ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Насипаний
2025.09.02 13:41
Ще день малює гарне щось:
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.

Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,

Віктор Кучерук
2025.09.02 12:17
Небувале, довгождане,
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.

Світлана Майя Залізняк
2025.09.02 08:19
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Для "оживленн

Артур Курдіновський
2025.09.01 23:38
О, літо! Йди! Мені тебе не шкода!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.

Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!

Борис Костиря
2025.09.01 22:21
Мій голос обірвався у зеніті,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.

До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,

Олена Побийголод
2025.09.01 12:07
Із Бориса Заходера

Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.

Часом блукаємо ми у хаосі, –

Ольга Олеандра
2025.09.01 09:47
Останній день літа.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.

Віктор Кучерук
2025.09.01 05:51
В частоколі останніх років
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.

Олег Герман
2025.09.01 00:32
Чергова епоха раптово пішла,
Немов розчинилася, втратила цінність.
Можливо, це просто миттєвість життя,
Яку б я хотів розтягнути на вічність.

Не хочу про осінь, холодну і злу,
Чи сніг, що впаде на замерзлі дороги.
Про них надто рано, а біль та вій

Олександр Буй
2025.08.31 22:37
Зникло в мороку все. Ні очей, ні облич.
Тільки губи в цілунку злились навмання…
Нині трапилось диво – Тетянина ніч –
І у щасті своєму я віри не йняв!

Я на неї чекав кілька тисяч ночей,
Утираючи сльози, ковтаючи страх.
Допоміг мені ямб, дав надію х

Борис Костиря
2025.08.31 22:13
Всесвітній холод, як тюрма німа.
Всесвітнє безголосся, ніби тундра.
Безлюдність так жорстоко обійма.
Лягає тиша так велично й мудро.

І птах замерзне й тихо упаде
У невідомість, як в обійми страху.
Не знайдеш прихисток уже ніде,

Ярослав Чорногуз
2025.08.31 19:04
Пора поезії щемлива
Уже ступає на поріг.
І ллється віршів буйна злива,
І злото стелиться до ніг

Непрохано-медовим смутком,
Жалем за літечком ясним...
Що ніби квітка незабудка --

Артур Курдіновський
2025.08.31 18:30
Моє кохання - вигаданий грант.
Життя мене нічого не навчило.
Для тебе вже букет зібрав троянд -
Поверне він твої забуті крила!

Засяй, немов яскравий діамант,
Забудь минуле, долю чорно-білу!
Римує сни твій вірний ад'ютант,

Юрко Бужанин
2025.08.31 14:23
Люба, уяви лише
розмах крил птаха Рух –
Це частинка лиш розмаху
мого кохання...
Не відпускати б довіку
мені твоїх рук...
Твоє ложе встелю
простирадлом – Праною.

Євген Федчук
2025.08.31 14:03
Сидить Петрик у кімнаті, а надворі злива.
У вікно краплини б’ються та по склу стікають.
Громові удари часом хлопчика лякають.
Він тоді до діда очі повертає живо.
Дід Остап сидить спокійно, на те не звертає.
Його грім той не лякає, видно звик до того,

С М
2025.08.31 12:34
Глядача цікавого містер Кайт
Усяко розважає на трамплінові
І Гендерсони будуть теж
Щойно Пабло Фанкез Феа одплескав їм
Над людом і кіньми й підв’язками
Урешті через бочку з огнем на споді!
У цей спосіб містер Кей кидає свій виклик!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / Лірика

 Striptease

Усупереч широко розповсюдженій думці, танцівниці стриптизу - не повії.

