода Русинов, изначально определялось племенной принадлежностью, а после, в основу рода выводилась та или иная личность, которая постигла какого-то статуса в племени, или создавшие собственное поседение, тем самым заложив основу нового рода.
2. Второй ступенью рода является семья. В данное время фамилия как название семьи, передаётся от отца детям, в тоже время, даже если отец не живёт с семьёй. Но те далёкие времена, отец мог передать свою фамилию только в пределах реально существующей семьи, где он глава, дети на стороне не могли носить фамилию своего отца, если они не узаконены. В том же случае девушка приносила дитя в подоле, могла быть тоже главой семьи, это также касается вдов, что родили после потери мужа. В этом случае родовая принадлежность прописывалась так: допустим женщине из рода Канивцев, её зовут Анна, её отец Порфилий, тогда её дочь Дарья будет иметь такое полное имя Дарья рода Канивцев дочь Анны дочери Порфилия, краткая версия Дарья Канивцев Анны Порфильевна.
Примерно такая традиция существует у Персов и Арабов, где читается, если человек не знает семь поколений своих предков, он без родин. Вот поэтому их имена очень структурированы например: Мансур бен Заед ан- Нахан, арабский бизнесмен из ОАЭ; директор крупнейшего инвестиционного фонда «Abu Dhabi Investment Authority», сын эмира Абу-Даби и первого президента ОАЭ Зайда ибн Султан ан-Нахайяна, брат президента Халифы ибн Зайд ан-Нахайяна. В данном случае Мансур сын Заед из города Нахан. (Нахан - старинный городишко в 120 км к югу от Шимлы по пути в Харидвар.)
А если смотреть на имя его отца, то его полное имя включает только имя, должность и место где он эту должность занимает, это единственный вариант исключается имя отца в кратком имени.
Теперь поговорим о фамилиях на территории, что ныне называется Украина, здесь всё гораздо сложнее, и когда я прорабатывал данный материал, ужаснулся, поняв, что данный материал получается анти Украинским.
Напомню уже сказанное: слово фамилия в слегка изменённой транскрипции означает семья, в большинстве народов Европы. Но зная традиции Украинцев, не вызывает удивления, то что они перевели слово на свой лад, лишь бы оно не звучало также как у Москалей, и поэтому они заменили его на слово прізвище, в место прямого по значению родина – то есть семья. Само же слово прізвище – в дословном переводе на русский это прозвище, оно же кличка, кликуха, или как говорят нынче на улицах поганядово. Таким образом сменив слово фамилия (семья) на прізвище (призвыще, прозвище, кличку), у народа забрали основу семья, таким образом превратив народ в обычный домашний скот, или как проще сказать на старо Русском языке быдло. Таким образом Украино филы (Любители Украины) превратили страну в одну большую тюрьму, поскольку только в тюрьме, и в сообществе бывших заключенных а так же преступных элементов. Причина этого лежит в том, что Украино филы слепо произвели замену, опираясь на то что украинские казаки прізвище (клички), подчеркнув свою неграмотность, поскольку прозвище принадлежит только одному человеку, а дети уже носят семейное имя или фамилия.
Таким образом Украино филы, вбили на данный момент последний гвоздь в культуру Русинов, относясь к народу как к лающему, или визжащему скоту, поскольку только собаки, свиньи имеют клички.
Учитывая всё это подведём итог Украинци это: народ что не имеет не рода не племени, по причине того что не знает не рода своего, не своей семьи, как следствие вызывает презрительное отношение, и каждый раз когда насаживает себе власть Украино филов от них и страдает.
Отдельный разговор причины почему Украино филы, хотят этого.
Николай Блоха 12.01.7519 года (12.09.2010 года)
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
