ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Зоряна Ель (1968) / Вірші

 Вечір з Ночі Вітром

Вечір, наче вітер


Вечір, наче вітер, грається волоссям,
Золотий підсвічник свічку запалив,
Оксамит цілунків обіймає тіло,
Зігріває душу стиглий колір слив.

У думках пастельних шоколадка «Світоч»,
Скибки апельсина і гранат-рубін…
Наливай, кохана, філіжанки кави
І кавове свято зробимо собі.

Простирадло ночі розірве на клапті
Наших душ безсоння, наших рук тепло.
Серед чистих віршів я тебе шукаю,
А себе втрачаю в хаті, за столом…

Забагато кави ти мені налила,
Чи занадто сильний ночі аромат?
Котяться по небу зимні апельсини
Й на гранату схожий твій смачний гранат.
Василь Кузан

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-10-11 23:05:06
Переглядів сторінки твору 7447
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.400 / 6  (4.945 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 5.346 / 6  (4.850 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.752
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Пародії та епіграми
Автор востаннє на сайті 2022.12.25 22:30
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-11 23:23:56 ]
Зорянко, ти так "вклинила" апельсини :)

сливи, "по чарчині" - тепло)

дружній шарж

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 21:46:55 ]
дякую, Маріє.
так, це дружня пародія))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-10-11 23:27:48 ]
Казала ж мені мама: "Треба менше пити!"

А пародія файна. Перечитую і сміюся сам до себе.

Дякую, Зоряно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 21:48:49 ]
))
Дякую, пане Василю. Тішуся, що Вам сподобалося :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-10-11 23:31:46 ]
Розсмішили. Доброзичлива пародія. Хлопцям сподобається. Навіть, може, спробують втілити цей задум у життя :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 21:52:21 ]
Дякую! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-10-11 23:37:13 ]
Кава? Шо? "Шу-мей камыш... а кофе - вместе! И ночка тихою была... Дала? Нет! Кофе... Жадною была..."
:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 21:52:39 ]
)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-10-11 23:50:18 ]
Ель, геніально, сп"яну навіть наголос "віршІ" підходить, як Ви перевтілилися в цей стан, як актриса справжня "апельсини клином" - супер, щиро сміявся і така вишукана мова, як у Львові.
"Сопляшники" в розумінні "собутыльники" Василь і Вітер мабуть розтанули од задоволення!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 21:56:07 ]
Дякую, пане Ярославе,і добре, що ніхто з героїв не образився ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Ліщинська (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-12 09:05:48 ]
:-) Ой, Зорянко, я ото щойно від вірша, який викликав у мене усмішку, та до твоєї пародії, котру викликав той вірш, що викликав у мене усмішку. :-)
Вері гуд пародія! Дякую, уже не могла стриножувати сміх після "я тебе втрачаю", а добили мене апельсини клином. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 21:58:09 ]
Дякую, Наталочко! ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-10-12 09:54:08 ]
Насмішили обидвоє... Дякую! Влучна пародія, я там на сторіночці Василя Кузана не хотіла уточнювати місця, які мене усміхнули, і що я уявила... Але тепер мушу зізнатися, що Ви, Зорянко, ніби зазирнули в мою уяву. Оте "...під столом" і все інше... Просто супер! І як оперативно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 22:01:43 ]
Дякую, пані Любо! :)
А може б і Вам за пародії взятися, коли щось цікаве на око попадеться? ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 09:57:12 ]
"я тебе втрачаю - де ти? - під столом..." - супер, Зоряно! така чудова знахідка ))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 22:02:11 ]
))) дякую! ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 11:14:00 ]
Зорянко, ти своїми пародіями чоловіків-пародистів "з носом" залишаєш ) ура!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-12 11:20:45 ]
Та чоловікам-пародистам заборонили тут пародії писати, статусів за це позбавляють :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-10-12 11:33:00 ]
мабуть, не за самі пародії, а за їхню якість )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-12 11:42:23 ]
Якість? А які критерії якості пародій? Чи взагалі критерії якості віршів? Є якісь критерії? Давайте, Мріє, розберіть з точки зору якості мої останні дві пародії (як я зрозумів, саме за них я постраждав) :), вкажіть їхні недоліки - і я постараюсь покращити їхню якість (якщо зможу, звичайно). :) А голослівні заяви мене не переконують, як і адміністративний тиск. Ми це вже проходили в Радянському Союзі. Поки що я пародії писати припинив, у будь-якому випадку, на цьому сайті, так що не потерпайте так аж дуже, не псуватиму вже більше загальну картину високопоетичної творчості майстрів і майстринь поетичних майстерень. :)))