ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вячеслав Руденко
2026.06.15 10:42
Про виделки з мельхіору
Говорили у вівторок
Серед грудня в час мінору
Марафону і коня,
У горі з рахат лукуму
Ковдрам ребра розминали,
Міцелярною водою
Обливались серед дня.

Олександр Сушко
2026.06.15 09:44
Колобки натхнення в павутині сірій,
Вирвизуб окатий сонечко жує.
Ген, за виднокраєм, білосніжний ирій
Я вже там думками, поміж юних єв.

А вони гарячі! А вони жагучі!
Кожна - квітка-ружа! Удихнеш - пропав.
Після них усоте головою з кручі

Віктор Кучерук
2026.06.15 08:00
Мов сторожа зла за бранцем,
Пси метнулися за зайцем
І позбавили свободи
Гризуна в кінці городу,
Хоч пустився той щодуху,
Задираючи вверх вуха...
15.06.26

Тетяна Левицька
2026.06.15 06:14
Птах сумний на горобині
повертає в дійсність.
Ні, не зрадив, не покинув —
відійшов у вічність.

Чи подумати могла я,
що біда проклята,
наче круків хижа зграя,

М Менянин
2026.06.14 23:13
Не маєтки паперові,
а споріднені по крові,
розум і душа готові
мати серце для любові.

В погляді, а чи в розмові,
або хоч в одному слові,
сенс життя є при умові:

Іван Потьомкін
2026.06.14 21:55
Ішов чумак ще бідніший,
Аніж перше з дому вийшов,-
Ані соли, ні тарані,
Одні тільки штани рвані,
Тільки латана свитина
Та порожняя торбина.
“Де твої, чумаче, воли?
Чом вертаєшся ти голий?

хома дідим
2026.06.14 20:11
іще на хвилину дитинство городом недостигаючих полуниць · строго зелений нечервоніючий аґрус усе дозволяється їсти навіть не миючи · старий холодильник кавказ із характерною залізною ручкою що в одноруких бандитів тільки стирчить не догори а додолу · херн

Євген Федчук
2026.06.14 19:27
Ще прізвищ в давнину не існувало,
По прізвиськам людей і розрізняли.
Князів, скажімо давньоруських взяти.
Мстиславів там і Рюриків багато,
Всеславів, Володимирів чимало.
Та й Святославів, Ігорів навалом.
Ще Всеволоди всякі, Ярослави.
Й багато хто з

Борис Костиря
2026.06.14 17:29
Так сонце смажить невідступно
У гладіаторських боях,
Жорстоко, хижо і підступно
В далеких вигаслих краях.

Так прямо воїну у вічі
Воно палає, ніби меч.
І стяг далекого сторіччя

Олександр Сушко
2026.06.14 11:25
Анатолій Матвійчук

Найгірше - коли нездари судять Митця...

Плювати в спину Геніям не треба,
Коли вони за небокрай ідуть!
Бо душі їх здіймаються у Небо,
І в тім, напевно, є найвища суть.

Кока Черкаський
2026.06.14 11:13
Я постукав в двері Бога,
Зранку, у неділю.
- Чи ти, Боже, віриш в мене?
Він спросоння:
- Ні, не вірю!

Ти є вигадка учених,
Пустота наполовину,

Вячеслав Руденко
2026.06.14 09:48
Пісок сховався у рогожу.
З’явились - Діккенс і вовки.
Жебрак гомілки сон тривожить,
Готує з кістки поплавки.
Гарцюють коники в коноплях
Промовлю я тобі: - Дивись!-
Вогонь вже їсть життя голоблю
І дим націлися кудись…

Тетяна Левицька
2026.06.14 07:48
Реквієм страждання
відлунало скерцо.
Стихнуло мовчанням
в порожнині серця.
Боже, як жахливо
втратити колишнє...
Ми ж були щасливі,
як буяли вишні

С М
2026.06.14 07:24
Сонний алігатор у полуденнім сонці
Побіля річки як-ото зазвичай у сторонці (о ні)
Хоче своє віскі
Хоче свої чаї
Але хоч що завгодно та мене не хчи
О ні

О ні я бував там доволі

Віктор Кучерук
2026.06.14 06:25
Щоби стан покращивсь зранку -
Треба чаю випить склянку,
Бутерброда скуштувати,
Щоб порадувати матір
Дуже гарним апетитом
Та у школі бути ситим.
14.06.26

Роман Миронов
2026.06.13 21:40
Зиму я цю намацав,
Роблю у неї крок.
Ти подивись: не плачу,
Губи мої – пісок.

