ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.06.25 13:27
Ці люди, що покинули домівки
Давним-давно й поїхали туди,
Куди ми не дістанемо путівки,
І сніг уже позамітав сліди.
Про них забули друзі і сусіди,
І зблякла пам'ять в їхніх головах.
Волають круки, мов невтомні біди.
Сідає попіл на святих словах.

Вячеслав Руденко
2026.06.25 11:57
як перенасичена дарами
пташка у калині в рукаві
кропив'янка небу візаві
дощиком вщухатиме ярами
чи то у незвідане колись
чи у шал розпізнаного завтра
наче заповітом бронтозавра
досвітками степу горілиць

хома дідим
2026.06.25 08:44
як написав поет
не потрібно елегій
ні про життя
ні про смерть
серед шипшини цієї
півоній черемхи
ширяють птахи
розмаїто незмінні

Ігор Шоха
2026.06.25 08:20
Як неминучі дні ясні
і мимолітні темні ночі,
так моя доля уві сні
являє світло-карі очі,
так тінь її із висоти –
із піднебесся за рікою
іще вітається зі мною,
забувши спалені мости.

Ірина Вовк
2026.06.25 06:28
Розділ ІV. ВЕСІЛЬНИЙ ВІВТАР ТА ЗОЛОТА КЛЯТВА Травневий день у Реймсі 1051 року дихав грозою. Свинцеві хмари чіплялися за гострі шпилі величного собору, а повітря було таким густим, що здавалося, ніби його можна різати мечем. Французька знать та єписко

Віктор Кучерук
2026.06.25 06:25
Лиш почувся грому гуркіт,
Як метнувся пес у будку,
Де, згорнувшись у клубочок,
Ліг налякано в куточок,
Бо давно, з причин відомих,
Він боїться навіть грому.
25.06.26

Марія Дем'янюк
2026.06.24 14:44
Цілувало сонечко пальчик немовляти,
А воно сміялося — це мені від тата.

Цілувало сяєво дитятко у скроню —
Тепло тішив тато свою любу доню.

Цілував промінчик донечку у щічку —
Це татусь бажає добрих снів на нічку.

Олена Побийголод
2026.06.24 13:39
Олексій Сурков (1899-1983)

В боротьбі та тривозі
нас тримав у дорозі
бойовий вісімнадцятий рік.
Ми збирались не довго,
від Кубані до Волги
розливався наш кінний потік.

Борис Костиря
2026.06.24 13:25
Порину в сон чудовий і величний
Без страхітливих тюрем і тортур.
Чарівний птах у майбуття покличе,
Де вже нема маркізи Помпадур,
Де сяє світ новий, багатоликий,
Де розвалився споконвічний мур.

Нарешті висплюсь після злої битви,

Ірина Вовк
2026.06.24 11:13
Розділ ІV. ПЕРША ЗУСТРІЧ: ЗІТКНЕННЯ ДВОХ СВІТІВ «Травень розсипав цвіт над Реймсом, кам’яні химери застигли у німому подиві. Вона йде по кубах холодного каміння, двадцятирічна весна у вишитих шатах. Поруч – король, сивий від битв і років, дивиться

хома дідим
2026.06.24 08:11
consider death
співає майкел стайп
consider death
з динаміків у супермаркеті
на пенсіонерів
на поліціянтів
на матусь із дитями
на візки для гавчиків

Віктор Кучерук
2026.06.24 06:54
Знову спека шалена
Непорушно стоїть, -
В'яне пагін зелений
І зривається цвіт.
Ні хмаринок над нами,
Ні поривів вітрів, '
Лиш пече до нестями
В глибині літніх днів.

С М
2026.06.23 20:42
Більш не буде тут такої ось, як ти
Більш не буде ось такої, хто би
Щось витворяв подібне, о

Чи даси мені той шанс?
Спробуєш хоча би, га?
Зупинися, згадай-но
Ми були разом

Охмуд Песецький
2026.06.23 18:31
Охайна дівчина і при скромному макіяжі викликала потаємний інтерес і швидку згоду на послуги. Чому приваблюють саме такі, якщо мені потрібна робітниця лише для прибирання, для мегамаркетів і як водійка мого майбутнього авто? Про ескортні виходи того дня

Володимир Бойко
2026.06.23 17:18
Історія сповнена історичних парадоксів і парадоксальних істориків. Були царі, були і блазні, але щоби цар і блазень у одній особі? Що більше є нагарбаних територій, то більше їх бракує для повного щастя. Можна і концтабір у країні створити, а мож

Борис Костиря
2026.06.23 12:56
Протоптую стежину у снігах,
Єдину, неповторну і глибоку.
Іду снігами, нібито у снах,
Гамуючи ненависть і тривогу.

Протоптую стежину у полях
Прологом у небачене майбутнє,
Яка укаже подорожнім шлях,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / МлмжCЧ*Z

 Життя проходить, наче мить одна…

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка ккк ох 5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Юлія Гай 4.5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-10-13 10:18:32
Переглядів сторінки твору 8928
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.256 / 4.75  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.750
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Метафізична поезія
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-10-13 10:26:17 ]
Так-так. Невесело тому, у кого за спиною порожньо...