Танцівниця стриптизу

Образ твору ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Ярослав Саландяк МАНДРИ В КОСМОСІ (вибрані тексти Поетичних майстерень)


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-19 09:36:29
Переглядів сторінки твору 20194
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.859
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Композиції для театральної сцени
Портрети
Еротична поезія
Візуальна поезія
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 09:52:40 ]
Хм... Нічого собі теми у Вас пішли, валеріє...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 09:58:02 ]
Хіба?.. Та у моїй творчості ці теми завжди займали чільне місце - основний інстинкт, все ж таки! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 09:53:02 ]
пробачте, Валеріє...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 09:56:49 ]
Та нічого, Іринко, це ж, напевно, під впливом вірша з маленької літери ім'я написали :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:01:29 ]
Ліхтар, ніби шест для стрептизу,
Запрошував знову до танцю...
Береза скидала білизну -
Чекала на Дуба-коханця...

Вже постіль готує їм Вітер,
Чекає білявка красива,
А Дуб рукавом носа витер
І каже: "Що, Клене, по пиву?"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:32:55 ]
"Шест для стриптизу" якраз і називається "пілон". :)
Вдячний, Іринко, за веселий експромт, ледь не довший (треба порахувати кількість слів) :) самого мого вірша. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-19 10:39:43 ]
і замість "шест" краще вживати слово "жердина" (як я м"яко!=) )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:52:20 ]
Звичайно, бо "шест" - русизм.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 10:02:30 ]
Перша частина мені більше сподобалася. У ній залишається таємниця, як у стриптизі. І мелодика краща.
А друга...?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:16:35 ]
Я навмисно так несподівано закінчив вірш - несподівано, як під час захоплюючого шоу закінчується музика і одночасно закінчується шоу. Останнє слово вірша - все - воно багатогранне і багатозначне...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:28:07 ]
Приємно, Василю, що Ви звернули увагу на мелодику вірша. Я його і писав, і читаю, перечитуючи, в такт:

ту-ту-ту-ту
ту-ту

а потім такт ледь помітно міняється пару раз. Напевно, вірш мав би читатись вголос в авторському виконанні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:04:29 ]
Валеріє, то просто клавіатура не слухається...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:25:13 ]
Іринко, здається, в називному відмінку чоловіка з іменем "Валерій" треба кликати "Валерію", а "Валеріє" - це звертання до жінки з іменем "Валерія". :) Хоча, за великим рахунком, мені це все одно. :))) При живому спілкуванні зараз рідко хто з нас користується кличним відмінком. Я, наприклад, не чув. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:05:04 ]
Василю, це ж просто коментар...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:20:53 ]
О, виникла двозначність у коментарях: Іринка сприйняла слова Василя як коментар до свого віршованого коментаря, а я - як коментар до мого вірша. Цікаво, хто з нас правий? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:16:13 ]
"Але ти не - даєш - все"!
Кохання за гроші не купиш! Про це начебто(формально) і не ідеться з самого початку...А про що ж інше може іти мова?!!

Дякую!Отримав насолоду...від стриптизу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:19:17 ]
От, я щойно відповідав про це Василю - не буду повторюватись... Нехай кожен читач по-своєму зрозуміє останнє слово вірша і по-своєму його інтерпретує... Дякую й Вам! Отримав насолоду, спілкуючись з небайдужим читачем. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:26:25 ]
Ех, Валерію, Дякую вам за гарний настрій на початку робочого тижня...
Сижу тут в офісі, вірші про стрирпиз читаю...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:46:10 ]
... а тоді дочекаюсь кінця робочого дня - та й сходжу, подивлюсь, чи насправді все там так, як описано у вірші ))) - так, Іринко? (жартую).
Дякую й Вам. Приємно читати такі коментарі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-19 10:28:51 ]
Цікаво, Валерію (відчуваю отой твій основний інстинкт!)
Я вже навіть свою творчість звіряю по тобі - думаю, а чи не причепиться до чогось Валерій)
В мене вірш є "чорна діра", навіть тільки його побачу- згадую про тебе!)
Але якщо по-доброму причепишся, то не маю нічого проти.
Хотів би ще дати тобі одну пропозицію до вірша - відділи оте "все" пустою стрічкою, тим більше, що вони присутні в твоєму вірші. тоді воно буде логічніше сприйматися в тій концепції, яку ти задекларував своїми поясненнями.

Дякую)


1   2   3   4   5   ...   7   Переглянути все