Скільки змовчати хочу –
І затягну паском
Ночі пітьму молочну,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31

Аліса Бєздєтна
2026.05.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Тетяна Роса (1964) / Вірші / Спостерігаючи життя

 Грудень



Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-10 13:57:51
Переглядів сторінки твору 8636
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.768
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2020.03.17 20:38
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-10 14:13:24 ]
***Герб зими на попоні хмари.***,
***Денце року*** - сподобалося.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-10 23:11:17 ]
Дякую, Марійко, рада знайомству.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-12-10 14:48:49 ]
я залюбувалася красивим фото автора, і байдуже на дві попони.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-10 23:11:57 ]
Юлю, а що як у когось буйна фантазія? : ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2010-12-10 15:25:15 ]
Чудовий настрій вірша цілком відповідає світлині.
трохи зациклилось на "попоні". То я б змінив:

Герб зими на хітоні хмари.
Рветься в клапті набридло-сіре –
Устилає сніжинок виром
Денце року… І дивні чари
Ейфорії чекання миру
На хороше в наступнім колі -
лЬоля мрій про щасливі долі


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-10 23:12:23 ]
Сашо, дякую за такий гарний варіант, звучить він класно, але не хочу тут грецького слова, це по-перше, а по-друге, «хітон» викликає асоціацію «хмара – людина», а у цьому контексті це не бажано, і хотіла б уникнути слова «набридло», бо зима ж тільки починається. Але ДЯКУЮ тобі і Юлечці: я знайшла нове для себе слово «вотола» - накидка, ряднина, старий, грубий верхній одяг… Цікаво, чи є воно синонімом до «хламида»? І як тобі така зміна?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-10 19:26:06 ]
Цікаві образи. Дуже гарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-10 23:50:31 ]
Дякую, Серафимо, мені приємно бачити Вас на своїй сторінці.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-12-10 19:49:24 ]
І справді кожен рік напередодні нового кола мріється про щось нове, свіже, чисте і прекрасне. Тож нехай збувається!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-10 23:54:06 ]
Справді, Олю, хай збувається все, що на користь мрійникам і не на шкоду далеким і близьким. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-10 23:01:46 ]
Читається казково (свідомо не вживаю гарно!), ніби під диригування чарівної палички.Але з попонами - згоден з Олександром - одну треба забрати. Я би просто в другому рядку написав "буденність". Файно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-10 23:58:43 ]
Дякую, Іване. Я вже вирішила проекспериментувати з "вотолою", але якщо народ її забракує, то точно зміню на "буденність"!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2010-12-10 23:31:55 ]
Одну попону однозначно треба міняти. Та, бачу, що переконувати в цьому нікого й не потрібно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-11 00:04:31 ]
Та так воно і є, години дві у словниках копирсалась, а такий простий варіант, як ото пан Іван запропонував, на думку і не спав.:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
к т (Л.П./М.К.) [ 2010-12-11 00:34:46 ]
за все хороше в наступному колі!
За кращий віршований тост на Новорічну ніч -приз, посмішка пані Тетяни!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-11 14:49:46 ]
Упс-упс-упс, любий пане… роздаровувати на приз посмішки – то є справа наших молоденьких панянок, їм це більше личить. Якщо Ви ще не помітили, то пояснюю: моя посмішка дещо нагадує граблі, тобто демонстрація зубів ще жодного разу не завадила мені при нагоді когось по лобі луснути… :) Окрім цього я до тостів ставлюсь прохолодно з тої причини, що до спиртного відчуваю стійку відразу, бо якось самозакодувалась, намагаючись допитись від злості до чортиків, але ці добродії мене проігнорували, зате не відмовився від обіймів білий, холодний і не пухнастий. : ) А дівчатка ще молоденькі, гірким досвідом не обтяжені, та й будматеріали ще не збирають – їм і прапор в руки… : )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Герасименко (Л.П./М.К.) [ 2010-12-13 21:06:59 ]
Цікавий твір, несподівані образи. Такий невеликий, а викликав у читачів стільки емоцій... Слово хламида - знайоме, а ось вотола-зустрічаю вперше.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-14 16:48:12 ]
О,коли я знайшла ту "вотолу" - раділа, як дитина забаві.:)Хотілося б знати, чи його ще десь вживають, чи ні...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2010-12-13 21:21:14 ]
Якщо ГРУДЕНЬ в "ейфорії чекання миру", то які Ваші прогнози на СІЧЕНЬ.
А про твір: моцний, як добре настояне вино. Хмеліє голова від стрімкості переходів і насиченості образів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-14 17:17:07 ]
То, пане Василю, трошки не так. Не "грудень в ейфорії чекання миру", тобто "відсутності війни",а "чекання миру на хороше" - тобто чекання громади, суспільства... Щиро вдячна Вам за коментар. То таки мій недолік - стільки слів у одне речення пхати. :)