Дерево посаджено? Дім збудовано? Сина виховано? ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-13 11:00:38 ]
Еге ж!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-14 08:28:45 ]
Трохи розшифрую:
Еге ж! - стосується питання. Все виконав.:) Навіть на еге-ге ж! :)

А другий рядок - це швидше ремінісценція з цвєтаєвським "Мой милый, что тебе я сделала", тільки у більш широкому контексті...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2010-10-13 15:18:16 ]
Пекло... Вам, Валерію, звичайно, видніше. Та щось мені підказує, що Ви на себе наговорюєте. І взагалі, Творцеві видніше куди Вас відправити, коли прийде той час (треба вірити, що нескоро). Може, замініть "пекло" на... "осінь". Будь-ласка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-13 15:28:32 ]
А, та то я про себе створив неправильне враження своїми веселими віршами.)

Не знаю, подумаю.) Тут "весна" теж в метафізичному, метафоричному значенні вжита.

Осінньо-зимова депресія.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-10-13 15:39:52 ]
Тема, по-моему, уж больно философская. Омар Хайям как раз о таком и писал.
Я имею ввиду первую строку Вашей миниатюры.
Поскольку речь, конечно же, не идет ни о каком плагиате, то и нет смысла приводить цитаты. Но они существуют в переводах.
И немного припомнилась Леся Украинка - но по части рифмования.
Весна противопоставляется аду - это, наверное, что-то новое. По крайней мере, для жителя Республики Саха. Стало быть, авторская находка на фоне двух, в некотором роде, заимствований.
Спасибон.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-10-13 15:50:35 ]
У меня к одиннадцати обычно выключают свет.
Вот цитата. Авторство установить несложно - как автора оригинала, так и перевода.
"За мгновеньем мгновенье - и жизнь промелькнет..."
Это я оставляю на всякий случай, ибо не смогу ответить в силу технической невозможности.
А насчет "груды"... Как-нибудь найдете сам. У меня нет нужной раскладки на клавиатуре.
Возможно, это просто стойкая рифма. Причем, классическая. Она не подведет.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-13 16:03:43 ]
Спасибо, Алексий. Да, нашел стихи Омара Хайяма (т.е., перевод) по предоставленной Вами первой строчке. Да, конечно, можно найти еще цитаты, например, из песни ("Есть только миг между прошлым и будущим, Именно он называется жизнь"), но это четверостишие родилось у меня буквально сегодня утром, и я даже сомневался, стоит ли его публиковать, поскольку это глубоко личное. Ну, и, как уже объяснил в предыдущем комментарии, весна здесь - в метафорическом значении, а ад - в метафизическом.
Ведь не все же мне писать оптимистические стихи и веселые пародии.)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-13 17:00:06 ]
Життя, на тлі історії, лиш мить,
З тобою сперечатись не посмію...
Та, стільки доль, із неї струменить
І кожна початкує свою мрію.

Що це за песимістичний настрій, Валерочко? Якісь непевні роздуми про пекло...Краще вже влюбився б у філолога!!! ;-)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-05 08:47:18 ]
Чудовий у тебе вийшов експромт-відгук на мій вірш, Патарочко! Публікуй на своїй сторінці!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Мазур (Л.П./М.К.) [ 2010-10-13 23:53:51 ]
О, за емоційним наповненням - це "наш" з Рудокосою Схимницею вірш...:)(: як я вас розумію!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-14 08:30:21 ]
Дякую, Рудокоса Схимнице Оксано! :)
Приємно, коли тебе розуміють! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-14 09:15:45 ]
Бажано, щоб тебе більше думки про пекло не турбували...;-))) І, не усі філологи поетеси. Ось недавно по телевізору у передачі "Танцюють усі" танцювала майбутній філолог, так це щось із чимось. Влад Яма сказав, що йому жаль тих дітей, котрі будуть у неї навчатися.;-))) Гарантія, що в інтернеті можна відшукати цей виступ, посмієшся від душі. Заходь хоч інколи до мене на сторінку, а то я запліснявію від нудьги.;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-05 08:46:46 ]
Так, але ж я на поетичному сайті, а не танцювальному.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гай (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-15 09:33:19 ]
Пекло дивиться у груди?.. Уявила собі цей погляд.Чому саме у груди, а не у душу, або у очі?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-18 08:35:44 ]
Не знаю, чому саме у груди...) Так мені бачиться...) Душа ж десь там, у грудях, чи не так?..)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-10-15 10:42:17 ]
Вітаю, Валерію! Файний зразок метафізичної поезії, чи поетичної метафізики. Ото би в Вас з Патарочкою вийшла пара (віртуальна звичайно - бо Ви вже все виконали): філолог і фізик, об’єднані поезією. Віртуальних сватів не треба? А то би можна ще з Рудокосою переговорити...
P.S.Глибокодумна в Вас вийшла фраза: "От мені самому з собою ніколи не нудно", то в коменті, поезії стосується опосередковано...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-05 08:45:37 ]
Дякую, Іване! То Патара - філолог, а Оксана - художник і філолог? Дякую за інформацію.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ккк ох (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-19 17:10:40 ]
Філософськи.

Як писала Нерея Рієско: "У нас единственная задача: чтобы после нас мир стал еще лучше".
Так і живімо.
Час іде, біжить, летить...
А ми ростемо, зріємо, старіємо і нарешті покидаємо цей світ.
Цікаво а шо Там, чи є там якесь існування і яке воно, поки що для нас, смертніх, це одвічна інтригуюча тайна.

П.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-10-20 07:55:09 ]
Щиро вдячний, Пелагеє, за відгук!

Оскільки я вже досить давно цікавлюсь вченнями індійських мудреців, то вірю в реінкарнацію і в те, що душа живе вічно, а старіє і змінюється тільки тіло. Душа ж - вічно молода.